Вирджиния Браун - Обманчивая внешность
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Обманчивая внешность"
Описание и краткое содержание "Обманчивая внешность" читать бесплатно онлайн.
«Не от мира сего», «чудачка» – так говорили про юную Ханну Магуайр. И в самом деле, как еще назвать скромную девушку, которая учит детей в миссионерской школе в маленьком городке среди зеленых холмов Айдахо? Но суровый стрелок Крид Брэттон, однажды спасший Ханне жизнь, сумел увидеть в ней прелестную женщину, готовую разделить с настоящим мужчиной и опасность, и минуты счастья, и ночи пламенной, необузданной страсти…
Сильный мужчина, привлекательная женщина, страсть такая же неуправляемая, как и сам дикий житель Америки.
Ханна облизнула пересохшие губы и стала смотреть на огонь. Только бы Крид ни о чем не догадался.
Но он догадался и пришел в замешательство. Ханну выдал ее взгляд. Восхищенный и в то же время испуганный.
Неожиданно Крид поднялся и ушел. Подальше от греха.
«Сейчас не время», – думал он.
Ханна почувствовала разочарование, но тут же решила, что так лучше. Если даже он совсем ушел, бросив ее на произвол судьбы.
Всю ночь Ханна думала о нем, хотя и гнала эти мысли. Настоящее наваждение. Наверное, змей-искуситель приблизился к Еве тоже в ночные часы, зная ее уязвимость.
«При ясном свете дня все призраки исчезают», – говорил Джошуа Магуайр, ее отец, когда она была маленькой. Тогда так просто было в это верить. Но сейчас она выросла, и за ней стали охотиться другие демоны, завладев ее воображением.
– Мисс Ханна? – окликнула ее Джессика. – Куда мы сейчас идем?
– В лагерь Кер-д'Ален, там у меня есть друг, он нам поможет.
– А кто это? – не унималась Джессика. Легкая улыбка коснулась губ Ханны.
– Это добрый священник по имени Джоуэл Ален. Вряд ли ты его помнишь, слишком много времени прошло с его последнего визита в Джубили. Его знал мой отец, очень хорошо знал. Пастор Ален будет рад приютить нас.
– А почему? – не отставала малышка. Ханна заглянула девочке в лицо:
– Потому что он заботится обо всех рабах Божьих.
– Ты собираешься выйти за него замуж? – вдруг выпалила малышка. Ханна смутилась:
– Замуж? За него?..
– Однажды я слышала, как мой отец говорил, что ты выйдешь замуж за одного священника из Кер-д'Алена. А я не хотела, чтобы ты ушла от нас, и заплакала, – очень серьезно произнесла девочка.
– Джессика, что за глупости ты говоришь?
– Но ведь ты выйдешь за него, да?
– Так, молодая леди, – послышался откуда-то из темноты знакомый мужской голос. – Вы выходите замуж? – И тут же из тени на свет костра вышел Крид. – Так вот почему вы так стремитесь в Кер-д'Ален?
– Это просто смешно! – раздраженно ответила Ханна. Почему он всегда ставит ее в неловкое положение и заставляет оправдываться? – У меня есть вполне определенные причины попасть в Кер-д'Ален, мистер Брэттон. За детьми должен быть хороший уход и…
– И только этот Джоуэл Ален сможет позаботиться о детях лучше, чем кто бы то ни было на всей территории Айдахо, так?
– Нет, я ведь этого не говорила, заметьте. Я только сказала, что в лагере Кер-д'Ален есть люди, которые помогут детям найти приют, там могут быть их родственники. Вот и все.
– Ну да, а о пасторе Алене вы, конечно, не думали? – Крид открыто смеялся над ней. Он сам не понимал, почему так рассердился. Какой-то там священник, предназначенный ей в мужья…
Ханна вопросительно посмотрела на Крида.
– А вам до этого что за дело, мистер Брэттон? – спросила она вкрадчиво.
Крид надменно взглянул на нее.
– Нет, мне нет до этого дела, – сказал он вполне равнодушно. – Но я бы хотел знать правду.
– А я сказала правду. Там есть кому позаботиться о детях. И никакого отношения к пастору Алену это не имеет.
– Вот уж не думал, что вы лицемерка, мисс Магуайр! Ханна взвилась:
– Лицемерка? Да как вы смеете?!
– Кого же в таком случае вы считаете лицемерами, маленькая леди?
Ханна ответила вопросом на вопрос:
– А как бы вы назвали филистимлян, мистер Крид Брэттон?
Крид поморщился:
– Так и знал, что вы опять станете сыпать цитатами из Библии…
– Хорошо еще, что вы знакомы с ее содержанием! Крид долго смотрел на нее, затем усмехнулся:
– Да, мисс Магуайр, я читал Библию…
– Тогда я не понимаю, мистер Брэттон, кого вы называете лицемерами. Вы, наверное, не так поняли цитату из Библии, если, конечно, читали ее.
Крид покачал головой и с виноватым видом произнес;
– Видите ли, мисс, мой отец тоже был священником…
Глава 6
После этого признания Ханна долго не могла прийти в себя и во все глаза смотрела на Крида:
– О нет…
– Вы не в силах поверить, что подобный грешник и разбойник, каким я вам представляюсь, сын священника? Вы когда-нибудь слышали о блудном сыне, леди, или…
– О Каине и Авеле? – договорила за него Ханна. – Поймите, мистер Брэттон, я считаю ваше отвращение ко всему духовному наносным и вполне допускаю, что в детстве вы по-другому относились к церкви.
– Неужели вы так благосклонны ко мне? Да, я повзрослел и понял: все это сказки, мисс Магуайр, детские сказки, не больше. Нет никакого Бога, по крайней мере в том виде, в каком его представляют наши миссионеры и проповедники, в том числе и мой отец. Я понял, что вера бессильна против убийств, насилия и жестокости. «Вера без дел мертва», – говорил мой отец. А я понял, что вера вообще мертва.
Крид замолчал и тяжело вздохнул, пытаясь прогнать нахлынувшие воспоминания. Они разбередили старые раны.
– Моя вера не мертва, мистер Брэттон, – произнесла Ханна. Она чувствовала на себе напряженные взгляды детей.
– Да, но останется ли она жива после того, как я напомню вам о Джубили, мисс Магуайр? Или о вчерашней трагедии в Карлайле? И если вы скажете, что ваша вера жива, я вас снова назову лицемеркой.
В глазах Ханны стояли слезы. Слезы отчаяния и обиды. Откуда ему знать, сколько горечи она испытала за последние двое суток? Сколько раз тщетно обращалась к Господу! Вдруг се осенило: она вспомнила, каким тоном он рассказывал о своем отце, как блестели его глаза и как он усмехался. Наверняка он давно понял и испытал то, что испытала она недавно. Распрощался с иллюзиями. Отчаяние и боль преследуют его.
Девушка тепло улыбнулась Криду:
– Вы тоже всех потеряли, не так ли? Вы потеряли отца и Бога и теперь ни во что не верите.
Тронутый ее словами, Крид отошел от девушки: не слишком ли много он ей рассказал?
– Нет, мисс Магуайр, я ничего не потерял. Я только понял, от чего могу зависеть на самом деле, вот и все, – сказал он и скрылся в тени.
– Думаю, вам просто не приходилось долго ждать помощи, мистер Брэттон, – заметила Ханна.
Крид промолчал. Ханна укладывала детишек спать, разговаривая с ними, и вдруг почувствовала, что се собственная вера утратила прежнюю силу. Слова Крида задели ее за живое. Кажется, он был близок к истине, он прочел ее мысли и знал, что происходит в ее сердце. Видимо, он встретился когда-то с теми же сомнениями и открытиями, которые привели его к отчаянию. Неужели и с ней все это произойдет?
«Возможно, если я сама того захочу», – сказала себе Ханна.
Ханне не спалось. Итак, на мгновение она заглянула в душу Крида Брэттона и испытала к нему нечто вроде жалости. В то же время она его боялась. Она подумала о своем одиночестве и почувствовала страх. Крид тоже был одинок, но не признавался в этом.
Ханна легла на спину и устремила взгляд в темное небо, проглядывавшее сквозь густую листву. Где-то сияла луна, но здесь, на земле, под этими древними кронами, царил непроницаемый мрак. Костер давно погас, вверх поднимался лишь едва заметный дымок.
Ханна тяжело вздохнула. Ночную тишину нарушали таинственные шорохи, всплески воды, доносившиеся с озеpa, шепот ветра в листве деревьев, крик совы. Ханна прикрыла глаза.
А когда снова открыла их, то увидела в темноте два светящихся глаза. Она подумала было, что это тлеющие угли. Но костер находился позади нее, а это… по спине побежали мурашки, и девушка застыла на месте. Должно быть, это какое-то дикое животное. Оно находилось совсем недалеко, у ближайшего дерева.
Ханна задержала дыхание и закрыла глаза, надеясь, что животное исчезнет. Но торящие глаза по-прежнему смотрели на нее. И тогда ужас, охвативший ее, вырвался наружу истошным криком.
К ней подбежал Крид.
– Что за черт? – спросил он, положив руку ей на плечо. – Что случилось?
Ханна указала в ту сторону, где было животное. Крид обернулся, но ничего не увидел и укоризненно посмотрел на сжавшуюся в комок девушку. В эту минуту из-за облаков вышла луна и ее лучи осветили лицо Крида. Ханна поразилась искренней тревоге в его глазах.
– Это было какое-то животное, – сказала она дрожа. – Вон там, на дереве. Два огромных глаза, словно огни святого Эльма, смотрели прямо на меня…
Тут Крид прервал ее:
– Смотрели не мигая? Ханна кивнула.
– Думаю, это был огромный филин. Вы когда-нибудь видели сов?
– Видела, но всегда при свете дня, и они никогда не казались мне такими… зловещими.
Крид рассмеялся. Искренне, добродушно.
– Не волнуйтесь. Вы чересчур велики для филина, он не сможет вас утащить. К тому же вы до смерти напугали сто своими криками и стонами.
– О, спасибо за утешение, – холодно проговорила Ханна. Серебряный свет луны освещал его лицо, которое казалось вырезанным из стали. Интересно, какую жизнь он вел, что занесло его в эти дебри? Почему он потерял веру и вынужден скитаться, словно отшельник? Наверняка он сильно страдал. Почему? Быть может, потерял свою семью? Дом, жену и детей? Да, он кого-то любил и потерял, как она потеряла отца.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Обманчивая внешность"
Книги похожие на "Обманчивая внешность" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Вирджиния Браун - Обманчивая внешность"
Отзывы читателей о книге "Обманчивая внешность", комментарии и мнения людей о произведении.