Сандра Браун - Смерть в ночном эфире

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Смерть в ночном эфире"
Описание и краткое содержание "Смерть в ночном эфире" читать бесплатно онлайн.
Пэрис Гибсон, которая ведет развлекательную ночную передачу, звонит неизвестный и обвиняет ее в том, что она разлучила его с подружкой и что семь лет назад она убила своего мужа. Он грозится убить свою девушку, потом покончить с Пэрис. Вместе с полицией делом занимается психолог Дин Мэллой – друг ее мужа, человек, которого она любила и от которого скрывалась все эти годы. Спокойная жизнь Пэрис превращается в кошмар.
– Потому что он не законченный идиот и не хочет восстанавливать против себя BGe управление полиции. Он знает, что у меня здесь много друзей. Мэллой в управлении недавно и еще не успел заслужить такую преданность коллег. Кстати, судья Кемп решил добраться и до вас тоже. Ведь вы были в его доме при нашем первом визите. У него просто кишка тонка критиковать вас публично, потому что он знает о вашей популярности. Это будет плохой рекламой перед выборами, если он начнет чернить Пэрис Гибсон.
– Так что Дин оказался козлом отпущения, – констатировала Пэрис. – Новость о его отстранении уже известна за пределами управления?
– Понятия не имею. Если об этом станет известно прессе, можете не сомневаться, Кемп этим воспользуется.
Пэрис села, но не потому, что ее огорошило это известие. Кертис понял это по решительному выражению ее лица, когда она подалась к нему и сказала, глядя прямо ему в глаза:
– Вы сейчас же отправитесь к вашему начальнику и скажете ему, что я настаиваю на том, чтобы он отменил свое решение об отстранении Дина. Немедленно. Более того, если об этом сообщат в новостях, я сегодня же вечером в своей программе буду говорить о том, что городская полиция обслуживает интересы политических деятелей. Я расскажу всем о полицейских, получавших вознаграждение за то, что не арестовывали тех, кого следовало бы, и о непристойном благорасположении полиции к богатым и влиятельным. За четыре часа я могу принести немалый вред. Такое не под силу даже судье Кемпу. Несмотря на всю его напыщенность, я сомневаюсь, что многие вообще о нем слышали. Зато у меня тысячи преданных слушателей. Как вы думаете, чье влияние сильнее, сержант Кертис?
– Ваша программа не политическая, а музыкальная, развлекательная. Вы никогда не использовали ее как импровизированную трибуну.
– Сегодня вечером я это сделаю, – твердо сказала Пэрис.
– А завтра Уилкинс Криншоу вас уволит.
– И я получу еще больше сочувствия и поддержки. В газетах и на телевидении начнется такой пожар, что дыма хватит надолго. Управлению полиции Остина придется здорово постараться, чтобы вернуть доверие горожан.
За затемненными линзами Кертис едва различал глаза Пэрис, но и того, что он увидел, оказалось достаточно. Молодая женщина смотрела на него не мигая. Она совершенно серьезно намеревалась поступить именно так, как обещала.
– Если бы решение зависело от меня… – Кертис беспомощно развел руками. – Начальник управления может не согласиться.
– Если он откажется, я созову пресс-конференцию. К полудню я буду на телевидении. Я уже вижу заголовки. «Пэрис Гибсон встречается с публикой», «Впервые на телевидении после семилетнего перерыва», «Лицо, которое мы знали только по голосу». Какая реклама!
Кертис легко представил себе это.
– История Мэллоя могла уже просочиться в прессу, – сказал он.
– Тогда вашему начальнику придется выпустить пресс-релиз, объясняющий, что все это результат ошибки плохо информированного человека, горевшего желанием прославиться, и так далее, и тому подобное.
– Это Мэллой прислал вас заступиться за него? – Пэрис не опустилась до ответа на такое, и Кертис не мог упрекнуть ее. Мэллой никогда бы не послал вместо себя женщину. Сержант всего лишь попытался отвлечь Пэрис, потому что у него не нашлось необходимых аргументов для спора с ней. – Ладно, посмотрю, что смогу сделать.
– Возьмите это с собой. – Пэрис подтолкнула к нему блокнот.
– Что это?
– Над этим Дин работал прошлой ночью. Он почти не спал, определяя психологический портрет насильника и похитителя, пока судья плел интриги, чтобы дискредитировать Дина и уволить его. Это весьма занимательное чтение. Ваш шеф поймет, насколько ему повезло, что такой специалист работает в его ведомстве, и какую ужасную ошибку он допустил, когда решил отстранить его от дела. Разумеется, Дин может послать вас ко всем чертям, и я бы его поняла. Но, может быть, вам все-таки повезет, и он согласится вернуться на работу.
– Вы настолько уверены в нашей сговорчивости?
– Я уверена только в одном. Люди становятся очень мудрыми, когда речь идет об их собственной заднице.
– Я подумаю и перезвоню. – Дин нажал кнопку своего сотового телефона. – А пока идите к такой-то матери, – добавил он сквозь зубы. – Заметив удивленный взгляд Гэвина, он хмыкнул: – Ваше поколение это выражение не употребляет.
Они завтракали в кофейне, когда позвонил начальник полиции и аннулировал свое предыдущее решение.
– Еще утром он был готов меня уволить, – объяснил Дин сыну, снова принимаясь за омлет. – А теперь я замечательное приобретение нашего управления, великолепный психолог и отлично натренированный сотрудник полиции. Нечто вроде Зигмунда Фрейда и Дика Трейси в одном лице.
– Он так сказал?
– Звучало почти так же смехотворно.
– Если ты снова будешь заниматься этим делом, разве отец Джейни не выйдет из себя? – осторожно спросил Гэвин.
– Я не знаю, как управление будет договариваться с судьей, и меня это не интересует, – отмахнулся Дин.
– А ты хочешь и дальше здесь работать?
– Ты хочешь, чтобы я остался? –Я?
– Тебе нравится в этом городе, Гэвин?
– А это имеет значение? –Да.
Гэвин поболтал соломинкой в своем молочном коктейле.
– Думаю, тут ничего. Ну, то есть, я хотел сказать, неплохо. Дин понял, что это максимально высокая оценка, на которую можно рассчитывать.
– Мне неприятно бросать эту работу, не довел дело до конца, – признался Дин. – Думаю, я могу сделать еще много хорошего. Остин – интересный город. Мне нравится его энергетика. Отличная музыка, хорошая еда, приятный климат. Но мне хочется, чтобы ты жил вместе со мной. Я не хочу, чтобы ты уезжал. Так что не могли бы мы заключить с тобой сделку?
Гэвин устало посмотрел на отца:
– Что еще за сделка?
– Если я буду продолжать работать, то не согласился бы ты продолжать учебу? Я имею в виду не просто посещать занятия, а по-настоящему учиться, завести приятелей, участвовать в общественной жизни. Тебе придется приложить столько же усилий в школе, сколько мне на службе. Мы с тобой договорились?
– Я могу получить назад мой компьютер?
– Если я буду иметь к нему постоянный доступ. С этого момента я буду следить, сколько времени ты за ним проводишь и как ты его используешь. Это не обсуждается. Еще одно условие. Ты должен заняться спортом или как-то иначе участвовать в жизни школы. Ты можешь играть хоть в крокет, мне все равно, только бы ты не проводил все свободное время в своей комнате и не слонялся по улицам.
Гэвин быстро взглянул на отца через стол и снова уткнулся в свою тарелку.
– Я думал, не заняться ли мне баскетболом.
Дину было приятно это слышать, но он не хотел реагировать чересчур бурно и этим отпугнуть сына.
– У нас за домом есть отличная площадка, можно там установить корзину. Ты мог бы потренироваться и отработать броски. Как думаешь?
– Было бы здорово.
– Ладно, договорились. Мы друг друга понимаем. И еще, чтобы ты знал, я порвал с Лизой.
Гэвин резко поднял голову.
– Порвал?
– Сегодня рано утром.
– Это несколько неожиданно, – пробурчал Гэвин.
– Честно говоря, я уже давно подумывал об этом. Гэвин снова принялся вертеть соломинку.
– У вас ничего не вышло из-за меня? Потому что я живу у тебя? – спросил он.
– Я просто не любил ее так сильно, как следовало бы, – признался он.
– Ты не хочешь совершать одну и ту же ошибку дважды. Дину стало больно оттого, что его сын воспринимает их брак с Патрисией как ошибку, хотя он и был совершенно прав.
– Думаю, можно сказать и так, – кивнул он. Гэвин обдумал его слова.
– А Пэрис сыграла в этом какую-то роль?
– Огромную.
– Ага, я так и думал.
– Ну и как тебе это?
– Она классная. – Гэвин вытащил соломинку из стакана и принялся крутить и складывать ее. – Ты спал с ней, когда она была помолвлена с Джеком?
– Что?! – Дин чуть не упал со стула.
– Хочешь, чтобы я повторил?
– Это очень личный вопрос.
– Значит, спал.
– Это значит, что я не буду обсуждать свои действия с тобой.
Гэвин выпрямился и обиженно посмотрел на Дина.
– Выходит, ты можешь вмешиваться в мою сексуальную жизнь, и ничего? Я обязан говорить тебе, что я делал и с кем.
– Я твой отец, и ты несовершеннолетний. – Дин повысил голос.
– Но это все равно нечестно.
– Честно или нечестно… Черт! – Дин выругался, когда его сотовый зазвонил снова.
Он проверил, кто звонит, увидел номер Кертиса и решил было не отвечать. Но Гэвин уже забился в угол диванчика и угрюмо смотрел в окно. Дальше, скорее всего, говорить будет только Дин. Он ответил после четвертого звонка:
– Мэллой.
– Вы говорили с начальником? – поинтересовался Кертис. –Да.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Смерть в ночном эфире"
Книги похожие на "Смерть в ночном эфире" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сандра Браун - Смерть в ночном эфире"
Отзывы читателей о книге "Смерть в ночном эфире", комментарии и мнения людей о произведении.