» » » » Сандра Браун - Скандальная история


Авторские права

Сандра Браун - Скандальная история

Здесь можно скачать бесплатно "Сандра Браун - Скандальная история" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сандра Браун - Скандальная история
Рейтинг:
Название:
Скандальная история
Издательство:
Эксмо
Год:
2001
ISBN:
5-04-009169-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Скандальная история"

Описание и краткое содержание "Скандальная история" читать бесплатно онлайн.



Дождливой южной ночью Джейд Сперри пришлось пережить самое страшное, что только может случиться с девушкой, оказавшейся в руках трех молодых подонков. Поруганная честь, грандиозный скандал, личная трагедия заставляют ее бежать из дома куда глаза глядят. Джейд выстояла, но никогда, ни на минуту, не забывала этот сонный заштатный американский городок, где все — мужчины, женщины, дети — зависят от всесильной семьи Патчетт. Она так и не простила богатых негодяев, которые исковеркали ее жизнь. И однажды Джейд возвращается, чтобы отомстить. Чтобы освободится от зла, которое жжет ее сердце. Чтобы вернуть утраченную жажду любви.






Джейд положила голову на скрещенные на столе руки в комнате для допросов. Глаза у нее болели и горели огнем, как будто в них попал песок. Ее продержали в здании суда всю ночь. Лишь однажды ей разрешили выйти в туалет, но туда и обратно ее сопровождал помощник шерифа. Было похоже на то, что под арестом находится она, а не ее обидчики. Рассказывая во второй раз, Джейд слово в слово повторила то, что говорила раньше. Великолепная память не раз выручала ее в школе. Память сохранила подробности группового изнасилования. И хотя они были отвратительны, Джейд не пыталась их приукрасить.

Шериф пытался сбить ее с толку, стараясь, однако, не обидеть ее.

— Джейд, когда я уходил из дома, Хатч был в своей комнате.

— Я не знаю, где он сейчас. Знаю только, что он делал и где он был в семь часов вечера.

— Так, по твоим словам, это случилось тогда?

— Это действительно случилось тогда. Хатча в это время ведь не было дома, правда?

— Он пришел около девяти и сказал, что был с Нилом и Ламаром.

— Совершенно правильно. Они меня насиловали.

Фриц провел большой ладонью по своему румяному лицу, разглаживая обвисшую кожу.

— Ну и что ты делала в промежуток времени между семью часами, когда произошло так называемое изнасилование, и временем, когда ты появилась в больнице? То есть… — он посмотрел в записи своего помощника, — ты пришла в больницу в одиннадцать тридцать четыре.

— После того как они бросили меня, я долго лежала. Затем я доползла до шоссе. Когда сзади подъехала машина…

— Ты говорила, что это пикап.

— Да, пикай. Но сначала я подумала, что это машина Нила. Я испугалась и попыталась спрятаться в канаве. Негр из машины уговорил меня выбраться из канавы и посадил в свой фургончик, а затем довез меня до больницы.

— Он не сказал тебе своего имени?

— Нет.

— И ты не можешь его описать?

— Было темно. Я помню только, что на нем были комбинезон и шляпа.

— Так пол-Юга одевается. Интересно, если он был с тобой так любезен, почему же он не пошел вместе с тобой в больницу? Почему он просто растворился в воздухе?

— Если бы вы были темнокожим в наших краях и привезли в неотложку белую девушку, жертву насилия, вы бы болтались там поблизости, шериф Джолли?

Он изобразил огорчение. Затем сказал:

— Некоторые белые девушки скорей умрут, чем допустят, чтобы их изнасиловал чернокожий.

Джейд встала со своего стула, обошла его сзади и, ухватившись за спинку, с вызовом посмотрела на Джолли.

— Значит, вы думаете, что меня схватил чернокожий, изнасиловал, а я все свалила на вашего сына и его двух товарищей? Такова ваша версия?

— Я должен предусмотреть все варианты, Джейд. Именно потому, что мой сын обвиняется в преступлении.

— Может быть, вместо того, чтобы здесь терзать меня, вам лучше задать несколько вопросов Хатчу?

— Я и собираюсь это сделать.

Вскоре после этого разговора он разрешил ей встретиться с матерью. Велта всегда очень следила за собой, и Джейд была поражена, увидев ее измученное лицо, растрепанные волосы. Та ворвалась в комнату, чуть не сбив с ног шерифа Джолли.

— Джейд! Что случилось? Мне никто ничего не говорит. Где ты была?

Меньше всего на свете Джейд хотелось опять отвечать на вопросы. Ей было необходимо, чтобы кто-то обнял ее, прижал к себе и успокоил. Чтобы не было никаких разговоров, а просто тепло и понимание. Вместо этого мать начала требовать отчета. Джейд понимала, что на ее месте она, возможно, действовала бы так же. Однако ей от этого было не легче.

Лицо Велты не выражало никаких чувств, пока она слушала рассказ Джейд. После нескольких секунд молчания она переспросила, как бы не понимая:

— Изнасиловали?

— Да, мама.

С некоторой неловкостью она протянула руку и убрала с лица дочери пряди уже высохших и в беспорядке торчащих волос.

— Кто сделал это?

Когда Джейд сказала ей, Велта отдернула руку, как будто от волос Джейд било током.

— Это… это невозможно, Джейд. Ты знаешь этих мальчиков всю жизнь. Они никогда бы не сделали ничего подобного.

— Сделали, мама, сделали. — Глаза ее наполнились слезами. — Мама, ты мне не веришь?

— Конечно же, Джейд, конечно, я верю тебе Джейд была не очень в этом уверена, однако у нее не было ни сил, ни желания что-то доказывать. По просьбе шерифа она еще раз рассказала о своем приключении матери. Когда она закончила, тот вышел из комнаты, пообещав скоро вернуться.

Оставшись одни, Джейд и ее мать ни о чем серьезном не говорили. Велта спросила ее, как она себя чувствует. Джейд, понимая нелепость вопроса, просто ответила, что все в порядке. Велта больше к ней не прикасалась, если не считать той неуклюжей ласки, когда она пригладила ее волосы.

На рассвете появился помощник шерифа и предложил Велте чашку кофе. Джейд попросила чашку, чтобы прополоскать саднящее горло. Ей было трудно глотать, наверное, еще и из-за непролитых слез, которые комом стояли у нее в горле.

Внезапно дверь в комнату открылась. Джейд подняла, голову, осознавая, что, очевидно, из-за крайнего утомления немного задремала. Она громко закричала от страха, увидев, что в комнату входит Нил Патчетт.

У нее перехватило дыхание, как будто от долгого бега.

— Что он здесь делает?

За ним в комнату вошли Айвен Патчетт и шериф Джолли.

— Мисс, вы здесь выдвинули довольно серьезные обвинения, — сказал ей Айвен. — Когда Фриц сказал мне, что здесь происходит, я потребовал, чтобы вы повторили свои обвинения в присутствии моего сына. Привет, Велта.

Велта отреагировала на появления Айвена примерно так же, как и Джейд отреагировала на Нила.

— Привет, Айвен.

— Ну, эти двое и наделали же тут дел, а?

— Да.

— Я ничего не наделала! — закричала Джейд, возмущенная тем, что Айвен пытается перетянуть ее мать на свою сторону в осуждении нашкодивших детей. — Это сделали со мной. Я ни в чем не виновата.

— Кончай, Джейд, — вмешался Нил, впервые открывший рот. — Ты что, всерьез думаешь, что кто-нибудь поверит, что тебя изнасиловали?

— Никто и не должен мне верить на слово. Пусть посмотрят на снимки, сделанные в больнице. И лабораторные исследования подтвердят, что я говорю правду.

Нил уселся на край стола.

— Я и не говорю, что этого не было, — сказал он спокойно. — Я только говорю, что ты преувеличиваешь, все было не совсем так.

— Ничего я не преувеличиваю! — Если бы не спинка стула, она бы отпрянула от него еще дальше. Он вызывал у нее чувство глубокого отвращения, несмотря на смазливую физиономию.

— Ладно, давайте разберемся, — вмешался шериф Джолли, беря инициативу в свои руки.

— Нил, слезь со стола, пожалуйста. — Он указал на стул у стены. — Айвен, садись сюда. Айвен сел, затем взглянул на Велту.

— Сегодня у тебя оплачиваемый выходной.

— Спасибо.

Джейд посмотрела на мать, разозленная тем почтительным тоном, которым та разговаривала с Айвеном Патчеттом.

— Хорошо, Джейд, — произнес Фриц, переключив ее внимание на себя. — Пожалуйста, расскажи нам еще раз обо всем, чтобы и Айвен с Нилом слышали.

Слова шерифа прозвучали достаточно требовательно. Джейд не знала, нужно ли ей в присутствии Нила и его отца вдаваться в деликатные подробности того, как ее насиловали. Однако, если дело дойдет до суда, ей придется обо всем рассказывать и при большей аудитории.

Айвен, казалось, смотрел на нее с пониманием, однако она чувствовала в его казалось бы доброжелательном взгляде искорки злобы. Нил встал у противоположной стены, скрестив руки на груди. На лице его была самодовольная ухмылка.

— Ну, Джейд, интересно послушать, как я тебя насиловал.

Его наглый тон разъярил ее. Нет, ему не удастся выпутаться, даже если ей придется повторить свою историю тысячу раз.

Отхлебнув немного теплого содового раствора, который ей принес помощник шерифа, она начала с рассказа о том, как в машине Донны Ди, на которой они ехали, кончился бензин, и закончила своим прибытием в больницу.

— Ну и нашли вы этого загадочного ниггера? — спросил Айвен у Фрица.

Шериф покачал головой. — Она не сообщила ни одной приметы, по которой мы бы смогли его обнаружить.

— X-м. — На губах Айвена появилась довольная улыбка.

— Он действительно был, — настаивала Джейд. — В том состоянии, в котором я находилась, я не смогла бы сама добраться до города.

— Папа тоже так говорит, — произнес Нил. — Твое так называемое «состояние» было не таким уж плохим, как ты пытаешься изобразить. У тебя было полно времени дойти до города, и ты это и сделала. Но пока шла, ты испугалась. Ты вспомнила о Паркере и о том, что он подумает, когда узнает о нашем небольшом междусобойчике.

Джейд вскочила.

— Не смей произносить его имени! Ты недостоин этого. Лучше еще раз изнасилуй меня, только не впутывай сюда Гэри.

— Пожалуйста, Джейд, сядь. — Велта схватила ее за руку и опять усадила на стул.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Скандальная история"

Книги похожие на "Скандальная история" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сандра Браун

Сандра Браун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сандра Браун - Скандальная история"

Отзывы читателей о книге "Скандальная история", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.