Фредерик Дар - И заплакал палач...
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "И заплакал палач..."
Описание и краткое содержание "И заплакал палач..." читать бесплатно онлайн.
Мне показалось, что вилла стоит гораздо дальше от деревни, но вдруг, прижавшись лицом к борту, я почти сразу же увидел ее с правой стороны. Автобус катился довольно быстро.
Я соскочил назад. Страшная боль пронзила мне щиколотку... Наплевать... Все равно дойду... Я кинулся к дому. Правая нога как будто онемела, а внизу словно кто-то проткнул меня ножом.
Я взлетел на крыльцо. Марианна уже встала. На ней были синие шорты и белая махровая кофточка. Волосы стянуты в пучок. Она шла к лестнице, неся на тарелке чашку кофе с молоком.
Я позвал ее, очень тихо позвал, в горле у меня всё пересохло от страшных усилий, пока я бежал.
– Марианна!
Она даже не обернулась и поставила ногу на первую ступеньку.
– Марианна, Господи Боже мой! Да послушай же!
Теперь обернулась. Глаза у нее были какие-то мертвые, как у медиума.
Вот черт, ведь совсем нет времени. Надо срочно забирать деньги, хватать ее за руку и тащить через щебень к земляничнику и карликовым дубкам, видневшимся на горизонте. Может быть, за ними удастся спрятаться!
– Послушай, Марианна!
Кажется, сквозь бесконечную неподвижную пустоту до нее дошел наконец мой голос.
– Это ты, Даниель?
– Я, я!
– А я думала, это господин Бридон, я так испугалась...
Кровь застыла у меня в жилах. Ну вот и все. Она вошла в свою прежнюю жизнь.
– Иди сюда! Поставь чашку и бежим!
Нога так болела, что на глазах выступили слезы.
– Нет, надо отнести завтрак маленькому!
Она пошла по лестнице. Я видел, как она поднимается на одну ступеньку, потом на вторую, потом на целых десять ступеней... Услышал, как открылась дверь...
И вдруг Марианна закричала. Зазвенела опрокинутая чашка. Я бросился к лестнице. Цепляясь за перила, заковылял вверх. Наконец-то удалось добраться до второго этажа. Тут я услышал, как у ограды взвизгнули тормоза. Хлопнула дверца старого «Рено».
Я вошел в комнату. Марианна стояла у пустого угла. Она была очень бледная.
В дверь внизу забарабанили. Я увидел, как в темноте камина блеснула медью роскошная резная кочерга. Взял ее за ручку, ухватил поудобнее и сзади подошел к Марианне. Я смотрел на ее тонкий, покрытый пушком затылок, как на редкий цветок. Меня как будто загипнотизировали... Внизу стучали все громче. И я поднял кочергу. Нет, нельзя, чтобы ее посадили в тюрьму. Нельзя, чтобы она снова погрузилась в свой грязный кровавый колодец. Нет!
Моя рука поднялась и резко скользнула вниз. Послышался такой же звук, как тогда, когда колесо моей машины наехало на скрипичный футляр. Марианна рухнула на колени, голова ее склонилась. Она повалилась на пол.
Я дотащился до лестницы и перегнулся через перила. Они стояли внизу и глядели вверх, я видел их смуглые лица с торчащими усами, их немигающие черные глаза, их устаревшие пистолеты...
– Можете подниматься сюда, – вздохнул я, – она здесь.
29
Как-то раз, уже через много дней, после того, как я вышел из больницы, меня пригласил к себе следователь.
Когда я узнал, что Марианна не умерла от моего удара кочергой, то написал всю эту историю, чтобы хоть как-то ее защитить.
Следователь велел секретарю ввести «гражданку Ренар». И вот между двумя жандармами появилась она. Только это уже была не моя Марианна, а другая, прежняя, детоубийца, как называли ее в газетах. На ней был строгий черный костюм, еще более оттенявший бледность лица. Волосы стянуты на затылке, голова все еще забинтована. Взгляд Марианны сделался пристальным, в нем сквозил холодный расчет. Она спокойно с любопытством посмотрела на меня.
– Вы узнаете Даниеля Мерме? – задал вопрос следователь. Взор Марианны чуть затуманился.
– Нет, господин следователь.
– Но ведь это с ним вы были в Испании!
– А-а...
Я понял: все это ей ни о чем не напоминало. Ударив ее, чтобы освободить, я только помог установиться контакту с прежней жизнью Марианны. А дни, проведенные вместе со мной, утонули в бездонных глубинах ее памяти. Удар кочергой окончательно уничтожил нашу любовь.
– Марианна, – прошептал я, – ты что, не помнишь меня?
– Нет.
– Марианна!
– Спасибо, – сухо бросил следователь, – уведите обвиняемую.
Перед тем, как выйти, она еще раз с любопытством на меня посмотрела.
– Я люблю тебя! – закричал я. – Марианна, я тебя никогда не разлюблю, я буду ждать тебя!
Но секретарь суда уже выводил ее из кабинета. Я оказался снова один на один со следователем. Он подбросил на ладони коробочку с какими-то таблетками.
Ну, что скажете?
Что я мог ответить? Он и так все понял и пошел для виду открывать окно. Версаль был весь залит солнцем. В голубом небе, как две стрелы, гонялись друг за другом ласточки.
И тогда, сам не понимая почему, я вдруг заплакал над их любовью.
Примечания
1
Квартал злачных мест в Испании.
2
До завтра (исп.).
3
Друг (исп.).
4
Документы (исп.).
5
Паспорт (исп.).
6
Старинные испанские мелодии
7
Ненормальная (исп.).
8
Спасибо (исп.).
9
Да (исп.).
10
Сеньорита с золотыми волосами (исп.).
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "И заплакал палач..."
Книги похожие на "И заплакал палач..." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Фредерик Дар - И заплакал палач..."
Отзывы читателей о книге "И заплакал палач...", комментарии и мнения людей о произведении.