Мэрион Брэдли - Уцелевшие (Охотники Красной Луны - 2)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Уцелевшие (Охотники Красной Луны - 2)"
Описание и краткое содержание "Уцелевшие (Охотники Красной Луны - 2)" читать бесплатно онлайн.
- Сколько времени у нас уйдет на это? - спросил Марш, глядя на карту Драваша. - Десять, двадцать дней? Надо считаться с тем, что времени уйдет много.
Капитан сказал:
- Такое поведение может привлечь к нам внимание. Оно не очень соответствует нашей роли богатых купцов из Райфа. И уж если мы пустимся по бездорожью, то на нас определенно обратят внимание. Но может быть, один или двое из нас смогли бы выскользнуть незамеченными...
- Мне частенько приходилось путешествовать в таких горах, - сказал Дэйн.
Драваш кивнул:
- Ну, значит, ты и я. - Он посмотрел на Аратака: он тоже происходил из болотного мира и, несмотря на жалобы, не стал бы отказываться от стычек в горах. - Аратак в перерывах между купаниями будет посещать рынок, а Райэнна продолжит обучение своего воспитанника. Дайте нам на это, - он задумался, сложив складки вокруг глаз, - ...дней тридцать; если мы не вернемся, постарайтесь еще раз связаться с кораблем; если коммуникаторы не работают, на связь с вами выйдет Громкоголосый. Он, разумеется, будет знать, если с кем-нибудь из нас что-либо случится, вот почему я настаивал на установлении контактов до того, как мы спустились на эту планету. Когда пропали две экспедиции, связь с которыми осуществлялась только через коммуникаторы, я решил, что такая предосторожность не окажется лишней.
Райэнна скривилась, и Марш понял, что она думает о такой возможности: не хотелось бы еще раз вступать в контакт с Громкоголосым...
- А если мы не выйдем на связь ни тем способом, ни другим, возвращайтесь на базу Содружества, и будем надеяться, что какой-нибудь корабль заберет вас.
У ворот прозвенел гонг. Дэйн кисло сказал:
- Не отзывайтесь, а то вас опять уведут. А у нас нет времени ждать.
- Вряд ли, - успокаивающе сказал Драваш, но через минуту появился Джода, сопровождая двух гостей; одним из них оказался черный чешуйчатый ящер семи футов ростом, в белом плаще, указывающем на принадлежность к престижному ордену Целителей этого города; во втором Дэйн узнал того самого худощавого Копьеносца, с которым он по ошибке поздоровался на рынке. Теперь, со своими худыми волосатыми ногами и крючковатым носом, он производил впечатление еще более странное и пугающее.
- Благородный ящер, целитель Хайтийоаша, - представился ящер, а Копьеносец, склонив наконечник копья к полу в знак мирных намерений и уважения, коротко сказал:
- Притваи, Копьеносец ордена Анкаана. - Его черные глаза осматривали каждую стену помещения, пол и потолок, точно в поисках какой-либо опасности. Закончив эту процедуру, он внезапно улыбнулся, обнажив ослепительные зубы на фоне смуглого лица. Ящер же, подавленный размерами Аратака, приветственно склонил голову.
- Травааш, - сказал он, - и Ааратака, почтенный старец. Вы меня помните? Мы встречались в доме у леди Ооа-хасса.
- Встречались и прекрасно помним, - вежливо ответил Аратак, Драваш же лишь кивнул, не сводя с гостей внимательного взгляда и подрагивая складками возле глаз.
Официальная часть закончилась, и господин Притваи расслабился. Дэйн был готов держать пари, что Копьеносец чувствует все происходящее здесь. Его руки скользнули вниз по копью, и он удобно устроился на корточках на полу. Марш наблюдал за ним, внезапно ощутив неловкость и собственную чужеродность, как актер, играющий ирландца и вдруг оказавшийся в Дублине, или как чернокожий певец, исполняющий негритянские песни, очутившийся вне Гарлема. Наблюдая за тонкостями взаимоотношений между человеком и ящером, он понял, что Хайтийоаша и господин Притваи все-таки относятся к единой культуре, у них много общего, в то время как он, Дэйн, и Аратак - или даже он, Дэйн, и Райэнна - полным взаимопониманием похвастаться не могут.
- Надеюсь, у вас обоих все хорошо? - добродушно спросил Хайтийоаша. - Я не мог не заметить, Ааратака, - хотя, как обычно, была такая сумятица, что у вас на шее ранение. - Он поднял лапу и указал на собственную шею. Дэйн, внезапно насторожившись, понял: это же жаберные щели Аратака! Ведь они же у обычных швефеджей отсутствуют! - Надеюсь, рана заживает хорошо? Может быть, я осмотрю ее, раз уж я здесь?
Выражение ужаса появилось на морде Аратака, но лишь на мгновение, тут же сменившись добродушной невинностью. Дэйн и Драваш встретились взглядами, и Маршу хотелось бы верить, что его лицо столь же непроницаемо, как и лицо их капитана.
- Такой необходимости нет, целитель, - спокойно сказал Аратак. - Рана заживает хорошо, не обращайте внимания.
- Тем не менее я хотел бы взглянуть на нее, - сказал Хайтийоаша, делая шаг вперед. - Дорога до Райфа долгая, и как бы изменения в климате не привели к осложнениям. И скажите мне, придется ли вам пересекать Борчан?
Вопрос был адресован Дравашу, и тот ответил:
- Да, я думаю, придется, хотя маршрут окончательно и не согласован.
Целитель коснулся шеи Аратака и замер, пораженный. Дэйн увидел, как улыбка исчезла с лица господина Притваи, а темные глаза наполнились тревогой.
Целитель уставился на свою руку. Осторожно сведя когти вместе, он поднял глаза.
- Я не был в границах Борчана уже много периодов кладки яиц, задумчиво сказал он. - А скажите, все ли хорошо в доме старого Оффесавея?
Взгляд господина Притваи быстро обежал комнату, и, хотя ни один мускул его не дрогнул, Дэйн по напряжению его рук понял, что в вопросе скрыта ловушка. Драваш дернул складками вокруг глаз. Аратак помедлил, пожалуй, на секунду больше, чем нужно, понимая, что срочно необходимо хоть что-нибудь сказать, и побыстрее, и, избегая ловушки, холодно проговорил:
- Я не имел чести лично быть представленным ему, целитель.
Дэйн, наблюдая за лицом господина Притваи, вдруг подумал: "Ответ неверен! Этот человек или мертв, или просто не существовал никогда!" Наконечник копья продолжал оставаться в покое у ног господина Притваи, но Марш, памятуя о действиях господина Ромды, знал, что копье может быть приведено в боевую готовность в течение крошечно малой доли секунды!
Такой старый фокус - Аратак на него попался!
Ящер же, пытаясь выкрутиться, ледяным тоном заметил:
- Ну а откровенно говоря, я даже не знаю о существовании такой персоны, целитель. Ты уверен, что не перепутал город Борчан с... - он помешкал, подыскивая слово, - ...с другим?
Левая рука Дэйна мгновенно скользнула к верхней части ножен, пальцы правой руки напряглись в готовности схватиться за эфес, мышцы плеча готовы были обеспечить резкий взмах... но при этом он понимал, что от глаз господина Копьеносца ничто не укрылось. И он заставил пальцы расслабиться, хотя пульс застучал, как колеса курьерского поезда.
Целитель с непроницаемым лицом медленно сказал:
- Ну, раз вы не нуждаетесь в наших услугах, почтенный старец, мы откланиваемся. - Он кивнул Притваи. Худая фигура Копьеносца медленно выпрямилась с угрожающей грацией, руки скользнули вверх по древку копья, и все это - с осмотрительностью человека, не умеющего делать лишних движений. Когда же он отточенным маневром перевернул копье и со стуком опустил тупой конец на пол, сердце Марша подпрыгнуло, а рука на ножнах напряглась.
Целитель и Копьеносец одновременно поклонились; целитель широким шагом двинулся из помещения, и, когда он оказался у дверей, Притваи тоже повернулся к ним спиной, но по напряжению его ног и плеч Дэйн понял, что малейший звук сзади заставит воина мгновенно развернуться с копьем наготове...
Но вот за ними закрылась дверь, и Дэйн громко выдохнул. Райэнна спросила:
- Что все это значило?
- Или человек, о котором спрашивал целитель, мертв, или Аратак не мог его не знать, - ответил ей Драваш. - Возможно, смерть того человека в Борчане является большой новостью даже здесь.
"Ну да, - подумал Дэйн, - представьте себе, что американца спрашивают: ну как здоровье президента Кеннеди или Мартина Лютера Кинга? Это вам не какие-нибудь Чарли Мэнсон или Джеймс Эрли Рэй".
- В любом случае, - сказал Аратак, - нам надо быстрее на что-то решаться. Теперь они знают, что мы не те, за кого себя выдаем. Сожалею, что не угадал правильного ответа; вопрос застал меня врасплох. Я и не думал, что кто-нибудь в здешней местности может поддерживать контакты с Райфом, чтобы знать имя какого-нибудь индивидуума, и я решил, что лучший способ ответа - утверждать, что не имел чести быть знакомым, - и, разумеется, это была явная ловушка. Но, избегая ее, боюсь, можно было еще ухудшить ситуацию. Недаром Божественное Яйцо предупреждает о недопустимости неверия и неискренности!
Драваш, скривившись, сказал:
- Я был бы лучшего мнения о мудрости Божественного Яйца, если бы оно предупреждало нас заранее!
- Мудрость нельзя рассматривать как поденного рабочего... - начал было Аратак, но капитан сказал нетерпеливо:
- Во имя всех святых, ну неужели именно сейчас нужно читать лекции по философии? Неужели ты не понимаешь? Нам надо убраться отсюда! Еще когда я был личинкой, в обзорах высказывалось предположение, что орден Целителей и орден Анкаана обладают собственной разветвленной сетью информации, недоступной простым людям. Я даже раздумывал, не используют ли целители в некоторой степени пси-энергию в своей работе? Вы заметили, как он реагировал, коснувшись шарфа Аратака? - Он вздохнул. - Впрочем, слишком поздно переживать из-за этого. Лучше заняться сбором пожитков; как только стемнеет, мы уходим отсюда - все четверо!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Уцелевшие (Охотники Красной Луны - 2)"
Книги похожие на "Уцелевшие (Охотники Красной Луны - 2)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мэрион Брэдли - Уцелевшие (Охотники Красной Луны - 2)"
Отзывы читателей о книге "Уцелевшие (Охотники Красной Луны - 2)", комментарии и мнения людей о произведении.