» » » » Сандра Браун - Та, которой не стало


Авторские права

Сандра Браун - Та, которой не стало

Здесь можно скачать бесплатно "Сандра Браун - Та, которой не стало" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Эксмо, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сандра Браун - Та, которой не стало
Рейтинг:
Название:
Та, которой не стало
Издательство:
Эксмо
Год:
2004
ISBN:
5-699-05655-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Та, которой не стало"

Описание и краткое содержание "Та, которой не стало" читать бесплатно онлайн.



Убита молодая женщина – одна из двух сестер-близнецов. Полиция быстро выходит на след преступника, но никаких объяснений кровавому убийству получить уже не удастся – преступник покончил с собой. Дело закрыто.

Но сестра убитой уверена – с Джиллиан расправился не маньяк-одиночка, и она начинает собственное расследование. Шаг за шагом, продвигаясь вперед, молодая женщина складывает из фрагментов целую картину грандиозного и ужасающего замысла…






Она долго смотрела на эти надписи, гадая, что за псих их оставил, и изумляясь силе его ненависти.

Только потом до нее дошел смысл того, что было написано на обоях кровью ее сестры.

Индейская подстилка. Шлюха.

Истина, открывшаяся ей, была столь ослепительно безжалостной, что она застонала и прикрыла рукой глаза.

– О боже!.. – вырвалось у нее.

В следующую секунду она бросилась вон из спальни, но наткнулась на Лоусона, сдвинуть которого с места было так же невозможно, как опрокинуть статую Свободы.

– Что случилось, мисс Ллойд? Что с вами? – участливо спросил он, придерживая ее за плечи.

– О боже, боже мой! – выкрикнула она снова. – Это должна была быть я! Я, а не она!..

Она попыталась вырваться, но Лоусон был сильнее и без усилий удержал ее. Он только вывел ее в коридор. К этому моменту ее безумный порыв почти прошел, силы оставили ее. Она обмякла и, повиснув всей тяжестью на руках Лоусона, закрыла глаза, но сдержать слезы уже не могла. Единственное, на что хватило ей сил, – это не завыть в полный голос, но для этого ей пришлось до боли закусить нижнюю губу.

Лоусон встряхнул ее.

– В чем дело, мисс Ллойд? Да говорите же!.. Что означают эти надписи – вы можете объяснить?

Не успели эти слова дойти до ее сознания, как возле входной двери раздался какой-то шум.

– Пропустите меня! Пропустите немедленно! – послышался сердитый мужской голос. – Мне звонили из полиции. Что, черт возьми, происходит?

Это Джем Хеннингс пытался прорваться в дом, но двое дюжих полицейских схватили его за руки и не пускали.

– Вы – Хеннингс?! – рявкнул детектив.

– Да, я – Хеннингс, а вы кто такой?

Полицейские у дверей выпустили Джема и отступили в стороны, пропуская его в прихожую. Лоусон шагнул ему навстречу, на ходу взмахнув в воздухе кожаным футляром со значком:

– Управление полиции Далласа, детектив Лоусон.

Джем был сбит с толку окончательно. Смерив детектива неприязненным взглядом, он повернулся к ней и взял за руку.

– Привет, Джилл. Что произошло? Ты бледна, как смерть! С тобой все в порядке?

– Джиллиан Ллойд только что увезла «Скорая помощь», – вставил Лоусон, прежде чем она успела ответить.

– «Скорая»?.. Но почему? Что случилось? – Взгляд Джема снова вернулся к ней. – Мелли? Прости, я сразу тебя не узнал… Может быть, хоть ты скажешь, в чем дело? Что случилось с Джиллиан?

Но ему никто не ответил, и в голосе Джема зазвенели истерические нотки.

– Кто-нибудь объяснит мне, что, черт возьми, здесь происходит?!

– Мне очень неприятно сообщать подобные вещи… – начал детектив Лоусон, и Джем повернулся к нему, – но Джиллиан Ллойд убита. Сегодня утром ее нашли мертвой в собственной постели.

Джем открыл рот, закрыл, потом снова открыл, так и не издав ни звука. Пошатнувшись, он отступил на шаг назад, с недоверием глядя на обоих, потом обернулся к дверям, словно надеясь, что стоящие там полицейские опровергнут слова детектива.

– Это… невозможно! – проговорил он наконец.

Но мрачные лица, на которых задерживался его взгляд, быстро убедили его, что все сказанное – правда. На мгновение Джем поднес руку к губам, потом медленно опустил.

– Может, вам лучше присесть, мистер Хеннингс?

Джем отрицательно покачал головой.

– Вы сказали, Джиллиан… убита? – Его взгляд устремился куда-то за их спины. Прежде чем они успели отреагировать, Джем бросился вперед – к спальне.

– Джем!

– Стойте!

Их крики слились в один, но было уже поздно. Ни Мелина, ни детектив Лоусон не успели его остановить. Джем замер на месте сам, едва достигнув порога комнаты.

– Господи, нет!.. – простонал он, заламывая руки. – Не-ет!

– Мне очень жаль, Джем, но…

– Мелина?.. Я ничего не понимаю…

Она положила руку Джему на плечо:

– Пойдем отсюда. Посиди немного со мной, ладно? Я… я хочу, чтобы рядом со мной был кто-то близкий. Теперь мы с тобой оба осиротели.

Джем заплакал. Его глухие всхлипывания выворачивали ей душу. Поддерживая друг друга, они прошли в комнату и рухнули на диван. Там Джем схватил ее руку и, больно сжав, поднес к губам и принялся целовать пальцы.

– Мне очень жаль, Мелли! Это ужасно! Это ты нашла ее?

– Нет. – Она покачала головой. – Соседка. Она пришла к ней утром занять немного кофе.

Джем всхлипнул. Его глаза были полны слез, и Мелину пронзила острая жалость к нему, растерянному и несчастному.

Лоусон через несколько минут тоже появился в гостиной и, кряхтя, попытался усесться на крошечный пуф.

К этому времени Джем взял себя в руки. Вытерев глаза, он повернулся к Лоусону:

– Что же здесь произошло, сержант?

– Преступник нанес Джиллиан Ллойд несколько колющих ударов ножом или другим острым предметом. По меньшей мере несколько из них могли оказаться смертельными. Похоже, убийца был в ярости. В целом же все это очень напоминает убийство из мести.

– Из мести? Но кто мог мстить Джиллиан? И за что?!

– Именно это я пытаюсь выяснить. Все, что вы вспомните, может оказаться весьма полезным следствию… Итак, – сказал Лоусон, снова извлекая на свет божий блокнот и ручку, – когда вы виделись с убитой в последний раз?

– Вчера вечером. Я принес Джиллиан подарок – золотой кулон с рубинами.

– Мы нашли его на ночном столике, – подтвердил Лоусон.

– Он у меня, Джем, – добавила Мелина, разжав кулак. Она так сильно сжимала кулон, что у нее на ладони осталась вмятина в форме сердца. Джем поддел пальцем цепочку.

– Да, это он. Джилли понравился кулон. Когда я уходил, кулон висел у нее на груди.

– И во сколько это было? – уточнил Лоусон.

– Часов в девять или около того, – ответил Джем, потирая висок. – Послушайте, сержант, неужели нельзя отложить этот… гм-м… допрос? Мне нужно прийти в себя.

– Во-первых, это не допрос, мистер Хеннингс, – ответил детектив. – Во-вторых… Впрочем, если вы позволите задать вам еще пару вопросов, я думаю, на сегодня мы этим и ограничимся.

– Что ж, валяйте, – поморщился Джем.

– Сколько времени вы пробыли у мисс Ллойд? У мисс Джиллиан Ллойд?

– Не очень долго. Когда я приехал, Джилл собиралась ложиться спать. Я вручил ей подарок и… уехал.

– Подарили ей этот медальон – и все?

– Вы совершенно правы, сержант. Я уехал почти сразу.

Лоусон некоторое время молчал, внимательно глядя на Джема. Наконец он заговорил:

– Насколько я понимаю, ваш подарок стоит довольно дорого. Из этого я делаю вывод, что вчерашний день был для вас особенным, не так ли?

– Да.

– Не хотите рассказать поподробнее?

– Это касается… касалось только меня и Джилл.

– Угу… – Детектив в задумчивости теребил нижнюю губу, причем вид у него был такой, словно он поймал Джема на противоречии. – Значит, вы просто приехали, подарили мисс Джиллиан этот медальон и уехали. И все это было около девяти вечера?

– Да.

– И вы сказали, что, когда вы приехали, мисс Джиллиан собиралась лечь спать?

– Джилл очень устала – вчерашний день был слишком богат важными событиями. Когда я приехал, она была уже в пижаме.

– В пижаме?

– Я что, неясно выражаюсь, сержант? – разозлился Джем. – Или у вас что-то со слухом? Почему вы все время повторяете мои слова? Боже мой, моя невеста убита, а я вынужден отвечать на ваши по меньшей мере странные вопросы.

– Ваша невеста?

– Невеста?!

Она и детектив задали этот вопрос почти одновременно, не сумев скрыть своего изумления.

– Значит, вы были помолвлены? – тут же уточнил детектив.

Не обратив на него внимания, Джем повернулся к ней:

– Мы хотели сделать тебе сюрприз, Мелли. Мне очень жаль, что приходится сообщать тебе об этом при таких… обстоятельствах.

– Вы правда были помолвлены? – снова спросила она.

– Я знаю, что у вас с Джилл не было секретов друг от друга, поэтому я специально просил, чтобы она ничего тебе не говорила. Ни тебе, ни кому-то еще… Это должен был быть наш с ней секрет.

– И когда вы решили обручиться?

– Э-э-э… несколько недель назад.

– А когда вы собирались пожениться?

– Над конкретной датой мы пока не думали. Сначала нам нужно было закончить самые важные дела, а уж потом заниматься другим. – Он сопроводил свои слова многозначительным взглядом, и она поняла, что Джем имеет в виду искусственное оплодотворение, обсуждать которое с Лоусоном он, по всей видимости, не собирался.

– А-а, теперь понимаю, – сказала она.

– Сохранить это в тайне было, конечно, очень нелегко, – печально проговорил Джем. – В особенности от тебя.

– Могу себе представить, – кивнула она.

– Но на пальце Джиллиан Ллойд не было обручального кольца, – вмешался Лоусон. – Вы уверены, что ваша помолвка была официальной и что мисс Ллойд действительно согласилась стать вашей женой?

– Разумеется, уверен. – Джем смерил его уничтожающим взглядом. – А вы что подумали? Что я это выдумал?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Та, которой не стало"

Книги похожие на "Та, которой не стало" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сандра Браун

Сандра Браун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сандра Браун - Та, которой не стало"

Отзывы читателей о книге "Та, которой не стало", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.