Мэрион Брэдли - Уцелевшие (Охотники Красной Луны - 2)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Уцелевшие (Охотники Красной Луны - 2)"
Описание и краткое содержание "Уцелевшие (Охотники Красной Луны - 2)" читать бесплатно онлайн.
- Я видел белого протозавра, - сказал Дэйн, и Драваш мгновенно повернул голову движением, которое напомнило землянину, что все-таки гигантские ящеры произошли от рептилий.
- Ты видел его? Я тоже, мельком, - сказал он. - В тот вечер, когда мы разделились.
- Вот это мне и интересно, дорогой друг, - вступил в разговор Аратак. Почему же ты не смог раньше присоединиться к нам?
- После того ураганного забега коровоподобных катастроф-на-четырех-ногах, - начал Драваш, и Дэйну стало интересно, что же на самом деле означало на родном языке капитана то слово, которое так странно перевел диск, - все мои попытки разминуться с ними увели меня в глубь Великого каньона, гораздо дальше, чем я полагал. Я не успел вернуться к тому месту, где мы расстались, потому что уже наступила темнота. И я - не впервые в моей долгой жизни - возблагодарил судьбу, что не родился в обличье обезьяноподобного, поскольку вокруг было полно рашасов, но, к счастью, я не принадлежал к числу тех, за кем они охотятся. Я укрылся в каком-то дупле и пожалел, что философией твоей, Аратак, нельзя укрыться, как одеялом; не часто мне доводилось проводить такую холодную и скверную ночь. Следующее утро я начал с обдумывания возможности отыскать вас, даже не будучи уверен, что вы вообще остались в живых. И решил пересечь Великий каньон, помня, что мы договаривались встретиться у каскада водопадов. И на второе или третье утро ваши коммуникаторы, ненадолго включившиеся, дали мне знать, что вам таки удалось выжить. Я тоже попытался выйти на связь, но приборы вновь отказали. Во всяком случае... - Он помолчал, вдумчиво оглядев их, - эти переговоры могли выдать нас нашим преследователям, имеющим приборы, технический уровень которых не ниже, а то и выше уровня, достигнутого в Содружестве. И я с минуты на минуту ожидал засады киргонов, еще не зная, что их база уничтожена.
- Один из них остался, - сказал Дэйн. - Охотник за рабами. Белый шестилапый монстр. Именно его-то и видели те люди из таверны.
- Оставшись без хозяев, такой зверь способен существовать сравнительно долго, особенно на планете, где дичи в изобилии, - сказал Драваш, - но вряд ли оно самостоятельно способно предпринять что-либо более серьезное. Это смышленое животное, но лично я всегда сомневался в наличии у них разума. Зачем, например, разумному существу, которое спокойно может жить, питаясь маленькими зверюшками, в Великом каньоне, вновь и вновь возвращаться на место гибели хозяев? Наверное, дело в привычке, которая в данном случае не способствует выживанию, а значит, и не свидетельствует о разуме. Но вполне возможно, что хозяева снабдили своего монстра ключом к защитному полю, и он возвращается туда, считая это место достаточно безопасным, чтобы там можно было отоспаться.
- Может быть, это как-то связано с таинственным белым протозавром? предположила Райэнна.
- Да, - сказал Дэйн. - Расскажи нам о нем, Драваш.
- Вообще-то, рассказывать почти нечего. Он больше Аратака, белый, видел я его всего лишь несколько мгновений и предположил, что существует какой-то антигравитационный прибор, позволяющий ему стремительно перемещаться, не обращая внимания на рельеф местности, чего я, к сожалению, не могу себе позволить. Но больше я его не видел.
Он продолжал рассказывать о своих приключениях. Райэнна, которая шла впереди, осматривала деревья, внимательно слушая Драваша. Дэйн размышлял над тем, как серьезно изменилось его собственное восприятие действительности: поначалу рашасы казались самой страшной угрозой в этом мире. Теперь же они представлялись ему досадной мелочью, которую можно отогнать, не тратя сил и времени на схватку. В конце концов, рашасы оказались просто глупыми животными, которых нетрудно убивать, а уж после гранта и шестилапого охотника за рабами эти хищники казались не страшнее домашних кошек.
После ночи, когда Драваш видел белого ящероподобного, он прямиком направился через Великий каньон, используя все умение выживать, приобретенное им в юности, когда он был капитаном судов, исследующих необжитые и неизученные планеты. Он осторожно обходил стада быкоподобных существ, питаясь насекомыми и остатками неприкосновенного запаса и не останавливаясь даже для рыбалки, поскольку лицезрение белого протозавра напомнило ему неприятную историю об исчезновении Вилкиша Ф'Танзы. И уже вновь оказавшись у скал и осматривая их в поисках наилучшего пути для подъема, он в отдалении заметил что-то большое и белое, но так и не смог разобрать, кто это был: монстр - охотник за рабами или таинственный белый ящер.
Он отыскал узкую тропинку, ведущую на вершину, и там столкнулся с Копьеносцем из ордена Анкаана, спускающимся вниз.
- Он не ожидал увидеть меня здесь, - сказал Драваш, - и какое-то время сомневался: может быть, я действительно один из Первых Людей его планеты. Это и дало мне время уклониться от удара его копья и ухватить Копьеносца сзади, так что он не мог меня достать. Я мирный человек, и мне совершенно не нравится убивать, но я обломал копье об его голову, а потом еще и стукнул этой самой головой о скалу раз или два. Я не думаю, что убил его, но могу с уверенностью сказать, что он был не в той форме, чтобы преследовать меня. И все-таки одну рану я получил не от острых камней в том чудовищном месте, а от проклятого копья, угодившего все-таки мне в бок.
Дэйн тут же представил себе любопытную картину сражения, на которое он не отказался бы полюбоваться. Но сразу припомнил, что за это время он и сам провел не одну схватку.
А вскоре после этого Драваш наткнулся и на остальных преследователей. Не имея возможности убежать или противостоять этой толпе в схватке, он просто забился в густой кустарник, а преследователи в ярости бегали вокруг. И, судя по разговорам, которые вели Копьеносцы из ордена Анкаана и простые люди, собранные ими в отряд, цель облавы была отнюдь не поимка охотника за рабами. Некоторые из фермеров ворчали, что лучше бы они потратили силы и время на охоту за чудовищем, которое похитило у них слишком много скота, чем за беглецами из Раналора.
- Иначе, - сказал он, - я бы выбрался из каньона, отправился на базу и попытался бы вызвать корабль для нас. Ведь мы же выполнили свою задачу: выяснили, что здесь находятся киргоны, и узнали о существовании белых протозавров. Совет же Протекторов, услышав эту историю, установит наблюдение за любыми полетами сюда и арестует любого, кем бы он ни был. Хотя мне и неприятно думать, что существует раса протозавров-пиратов. Но когда я услышал те разговоры, я понял, что, вероятно, кто-то из оставшихся в живых сотрудников базы прячется где-то здесь.
- Но с чего ты взял, что кто-то спасся с базы? - спросила Райэнна.
- Дело в том, - сказал Драваш, - что я видел стрелу, грубо сделанную. Аборигены ими не пользуются. А когда я обнаружил базу киргонов, на которой произошла катастрофа, я понял, что уж эта раса не стала бы щепетильно относиться к выбору оружия и воспользовалась бы чем-нибудь более эффективным, чем лук и стрелы. Сотрудники здешней базы знали о существующих здесь табу, но когда последний из оставшихся в живых совсем оголодал, он уже не стал соблюдать бессмысленные запреты.
Дэйн, однако, не был в этом уверен. По его мнению, то же самое мог бы сделать и какой-нибудь уголовник-абориген, изгнанный из деревни.
- Но если допустить, что это действительно оставшийся в живых сотрудник базы, - спросил он, - и ему так ловко удалось спрятаться от представителей ордена Анкаана, как же мы, по твоему мнению, сможем найти его?
- С помощью наших дисков, - сказал Драваш. - Если он окажется в пределах зоны их действия, его диск уловит вибрацию наших, и он поймет, что от нас не надо ждать вреда.
- Хотелось бы поверить в это, - начал было Марш, но в этот момент в воздухе что-то свистнуло, и у ног Дэйна в землю воткнулась, задрожав, стрела.
Сердце у него подпрыгнуло; в следующее мгновение меч, сверкнув на солнце, вылетел из ножен. Диск в его горле завибрировал, прозвучали странные слова:
- Ну давайте, грязные недочеловеки! На этот раз вы меня не возьмете!
В воздухе опять послышался свист, и Дэйн резко вскинул здоровую руку, инстинктивно закрываясь. Стрела ударилась о лезвие и отскочила в сторону.
- Подожди! - закричала Райэнна. - Мы из Содружества! Мы друзья! - Она уставилась в густой кустарник, откуда показалось какое-то человекоподобное существо. Марш в смятении подумал: "Надо же - человек, а я-то считал, что персонал базы состоял из швефеджей..."
Человек остановился в густой тени, но Дэйн разглядел лук у него в руках.
- У меня нет друзей в Содружестве, - насмешливо произнес тот же голос. - Так вы, стало быть, уже наслышаны о той куче дерьма? - Лук пришел в движение в его руках. - И все это проделали вы, да? - Он указал рукой в сторону бывшей базы киргонов.
- Нет, - сказал Драваш. - Мы не имеем никакого отношения к катастрофе. Мы обнаружили это совсем недавно. Послушайте, выходите, почему бы нам не поговорить?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Уцелевшие (Охотники Красной Луны - 2)"
Книги похожие на "Уцелевшие (Охотники Красной Луны - 2)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мэрион Брэдли - Уцелевшие (Охотники Красной Луны - 2)"
Отзывы читателей о книге "Уцелевшие (Охотники Красной Луны - 2)", комментарии и мнения людей о произведении.