Сьюзен Андерсон - Горячие и нервные

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Горячие и нервные"
Описание и краткое содержание "Горячие и нервные" читать бесплатно онлайн.
Когда-то судьба свела Викторию с сильным и мужественным парнем, но их короткий страстный роман закончился бегством девушки.
Юная и неопытная, Виктория испугалась лавины чувств, нахлынувших на нее…
Прошло несколько лет, и они встретились вновь.
Частный детектив Джон Мильонни, нанятый Викторией для расследования убийства отца, оказался ее бывшим возлюбленным.
Отношения Виктории и Джона должны оставаться строго деловыми. Но как сохранить дистанцию, если любовь ни на секунду не покидала их сердца?..
Секундой позже появилась Пи-Джей — крошечная призрачная тень, которая тут же разразилась нелицеприятной тирадой в адрес молнии:
— Дурацкая ночь, черт бы ее побрал! — Едва она успела произнести последние слова, как новая вспышка осветила то место, которое Джаред выбрал для ночлега. Зябко потирая плечи, Присцилла огляделась. Вздернув упрямый подбородок к потолку, она прошла к стене, находившейся напротив того места, где Джаред бросил свой рюкзак.
Живот сводило от голода, он продрог и сегодня спустил последний доллар. Ему до смерти хотелось оказаться дома. А тут еще нытье Пи-Джей!
— Черт побери, что случилось?
— Ничего, козел! — огрызнулась она.
— Где ты нахваталась этих словечек? Какая муха тебя укусила?
— Никакая, — просипела она, ее голос прозвучал еще более хрипло, чем всегда. — Я уже говорила тебе — ненавижу такую погоду. Она действует мне на нервы.
— Да, это точно, — согласился он, подхватил свой рюкзак и присел рядом с ней. — Но есть и хорошая сторона. По крайней мере мы не попали под дождь. И мы здесь одни. Кто знает, что ждет нас впереди?
Снова прозвучали раскаты грома, хотя Джаред не видел молнии, обычно предвещающей грозу. Чувствуя, как вздрогнула Пи-Джей, он обхватил ее худенькие плечи.
Она мгновенно напряглась.
— Я не нуждаюсь в утешении!
— Вот и хорошо, потому что я не собираюсь утешать тебя. Господи, ты могла бы хоть на пять минут прекратить изображать принцессу на горошине? Здесь чертовски холодно, ты не думаешь, что я сделал это для того, чтобы согреться?
— А-а… — протянула она, ее тоненький голосок снова обрел звук, и девочка расслабилась. — Тогда давай.
Он улыбнулся. Господи, она такая независимая. И такая упрямая, просто как осел. Но именно это в ней и нравилось ему.
Они молча сидели в темноте, и только шум дождя, барабанившего по крыше, нарушал тишину. Внезапно он осознал, что близость Пи-Джей и то, как доверчиво она прижималась к нему своим теплым худеньким телом, были удивительно приятны. Это открытие, а также искорки сексуального возбуждения, неожиданно вспыхнувшие в нем, заставили его убрать руку, обнимавшую плечи девочки, и отодвинуться от нее.
Он старался не винить себя за те мысли, что сейчас вихрем проносились в его голове. Черт, нельзя же не учитывать тот факт, что она женщина как-никак! Не говоря уже о том, что кругом так темно, хоть глаз выколи, а они сидят, прижавшись друг к другу… Вне сомнений, окажись любая девушка на ее месте, его реакция была бы точно такой же. И все же уж кому, как не ему, следовало знать, что он допустил ошибку, потому что Пи-Джей, несомненно, чертовски юна для него. Но даже если бы он ничего не знал о ее возрасте и о ее отношении к сексу, она все равно была такая худенькая, безгрудая, что больше подходила ему как сестра, чем как любимая девушка.
Однако у него за всю жизнь не было такого друга. Да, она была лучше всех. Когда молния снова осветила их убежище и Джаред увидел серебристые дорожки от слез на ее щеках, он вдруг почувствовал, как сжалось его сердце.
— Эй, послушай, — мягко проговорил он, снова придвигаясь поближе, но так, чтобы между ними оставалось небольшое расстояние. — Почему ты плачешь?
Кругом снова стало темно, но Джаред слышал, как она шевельнулась, и ему не надо было света, чтобы понять, что она сейчас ощетинится, как, видимо, делала всегда, когда кто-то смел уличить ее в слабости.
— Ты сказал «плачешь»? С чего ты взял? «Ну ладно, если начал, давай расхлебывай».
— А это что? — Пододвинувшись к ней, он снова обнял ее и свободной рукой смахнул слезы со щек. — Не плачь, Пидж. — Черт, он сам готов был заплакать!
— Ну и что? Подумаешь, большое дело! Какая-то пара жалких слезинок. — Она отбросила его руку. — Почему тебя это волнует? Ты же собирался бросить меня тут.
— Что? — Он старался разглядеть ее лицо сквозь темноту, но свет, проникавший с улицы, был слишком скудным, и только длинные тени бродили по стенам. — С чего это ты взяла?
— Ты знаешь.
— Не говори, что я знаю то, чего не знаю. Если бы я знал, то не спрашивал бы…
— Ты считаешь, что я глупая, потому что боюсь г-гро-зы. — Ее голос запнулся на последнем слове, и, чтобы скрыть свою слабость, она изо всей силы пихнула его в бок.
— Ты чего? Прекрати сейчас же! — Он схватил ее ладонь и зажал в кулаке. — Я сказал, что глупо бояться грозы, а не то, что ты глупая. Это просто шум. — Но, чувствуя, как затряслись ее плечи от беззвучных рыданий, он отпустил руку Присциллы и крепко прижал ее к себе. Она такая слабенькая! Черт, хотел бы он изменить погоду, лишь бы она не боялась. Их жизнь и так была полна дерьма, не хватало еще, чтобы эта дурацкая гроза окончательно все испортила.
— Да ладно, ты хреновый друг. Ты ушел и бросил меня, когда я свалилась с забора!
— Ты что, шутишь? Ты сама послала меня куда подальше. — Но тут он внезапно понял, что ей просто было стыдно от того, что она так неловко упала. Его раздражение как рукой сняло.
Словно прочитав его мысли и истолковав их как жалость к ней, она разозлилась, издала глубокий вздох и потерла кулаками глаза.
— Не ври! Я позволила тебе поднять меня, разве нет? И я позволила твоим паршивым рукам обнять меня, когда тебе стало холодно. И ты не очень-то торопился сделать это снова. Ну подумаешь, большое дело. Я не маленькая, и мне не надо ничего объяснять. Я понимаю, что надоела тебе и ты хочешь уйти. И мы оба знаем, что я готова говорить сколько угодно и о чем угодно, лишь бы не выходить в эту грозищу.
— Оба знаем? Черт, Пидж, я не знаю, о чем ты! Господи, ты просто болтаешь невесть что ..
— Я не болтушка, сам ты глупый сосунок, кре…
— Тогда не пори такую чушь. Я отодвинулся, потому что мне стало жарко, я перегрелся… черт, за одну минуту. — Он не хотел объяснять свое мгновенное умопомрачение, если она до сих пор сама не поняла, поэтому строго отрезал: — Послушай, кончай реветь, хорошо? Я не хотел никуда уходить без тебя. Господи, Пидж, ты единственная, кто держит меня на этой земле с тех пор, как я сбежал из дома.
Она прижалась головой к его груди, и даже сквозь темноту Джаред почувствовал ее взгляд.
— Да? — спросила она неуверенным робким голосом.
— О да. Абсолютно. — Он прижал ее покрепче к себе и почувствовал еще большее облегчение, когда она в ответном порыве сама притиснулась поближе. И тут она потерлась лицом о его грудь. — О Господи! Не вытирай сопли о мою рубашку.
Она захихикала сквозь слезы:
— Ах, простите… У меня нет с собой носового платка.
— Я прихватил рулон туалетной бумаги в «Волфганг-Пакс»[6] — Он потянулся к рюкзаку и шарил в нем, пока не нашел то, что искал.
Она привстала, взяла рулон, отмотала приличный кусок и стала вытирать нос, пока он засовывал бумагу назад в рюкзак. Когда он вернулся на свое место у стены, она тут же приняла прежнюю позицию: свернулась клубочком и прильнула к нему. Джаред обнял ее, стараясь не обращать внимания на бурчание в животе.
— Что ты думаешь делать завтра? — поинтересовался он.
— У нас завтра что, воскресенье?
— Да.
— Центр защиты детей будет раздавать бесплатную еду в Скайлайн-парке.
При мысли о еде его рот наполнился слюной.
— Это будет днем, да?
— Угу. — Она зевнула. — Может, нам даже удастся разжиться тюбиком зубной пасты.
— Было бы здорово. Хотя… — Он замялся, но все же спросил: — А как насчет денег?
Страх, что он знает ответ, оправдался, когда она сказала:
— У меня ничего не осталось.
— Черт, у меня тоже. — Он выдохнул. — Но по крайней мере у нас есть крыша над головой, а завтра мы наконец сможем поесть.
Глава 13
Пленительные звуки популярной мелодии, которую негромко наигрывал джаз-банд, наполняли просторный зал отеля, где проходила вечеринка по случаю помолвки Виктории и Джона. Виновники торжества были заняты беседой, когда увешанная бриллиантами женщина, кивнув на руку Виктории, поинтересовалась:
— Почему у вас нет кольца, дорогая?
Увидев замешательство на лице Виктории, Джон поспешил на помощь и, быстро обняв ее за талию, сказал:
— Вы представляете, мэм, она не захотела! И тогда мы решили приобрести кольца к свадьбе. — Он тихонько провел кончиками пальцев по ее боку вверх и вниз, одновременно послав любопытной даме самую обаятельную улыбку из серии «это-между-нами-мадам», какая только была в его арсенале. — Тори хочет простое кольцо, но что касается меня, я предпочел бы побольше блеска, что-то такое, что можно было бы разглядеть с другого конца футбольного поля. — Он рассмеялся. — Я пытаюсь уговорить ее на кольцо по крайней мере с тремя бриллиантами.
Дама ответила ему обожающим взглядом, и хотя он привык к подобной реакции, на сей раз повышенный интерес этой женщины к его персоне был ему неприятен.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Горячие и нервные"
Книги похожие на "Горячие и нервные" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сьюзен Андерсон - Горячие и нервные"
Отзывы читателей о книге "Горячие и нервные", комментарии и мнения людей о произведении.