» » » » Милли Крисуэлл - Неограненный алмаз


Авторские права

Милли Крисуэлл - Неограненный алмаз

Здесь можно скачать бесплатно "Милли Крисуэлл - Неограненный алмаз" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Неограненный алмаз
Издательство:
АСТ
Год:
1997
ISBN:
5-15-000697-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Неограненный алмаз"

Описание и краткое содержание "Неограненный алмаз" читать бесплатно онлайн.



Владелица маленького ранчо Пруденс Даниелс обладала настолько сильным стремлением к независимости, что оно принесло ей крайне сомнительный титул самой злобной старой девы по эту сторону Скалистых гор. Каково же было изумление ковбоя Брока Питерса, когда он, весьма наслышанный о мисс Дэниелс, встретил отнюдь не упрямую ведьму средних лет, а молодую рыжекудрую красавицу, единственного взгляда на которую оказалось достаточно, чтобы по его жилам пробежал электрический ток! Но Пруденс решительно не намерена сдаваться на милость привлекательного незнакомца.






Морган покачал головой, в его голосе слышалось отвращение:

– Она со мной даже не разговаривает. Это займет немного больше времени.

– Я знаю, как трудно иметь дело с женщинами, и потому даю тебе срок до послезавтра.

– Но что, если она скажет «нет»? – спросил Джекоб, провожая Брока до двери.

– На твоем месте я опустился бы перед ней на колени и стал умолять. Поскольку, если она скажет «нет», ты проведешь остаток своих дней в тюрьме. Доброй ночи, Морган.

Брок поправил шляпу и вышел в ночь.


В гостиной в ожидании Брока собрались все. Слим и Барт коротали время за шашками; Шорти помогал Элизе перематывать шерсть; Мэри, Уилл и Лорел устроились у камина, играя с Би-Джеем; Моуди и Сара сидели за столом, размышляя над тем, каким будет их будущий дом, Пруденс же застыла у окна, напряженно прислушиваясь, не раздается ли топот копыт.

Внезапно все услышали, как распахнулась входная дверь. Затем до них донеслись звуки шагов и скрип половиц.

– Слава Богу! – воскликнула Элиза, когда в комнате появился Брок. – Еще пять минут, и нос Пруденс примерз бы к стеклу.

Брок улыбнулся:

– Вот как? – Он подошел к неподвижно стоящей у окна Пруденс. – Я вернулся, Рыжая.

Она так обрадовалась его появлению, что, забыв обо всем, бросилась ему на шею.

– Я уже не чаяла увидеть тебя живым.

Брок почувствовал, что теряет контроль над собой. Ощущение близости Пруденс ударяло в голову, как шампанское, но все же он взял себя в руки.

– Как видишь, напрасно. Разочарованная его холодным тоном, Пруденс разжала объятия и опустилась на подушку у камина.

– Мы очень на тебя рассердились, когда узнали, что ты поехал к Моргану один, – заметил Шорти, нетерпеливо сбрасывая с рук пряжу. Бог дал тебе башку для того, чтобы ты ею думал, а не для того, чтобы в нее стреляли из револьвера.

– Мортимер! – осуждающе воскликнула Элиза. – Такой язык в дамском обществе!

Шорти смутился, но большей частью от того, что Элиза снова назвала его Мортимером.

– Мы очень о вас волновались, мистер Питерс, – произнес Уилл, и Мэри кивнула в подтверждение его слов. – Мисс Пру задала трепку полковнику, когда узнала, что вы уехали.

– Хватит, Уилл! – прикрикнула на него Пруденс.

– Дайте мне все объяснить, – заметил Брок, придвигая к себе стул и усаживаясь на него верхом, – прежде чем накидываться.

– Никакое объяснение не возместит того волнения, которое мы испытали, – жестко заметила Пруденс, вспомнив о своих переживаниях.

– Даже если я скажу, что Джекоб Морган обещал прекратить козни против нашего ранчо и компенсировать стоимость украденного скота?

От удивления Пруденс вскочила на ноги.

– Не могу поверить! Джекоб никогда и никому не уступал.

Брок принялся передавать содержание своего разговора с Морганом. Услышанное просто ошеломило Пруденс.

– Так что, – завершил свой рассказ Брок, – бояться больше нечего. Джекоб Морган никогда больше не будет доставлять тебе неприятности.

Только тут Пруденс поняла, какое изумление написано у нее на лице, и улыбнулась:

– Ты в самом деле убедил его жениться на Арабелле Поттс? – В ее глазах загорелись огоньки. – Хотела бы я посмотреть на их свадьбу. – Как ни влюблена Арабелла, но, прежде чем принять предложение, она Джекоба обязательно помучает. – Эта мысль доставила Пруденс большое удовольствие.

– Миссис Поттс откажется от этого предложения, – выразила свое мнение Сара.

Элиза похлопала Шорти по плечу:

– Кстати, о предложениях, Мортимер, – произнесла она. – Ты еще не сделал мне официального предложения руки и сердца. Ты намерен на мне жениться или нет?

Шорти смущенно обвел глазами присутствующих. Не заметив на их лицах ничего, кроме ожидания, он пожал плечами и, поднявшись со стула, неловко опустился на колени. Затем прижал обе руки к сердцу:

– Моя дорогая Элиза, ты окажешь мне честь стать моей женой?

Заключив голову Шорти в объятия, Элиза взвизгнула от восторга. Они оба чуть не повалились на пол.

– Я окажу тебе эту честь, мистер Дженкинс!

– Ну, такое событие надо отпраздновать, – заметил Моуди. – Я сейчас принесу с кухни сидр.

Пруденс, подбодренная всеобщим радостным настроением, подошла к Броку и взяла его за руку:

– Я хотела бы с тобой поговорить. На лице Брока отразилось удивление.

– Надеюсь, ты не хочешь меня распечь? Верно?

Пруденс подумала, что стук ее сердца слышат, наверное, все в комнате. Она покачала головой:

– Нет. Это личное дело.

Озадаченный Брок последовал за ней к окну, где их никто не мог услышать.

– Я всецело в твоем распоряжении, Рыжая. «Надеюсь, что это так», – подумала Пруденс.

И что он останется в ее распоряжении навсегда, после того что она ему сейчас скажет. Пруденс нервно облизнула губы, лихорадочно подыскивая нужные слова:

– Брок, может, сейчас не самое подходящее время, но...

– Брок! – вдруг окликнул его Шорти. – Я чуть не забыл...

Пруденс бросила на Шорти растерянный взгляд. Он подходил к ним с бумагой в руках.

– Прости, Рыжая. Это не займет много времени, – извинился Брок и поспешил Шорти навстречу.

– Телеграмма на ваше имя. Пришла сегодня. Похоже, это ответ на ваш запрос о работе.

Пруденс была готова разрыдаться.

«Нет! Не может этого быть! Боже, не сейчас, не сейчас».

Почувствовав, что не может справиться с собой, она проговорила голосом, который можно было принять за шепот:

– Я плохо себя чувствую. Извините. Я пойду к себе. – Повернувшись, она поспешила в коридор.

Удивленный Брок проводил ее взглядом и развернул телеграмму. Юридическая контора «Бэнкс энд Биддл» выражала готовность предоставить ему место адвоката в городе Прескотт, штат Аризона. И зачем черт его дернул послать запрос по объявлению в «Роки маунтин ньюс»?

– Что случилось с Пруденс? – удивленно протянула Сара.

Элиза с сожалением покачала головой:

– Этот Мортимер, как всегда, полез к Броку с телеграммой в самый неподходящий момент. По всей видимости, Брок получил где-то работу.

Лицо Сары побледнело, она тяжело опустилась на стул и повернулась к Броку, который все еще изучал телеграмму. Не было похоже, что он ей очень рад. Сара повернулась к Моуди и с болью произнесла:

– Почему все не могут быть счастливы, как мы? Я была уверена, что эти двое будут вместе.

Моуди вздохнул. Он думал так же.

– Возможно, мы ошибались, моя дорогая, – ответил он. – Может быть, мы просто принимали желаемое за действительное.

– Но, 1Моуди, – возразила Сара, – ты же знаешь, как они удивительно подходят друг другу.

Моуди только кивнул:

– Да, я знаю. И ты это знаешь. Здесь есть одна трудность – этого не знают Брок и Пруденс.

Глава 27

Как ни свирепствует зима, все равно весна наступит.

– Вы уже несколько дней слоняетесь по дому сама не своя, мисс Дениелс. Должна сказать, вы меня этим глубоко разочаровываете.

Сара отложила шитье – она шила свадебное платье для Элизы – и посмотрела на Пруденс с осуждением.

– Ваши прекрасные глазки стали красными от недосыпания, а кожа – белой как мел. У черепахи больше энергии, чем у вас.

Пруденс вздохнула, поскольку возразить было нечего. Такие же слова она прошлым вечером слышала и от Элизы.

– Извините меня, Пруденс, – сказала тогда Элиза, – за вмешательство в чужие дела, но если вы не возьмете дело в свои руки, то так и останетесь старой девой. Настоящие южанки всегда все решают сами. Вы же знаете, как я обошлась с Мортимером. Вы видели, что он стоял передо мной на коленях и просил моей руки?

Пруденс заметила на это, что она – не южанка, в ответ на что Элиза только презрительно фыркнула и весь остаток вечера вообще не обращала на нее внимания.

Поэтому сейчас Пруденс не спешила с ответом.

– Не знаю, чего вы ждете от меня. Брок определенно выразил желание завтра нас покинуть. Не могу же я становиться на колени и умолять его остаться.

– А почему нет? Я бы поступила именно так, если бы человек, которого я люблю, мог уехать от меня навсегда. Честно говоря, Пру, я думала, что у вас больше здравого смысла. Вы всю жизнь думали о других. Не пора ли подумать и о себе?

– Но Брок меня не любит! Если бы любил, то не уезжал. – Она постоянно повторяла себе это, чтобы погасить боль в сердце. Однако уловка не срабатывала. С каждым днем боль становилась все сильнее. Трудно было сказать, переживет ли она вообще отъезд Брока Питерса.

– Может быть, он и не знает, что у него есть основания остаться?

Пруденс отрицательно покачала головой:

– Брок ценит независимость. Я не хочу стать гирей у него на шее, умоляя остаться и жить той жизнью, которая ему чужда. Он – адвокат. Если он будет жить здесь, рано или поздно он меня возненавидит и все равно уедет.

Сара проткнула иголкой ткань и подумала, как было бы замечательно, если бы так же легко удалось пробить твердую оболочку убеждений Пруденс. И она попыталась подступить к ней с другой стороны:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Неограненный алмаз"

Книги похожие на "Неограненный алмаз" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Милли Крисуэлл

Милли Крисуэлл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Милли Крисуэлл - Неограненный алмаз"

Отзывы читателей о книге "Неограненный алмаз", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.