Стивен Браст - Пятьсот лет спустя

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пятьсот лет спустя"
Описание и краткое содержание "Пятьсот лет спустя" читать бесплатно онлайн.
Империя в опасности!
Доблестные гвардейцы – Кааврен, Пэл, Айрич и Тазендра – встретятся пятьсот лет спустя, чтобы встать на защиту Империи.
Заговор на улицах Дна. Столкновение интересов. Изменой пропитан воздух во дворце. Угроза везде, неуловимая, незримая. Близится смена цикла. И надо успеть...
Это одна из глав великой истории Драгейры, повествующая о событиях, изменивших мир.
– Ах вот оно как, – вмешался Кааврен. – Понимаю ваши сомнения. Вы пришли к выводу, что ваш отец тут ни при чем, – никто не скажет, будто ему не хватает мастерства.
Алира хотела что-то ответить, но осеклась.
– Мой дорогой капитан, Адрон э'Кайран настолько искусен, – продолжала Сетра, – что, стоит ему захотеть, он может сделать свои почерк похожим на начинающего дракона или умелого джарега.
– Ага, – только и сказал тиаса.
– Мы должны продолжать расследование, чтобы доказать невиновность моего отца, – проговорила Алира.
– Мы должны продолжать расследование, – уточнила Сетра непререкаемым тоном, – чтобы выяснить, что же действительно произошло. И кто за этим стоит.
– Что одно и то же, – холодно произнесла Алира.
– А вот это еще нужно доказать, – начала Сетра.
– Вы сомневаетесь?
– Я во всем сомневаюсь.
– Вы сомневаетесь в верности моего слова? – вскричала Алира, вскакивая на ноги.
– Относительно вашего слова – нет, – пояснила Сетра, также вставая, – а вот относительно выводов, которые вы делаете, – да.
– Это вы говорили вчера, – сказала Алира. – Вы не забыли мой ответ? Я не изменила своей точки зрения и не вижу здесь хранителя библиотеки с древними томами волшебных заклинаний, который мог бы нас отвлечь.
– Я тоже.
– Значит, вы настаиваете на своих словах?
– Кажется, будет интересно! – прошептала Тазендра.
– Молчите! – прошипели Айрич и Кааврен.
– Видела вас в деле, леди, у вас твердая рука и смелые идеи, но, если вы не станете проверять свои гипотезы в свете фактов, предположение, которое вы сформулируете, может разбиться при первом же соприкосновении с реальностью.
– Тогда давайте выйдем на улицу, о леди запутанных метафор, и я их для вас распутаю, а заодно покажу кое-какие свойства закаленной стали, о которой вы так неосторожно судите.
– Если вы того желаете, – отозвалась Сетра. – Будьте любезны, покажите, куда нам следует идти и... но что это?
Ее последние слова, которые разительно отличались от предшествующих по тону, были вызваны неожиданным изменением выражения лица Алиры – оно перестало быть холодным и надменным. Теперь на нем возникла полная сосредоточенность, словно она старалась вспомнить ускользающую, но очень важную деталь или пыталась, как актер школы Катара, держать каждый мускул в максимально возможной неподвижности. Кааврен поднялся на ноги.
– Леди Алира, что-то не так? – спросил он.
– Не трогайте ее, – сказала Сетра, которая сразу поняла, что происходит. – Она вошла в психоконтакт – разума с разумом.
– Гром и молния! – воскликнул Кааврен. – С его величеством?
– Вероятно, со своим отцом – я знаю, что время от времени они общаются подобным образом.
– Неужели?
– Вне всякого сомнения, – заявила Тазендра. – И хотя мне никогда не приходилось этого делать, уверена, что такое общение вполне возможно между двумя людьми, которые хорошо друг друга знают, а также являются умелыми волшебниками.
– Совершенно верно, – добавил Айрич. – Вспомните, Кааврен, именно этим способом Гарланд общался с Сиодрой. Вы помните тот знаменитый диск, что от него остался?
– О да, вы правы, – кивнул Кааврен, вспоминая их общего врага Гарланда и то, как он входил в контакт с Сиодрой. – Однако я умудрился начисто про него забыть.
– Все действительно так, как утверждает леди. – Тут Сетра поклонилась Тазендре. – Хотя установить связь гораздо легче при помощи специального устройства, искусные волшебники могут общаться и без него. А также люди, которые очень хорошо знают друг друга, скажем отец и дочь.
– Ну, – ответил Кааврен, – в некоторых ситуациях такое умение может оказаться чрезвычайно полезным. Судя по выражению лица леди Алиры, дело очень важное.
В этот момент Алира посмотрела на Кааврена, – очевидно, только что закончила разговор с лордом Адроном. Она поклонилась хозяину и сказала:
– Я должна немедленно вас покинуть. У меня появилось поручение, которое не терпит отлагательства.
– Хорошо, – ответил Кааврен. – Мы, несомненно, еще с вами встретимся.
– Так оно и будет, – бросила Алира через плечо, стремительно покидая комнату.
Через мгновение они услышали, как хлопнула входная дверь, словно подчеркивая важность дела, по которому удалилась леди дракон.
Кааврен вздохнул и сел. Сетра последовала его примеру. Появился Мика с клявой; он стоял на пороге и боялся пошевелиться, пока Сетра и Алира рассказывали о своих находках. Теперь, после некоторых колебаний, он вошел в комнату и принялся разливать кляву из серебряного кубка Кааврена.
– Дуэль не состоится? – обратилась Тазендра к Сетре.
– Во всяком случае, – с улыбкой ответила Сетра, – в данный момент.
– Ну, – с некоторым разочарованием протянула Тазендра, – возможно, это к лучшему.
Айрич пожал плечами.
– Кажется, вы говорили, что вам удалось разобраться в заклинаниях, которые использовали убийцы? – вспомнил Кааврен.
– Со своей стороны, – ответила Сетра, – убеждена, что заклинания наложены джарегом.
Кааврен нахмурился:
– Убеждены?
– Да, совершенно.
– Но тогда почему...
– Почему я дразню леди Алиру? Это доставляет мне удовольствие. – И она сопроводила свои слова такой улыбкой, что волосы на затылке у Кааврена зашевелились.
Он откашлялся, чтобы скрыть смущение, а потом сказал:
– Что ж, воспользуюсь полученной от вас информацией и посмотрю, что можно предпринять. Должен заметить, я практически убежден в существовании связи между убийствами и вчерашними беспорядками, однако у меня нет никаких доказательств.
Сетра кивнула:
– Я вас понимаю. Не вызывает сомнений, мы столкнулись с заговором. Причем исключительно искусно спланированным.
– Словно в нем участвует йенди, – пробормотал Айрич.
– А где Пэл? – вдруг спросила Тазендра.
– Кто? – заинтересовалась Сетра.
– Наш старый друг, – ответил Кааврен. – Он йенди, сейчас изучает искусство Доверительности. Именно он предупредил нас о том, что на Адрона готовится покушение.
– Хм-м-м, – произнесла Сетра. – А он может иметь какое-то отношение к заговору?
Айрич покачал головой:
– Если бы Пэл участвовал в заговоре, мы бы никогда не заподозрили йенди.
Тазендра нахмурилась, словно пытаясь понять смысл сказанного лиорном. Сетра также нахмурилась, потом пожала плечами и встала.
– Ну что ж, я передала то, что мы с Алирой собирались вам поведать. Теперь продолжу свое расследование, а вы займетесь им со своей стороны, потом мы обменяемся информацией. Ну так как, одобряете мой план?
Айрич приподнял брови и пожал плечами при слове «план», а Кааврен ответил:
– Целиком и полностью. – Лиорн и тиаса встали поклонились, а Кааврен добавил: – Со своей стороны, попытаюсь выяснить...
И тут его прервал стук деревянного дверного молотка. Кааврен посмотрел на Сетру, на Айрича и на Тазендру, а потом повернулся к двери. Через несколько секунд в гостиную вошел Мика и объявил:
– Прибыл посланец от его величества, он хочет, чтобы лорд Кааврен вернулся вместе с ним во дворец.
– Ясное дело, – пробормотал Кааврен.
Из-за спины Мики появилась Сахри и сказала:
– Сейчас принесу вашу шпагу и плащ, милорд.
Кааврен хотел было спросить, что это на нее нашло, но потом передумал и просто кивнул.
– Зачем его величество хочет вас видеть? – спросила Тазендра.
– Из-за какой-нибудь ерунды, – ответил Кааврен.
ГЛАВА 14
Но такой ли уж незначительной была причина, по которой Кааврена призвали во дворец? Историк, пожалуй, не согласится с подобным мнением. Конечно, читатели помнят «Историю размытого письма», рассказывающую о том, как всего капля воды привела к погружению в пучину целого острова. И никто не подвергнет сомнению следующую истину, хотя она и не является апокрифической: история, по большей части, есть лишь перечисление незначительных поступков, которые, взятые вместе или в определенной последовательности, обнаруживают гораздо более значимые деяния личности и то, как этот человек оказался на месте, которое занимает.
Мы не станем утверждать, будто Кааврена вызвали во дворец по причине (а она, уж будьте уверены, имела большее значение, чем любовное письмо слуги сапожника), являвшейся важнейшим звеном в цепочке событий, кои выбраны нами для изложения. Мы лишь собираемся поведать о ней читателю, и уж пусть он судит сам.
И все же историку надлежит, раз он взялся за изложение исторических фактов, а также хочет раскрыть причинно-следственные связи между ними, обратить внимание вот на что: как, значит, неудачно были сформулированы мысли в письме, если одна капля воды полностью изменила его смысл? Каким невежественным оказался лодочник, совершенно не ведавший о течениях реки, которую пересекал каждый день? Каким глупым был оракул, принявший сломанное весло за знак Богов? И каким безрассудным – волшебник, изменивший руны в заклинании, не проверив заранее результат своей деятельности?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пятьсот лет спустя"
Книги похожие на "Пятьсот лет спустя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Стивен Браст - Пятьсот лет спустя"
Отзывы читателей о книге "Пятьсот лет спустя", комментарии и мнения людей о произведении.