Стивен Браст - Пятьсот лет спустя

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пятьсот лет спустя"
Описание и краткое содержание "Пятьсот лет спустя" читать бесплатно онлайн.
Империя в опасности!
Доблестные гвардейцы – Кааврен, Пэл, Айрич и Тазендра – встретятся пятьсот лет спустя, чтобы встать на защиту Империи.
Заговор на улицах Дна. Столкновение интересов. Изменой пропитан воздух во дворце. Угроза везде, неуловимая, незримая. Близится смена цикла. И надо успеть...
Это одна из глав великой истории Драгейры, повествующая о событиях, изменивших мир.
Он говорил без ярко выраженного акцента, хотя в первый момент могло показаться, что он провел немало времени при дворе, однако внимательное ухо уловило бы отзвуки далеких провинций в произношении некоторых гласных.
Речь Дунаана была речью исконного жителя города Драгейры.
– А разве мы больше никого не ждем? – поинтересовался он.
– Нет, – ответил Серый Кот.
– Ладно, – кивнул Дунаан.
Они дружно встали и последовали за Серым Котом в одну из задних комнат, заказанных заранее. Чалер допил свой эль и оставил стакан на столе, не делая попыток получить еще порцию, – демонстрируя тем самым, что «способен к обучению» (термин, придуманный философами). А нам так нравится это выражение, что мы не в силах отказать себе в удовольствии лишний раз его употребить.
Пожалуй, переходить в одну из отдельных комнат было не слишком разумно со стороны Серого Кота и его компании. Они не только могли привлечь к себе внимание, но и лишались возможности наблюдать за теми, кто захочет подслушать их разговор: тонкие стены едва ли служили достаточной защитой от любопытных ушей. Вероятно, они выбрали эту комнату, как делали все заговорщики (а они, проницательный читатель наверняка уже догадался, были самыми настоящими заговорщиками), – ведь они всегда встречаются в маленьких комнатках постоялых дворов. И все же, несомненно, они поступили глупо, и единственная причина, по которой их встреча не привлекла ничьего внимания, состояла в том, что посетителям таверны было без разницы, о чем они там говорят.
Маленькую комнату освещали две тусклые лампы, расположенные в противоположных углах, и благодаря поперечным потолочным балкам большая ее часть оставалась в тени, что придавало помещению зловещий вид. В целом все это напоминало сцену одной из драм о заговорщиках из десятого цикла – чтения, популярного в те времена на улице Апельсинов. Создавалось впечатление, что эти люди, пожалуй, лишь играют заговорщиков.
Мы можем объяснить их поведение отсутствием опыта, поскольку на самом деле они были настроены самым серьезным образом; более того, если рассмотреть их действия до настоящего момента, становилось ясно, что никто из них и не намеревался шутить.
Как только все расселись (примерно так же, как и за столом в общем зале), заговорила Ларал, имитируя интонации, модные при дворе:
– А что с Лиином?
Чалер ответил с заметным акцентом Южного побережья – иными словами, его голос звучал именно так, как должен был, если не считать, что тембр оказался неожиданно высоким для человека такой комплекции.
– Его постигла неудача, миледи.
– Неудача? – спросил Дунаан.
– Да, – кивнул Серый Кот. – Чалер уже поставил меня в известность. Тиаса его убил.
– Ему не хватило ловкости, милорд, – заметил Чалер.
– Полагаю, – с иронией проговорил Дунаан, – вы имеете в виду Лиина, а не тиасу.
Чалер сглотнул, словно Дунаан выводил его из равновесия, и ответил:
– Да, Лиину не хватило ловкости.
– Насколько я понимаю, – вмешалась Ларал, – о вас этого сказать нельзя?
– Точно, миледи, – кивнул Чалер.
– Я тоже справилась со своим заданием, – сообщила Ларал.
– И у меня все прошло гладко, – добавил Дунаан. Серый Кот молча кивнул.
– Что теперь? – спросила Ларал.
– Мы должны убить тиасу, – заявил Серый Кот.
– Если хотите, я о нем позабочусь, – предложил Дунаан.
– Нет, – возразил Серый Кот. – Лиин был оркой; пусть Чалер исправит его ошибку.
Орка кивнул, подтверждая, что считает разумным предложение Серого Кота.
– А потом? – поинтересовалась Ларал.
Серый Кот улыбнулся, обнажив в улыбке зубы, которые оказались на удивление белыми и ровными.
– Не сомневаюсь, что вы не забыли, – сказал он.
– Нет, конечно, – заверила его Ларал. – Вы должны нам заплатить.
– Верно.
– И вы собираетесь это сделать? – уточнил Дунаан.
– Я заплачу вам, как обещал. И вот доказательство – деньги. По кошельку на каждого. Там сумма, о которой мы договаривались.
Они взяли деньги, после чего Ларал сказала:
– Однако я снова спрашиваю: что теперь?
Серый Кот пожал плечами:
– Теперь мы приведем в замешательство графиню Беллор, что не будет слишком сложно, поскольку единственный управляющий, знавший об истинном состоянии казны, мертв.
– Прошу меня простить, – вмешался Дунаан, – но мне послышалось, вы сказали, это будет нетрудно.
– Именно, – кивнул Серый Кот.
– Значит, у вас есть план?
– Нет, – ответил Серый Кот, – но у меня есть уверенность.
– Уверенность?
– Да, добрый Дунаан. Уверенность в том, что в ближайшее время этот план появится у вас. Причем очень неплохой план.
Дунаан согласился:
– Ладно.
– А я? – спросила Ларал. Серый Кот кивнул:
– Вы, наверное, знаете, что Адрон э'Кайран, герцог Истменсуотча, на днях прибудет в столицу.
– Да, разумеется.
– Естественно, подозрения в совершенных убийствах падут на него, как на наследника от Дома Дракона.
– И вы хотите, чтобы я их укрепила? Возможно, шепнув несколько слов в нужные уши и представив необходимые улики?
– Напротив, Ларал. Вы не только не должны усиливать эти подозрения, а наоборот, постараетесь их снять.
– Снять?
– Да, вы правильно меня поняли.
– Это будет значительно сложнее.
– Я знаю один способ.
– И каков он?
– Убрать лорда Адрона.
Ларал нахмурилась.
– Убрать лорда Адрона совсем не просто, – заметила она.
– В противном случае, миледи, мне бы и не понадобились услуги такого искусного специалиста, как вы.
Ларал рассмеялась:
– Вы пытаетесь мне льстить, Серый Кот, но полагаю, в ваших словах больше правды, чем лести.
– Так вы согласны?
– Да. Однако герцог Истменсуотча будет стоить в три раза дороже, чем управляющий финансами.
– Согласен, – не стал спорить Серый Кот.
– Договорились, – кивнула Ларал.
– Ну, – вмешался Дунаан, – а что будете делать вы?
– Самую малость, – ответил Серый Кот. – Поскольку хватит лишь небольшого толчка, чтобы начался бунт.
– Ага, – пробормотал Дунаан, – бунт.
– Зачем? – поинтересовалась Ларал.
– Вам пока ни к чему об этом знать, – заявил Серый Кот.
– Хорошо, – сказала Ларал; казалось, ее нисколько не беспокоил ответ Серого Кота.
– Мы должны будем еще встретиться? – спросил Чалер. – Когда и где?
– В этой таверне через четыре дня, – предложил Серый Кот. – То есть в четырнадцатый день месяца. Место тут очень подходящее, и я не собираюсь его менять. Более того, буду здесь и тринадцатого, если у кого-нибудь из вас возникнет необходимость со мной связаться. Ночью тринадцатого и ранним утром четырнадцатого... – он помолчал немного и улыбнулся, – произойдут кое-какие события.
– Прекрасно, – сказала Ларал. – Через четыре дня Адрон э'Кайран будет мертв.
– Через четыре дня, – заявил Чалер, – лорд Кааврен будет мертв.
– Через четыре дня, – добавил Дунаан, – графиня Беллор будет скомпрометирована.
– И через три дня в городе начнется бунт. Возможно, небольшой, но он будет предвещать куда более серьезные события.
Дунаан покачал головой:
– Не знаю, как вы сумеете организовать волнения, мой друг Серый Кот, однако уверен, вам такая задача по силам.
– Вы правы, – сказал Серый Кот и махнул рукой, показывая, что встреча закончена.
Заговорщики один за другом ушли, оставив Серого Кота в полном одиночестве. Он продолжал сидеть на своем месте, погрузившись в глубокие раздумья. Через несколько мгновений он поднял голову и негромко проговорил:
– Подойдите к столу, Гритта; я не вижу причин делать вид, что мне неизвестно о вашем присутствии, а посему у вас нет никаких причин прятаться.
– А я вовсе не прячусь, – ответила Гритта, продолжавшая оставаться в глубокой тени. – Просто привыкла быть невидимой. Не сомневаюсь, вам не нужно объяснять мои мотивы.
Серый Кот поморщился, словно эти ее слова его особенно задели. Но уже в следующее мгновение на лице у него снова застыла маска равнодушия, и он ответил:
– Вполне возможно, но сейчас я прошу вас подойти ко мне поближе, потому что не люблю разговаривать с теми, кого не вижу; у меня возникают неприятные воспоминания. – И он глухо рассмеялся – этот смех заставил бы вздрогнуть любого, кто не обладал железными нервами.
Гритта вышла из угла и уселась напротив Серого Кота. Если читатель решил, будто ее скрытность являлась следствием какого-то недостатка внешности, то мы должны его заверить, что подобные догадки абсолютно не соответствуют истине. Гритта не могла похвастаться ослепительной красотой, но стыдиться ей было точно нечего. Она оказалась женщиной около шестисот лет, невысокого роста, с волосами соломенного цвета, большими глазами и маленьким носом. Приятные черты лица немного портила излишняя резкость. Двигалась Гритта грациозно, хотя и несколько неуверенно. Маленький шрам над левой бровью, как от удара кинжала, вовсе ее не портил, напротив, придавал ей особый шарм.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пятьсот лет спустя"
Книги похожие на "Пятьсот лет спустя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Стивен Браст - Пятьсот лет спустя"
Отзывы читателей о книге "Пятьсот лет спустя", комментарии и мнения людей о произведении.