Сандра Браун - Завтрак в постели

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Завтрак в постели"
Описание и краткое содержание "Завтрак в постели" читать бесплатно онлайн.
Близкая подруга просит обаятельную Слоун Фэйрчайлд приютить в ее маленьком пансионате своего жениха, блестящего писателя Картера Мадисона. Картеру необходимо закончить до свадьбы очередную книгу… Но, встретившись раз, Слоун и Картер оказываются навеки скованными цепями непреодолимой страсти друг к другу…
– Да? – спросил Мэдисон и, приподняв ее подбородок указательным пальцем, нежно поцеловал Слоун в губы. Она задрожала. :
– Тебе холодно? – спросил он, накидывая на них одеяло.
– Нет. У меня такое чувство, что я пережила настоящий шок.
– И у меня, – тихонько промолвив молодой человек.
– Не знаю, – потупив голову, Слоун, – как я решилась на таксу Сама разделась перед тобой.
Да, в то мгновение она ни о чем не думала, ее не беспокоило, что плохо, а что хорошо, она слепо подчинилась инстинкту. Картер – тоже. И ни один из них, Слоун была уверена, не пожалел об этом.
И вот… Она предала Алисию… Но волею фортуны Алисия будет с Картером до конца своих дней. А этим вечером, всего несколько часов, она, Слоун, и Картер принадлежали друг другу. Может, потом она и будет сожалеть об этом, но не сейчас… Единственное, что беспокоило ее, это опасение, что она не понравилась Мэдисону.
– Я знаю, что я… неуклюжа, – прошептала она, водя рукой по его груди.
– Слоун, – проговорил он, дожидаясь, пока она посмотрит ему в глаза. – Мне еще никогда не было так хорошо с женщиной. Ты – именно та, что мне нужна. Именно такую женщину я хотел встретить… И пожалуйста, не обижай меня, недооценивая себя. Я люблю тебя, Слоун.
– И я тебя люблю, – эхом отозвалась девушка, глаза которой наполнились слезами. Губы их встретились; Слоун казалось, что его поцелуй проникает в самую ее душу.
– Мне кажется, этот придурок, с которым ты была обручена, – бесчувственный болван. Неужели он ничему не учил тебя? Ему что, и в голову это не приходило?
– Нет, – отрицательно покачала головой девушка. – Нет. По крайней мере мне никогда не было так хорошо с ним, как с тобой.
– Он недооценивал тебя, не давал тебе почувствовать себя полноценной женщиной! Но правда в том, что ты прекрасна. Прекрасно твое тело, твое лицо! Вот только этот трагичный шрам…
– Что за шрам? – с тревогой спросила Слоун, отстраняясь от него.
– Вот здесь. – Он провел пальцем по ложбинке между грудей. – Шрам как раз в том месте, где было разбито твое сердце. Его не видно, но я его чувствую. Позволь мне залечить этот шрам – раз и навсегда.
Мэдисон прижался губами к ее нежной коже.
. – Слоун, не позволяй больше никому обижать тебя, – Он страстно поцеловал ее. Сердце Слоун зашлось в восторге от ощущения обретенной свободы. – Ты прекрасна и божественно занимаешься любовью. Смотри, как я изгоняю твою боль.
Приподняв голову, девушка наблюдала, как Картер водит губами по ее телу. Он бережно ласкал ее груди, целовал и покусывал их. Слоун казалось, что Картер и вправду вбирает в себя все ее страдания. Желание опять стало подниматься в ней.
– Ты бесценная женщина, – промолвил Картер, приподнимая Слоун над собой и наполняя ее своим желанием.
– Картер, ты…
– Да, – договорил он за нее. – Я медленно умираю. Теперь твоя очередь исцелять меня.
Девушка проснулась, почувствовав, что он осыпает ее шею мелкими поцелуями. Не открывая глаз, она потянулась под простыней, с наслаждением ощущая нагим телом ее прохладу. Слоун ни разу не спала в чужой постели в своем пансионате. А вчера она позволила Картеру на руках донести себя до его комнаты и уложить на его ложе.
…С шеи Мэдисон перешел на ее грудь и плечи.
– Миледи, – прошептал он между поцелуями. – Ваш завтрак подан.
Открыв глаза, девушка посмотрела на окно. Все еще шел дождь, но его непрестанный шорох теперь лишь радовал Слоун. У нее было такое ощущение, что стена дождя отгораживает их от внешнего мира и они живут лишь в своем, уединенном мирке. После того, что произошло прошлой ночью, девушка чувствовала себя заново родившейся, и это чувство как нельзя более сочеталось с греющей ее душу уединенностью.
– Что ты сказал? – спросила она, зарываясь лицом в подушку. На ее лице расплылась глуповатая улыбка, когда Картер дотронулся до ее соска.
– Я сказал, что завтрак миледи подан, – повторил он, наклоняясь к ее груди. Его пальцы скользнули вниз по шелковой коже ее живота.
– М-м-м… – простонала девушка. – А что в меню миледи? – спросила она.
Мэдисон припал к ее губам страстным поцелуем, а затем прошептал:
– Омлет, английские булочки, апельсиновый мармелад, бекон и кофе.
Оттолкнув Картера в сторону, Слоун выпрямилась в постели, не обращая внимания на то, что простыня свалилась, обнажая ее грудь. Когда молодой человек перечислял блюда, она наконец поняла, что за ароматы достигли ее ноздрей. Сдвинув серебряный поднос в изножье кровати, девушка воскликнула:
– Да ты и вправду подал мне завтрак в постель!
Но Мэдисон даже не взглянул на поднос: его внимание было целиком поглощено телом Слоун. Ее грудь, покрасневшая от сна и возбуждения, как магнитом притягивала его.
– После того, что ты сделала для меня прошлой ночью, – прошептал он, поводя пальцем по нежной округлости, – завтрак – это самое малое, чем я мог тебя отблагодарить.
– О! – выдохнула она, ловя его палец. – Так я и думала. Ты меня ничуть не уважаешь.
Мэдисон набросился на нее, кинул на подушки и прижался к девушке всем телом, запечатав ей рот горячим поцелуем.
– Так тебе нужно мое уважение? А?
Слоун усмехнулась:
– На пустой желудок – да, только оно.
– А после завтрака?
Слоун скромно потупила глаза, но Картер успел заметить озорной огонек, промелькнувший в них.
– Милорду надо немного подождать, и тогда он все сам поймет, – поддразнила она его. Они набросились на еду.
– Как вкусно! – похвалила Слоун, отправляя в рот очередной кусок омлета с сыром. – Но мне все же не по нраву, что ты приготовил завтрак. Я – хозяйка, и это моя обязанность, ты не забыл?
– Ты заслуживаешь поощрения. К тому же погоди, не благодари меня так уж пламенно.
– Почему? – удивленно спросила девушка, не донеся до рта вилку. Мэдисон молчал, попивая свой кофе. – Картер! Почему?
– Дело в том, что я не прибрал в кухне. Слоун положила вилку на подлое:
– Ты хочешь сказать, что кухня в руинах, так?
– Ну… не совсем…
Сложив руки на груди, она попыталась придать своему лицу суровое выражение, которое никак не сочеталось с ее всклокоченной головой и обнаженной грудью. Картер едва сдерживался, чтобы не рассмеяться.
– Так что же там? – настаивала она. Опустив глаза, молодой человек пробормотал:
– Ну… Бойня! Вот верное слово. Кухня напоминает сейчас бойню.
– Что проку подавать завтрак в постель, если ты не позаботился о том, чтобы кухня перестала напоминать бойню?
– А вот наводить порядок, боюсь, придется тебе, – медленно проговорил он, поднимая поднос с постели.
Мэдисону пришлось проявить немалую изобретательность, чтобы отвлечь внимание девушки от кухни. Сначала он повел Слоун в ванную и долго мыл ее под душем. Затем она захотела помыть ему голову, и он, млея от удовольствия, сидел на скамейке, пока девушка намыливала клочья его волос шампунем. Затем они встали под струю воды, наблюдая, как душ смывает мыло с их обнаженных тел…
Вернувшись в комнату, Слоун улеглась в постель. Картер вышел из ванной вслед за ней, яростно вытирая голову полотенцем. Она с удовольствием любовалась, как упругие мышцы переливаются под его загорелой кожей. Девушка вновь обратила внимание на то, что Мэдисон не делал лишних движений. Стройный и мускулистый, он напоминал античного героя.
Уронив полотенце на пол. Картер шагнул к ней. Приподнявшись, она взяла его за руку.
– Вы так красивы, мистер Мэдисон, – хрипловатым голосом молвила Слоун, – У меня узловатые коленки.
– Нет, не узловатые, – возразила она.
Увидев, что его брови скептически приподнялись, девушка наклонилась к его ногам, поглядела повнимательнее на колени и проговорила:
– Ну… не совсем узловатые…
На сей раз она взяла инициативу в свои руки. Схватив Картера за руки, она потянула его в постель. С любопытством приняв игру, он молча повиновался всем ее указаниям. Слоун принялась внимательно изучать его тело.
– Картер, надо сказать, я стесняюсь тебя. Твоей наготы, – призналась девушка.
– Знаю, – тихо ответил он. – Не стоит. Можешь смело дотрагиваться до меня.
Он бы ничуть не удивился прошлой ночью, узнав, что Слоун девственница. Она была очень неопытна. Но ее страсть восполняла этот недостаток. И то, как она сейчас стояла перед ним – обнаженная, ничуть не смущавшаяся своей наготы, доказывало, что ему удалось разбудить ее чувственность и сексуальность. Мэдисон был горд.
Слоун набросилась на Картера, как дикарка, и это ему нравилось. Ее жадная страсть, хриплые стоны и дрожь не были притворными. Слоун была абсолютно искренней, и от этого Мэдисон любил ее с пугающей его самого силой. По сравнению с ней все ;прежние женщины напоминали безжизненные манекены, которые автоматически покорялись его воле.
А он сам? Разве он чаще всего не притворял-си? Не издавал ли он сам восклицания и стоны просто потому, что его партнерша ждала их от него, потому, что так поступали герои его собственных книг?! А может, он старался вовсю лишь для того, чтобы поскорее довести женщину до оргазма и покончить с этим? И разве пустота, возникающая после близости, не была лучшим тому подтверждением? Разве не было у него такого ощущения, что физический голод он удовлетворил, а вот на душе стало мерзко? – спрашивал себя Картер.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Завтрак в постели"
Книги похожие на "Завтрак в постели" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сандра Браун - Завтрак в постели"
Отзывы читателей о книге "Завтрак в постели", комментарии и мнения людей о произведении.