» » » » Джуд Деверо - Принцесса и Золушка


Авторские права

Джуд Деверо - Принцесса и Золушка

Здесь можно скачать бесплатно "Джуд Деверо - Принцесса и Золушка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джуд Деверо - Принцесса и Золушка
Рейтинг:
Название:
Принцесса и Золушка
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год:
2007
ISBN:
978-5-17-043618-7, 978-5-9713-5302-7, 978-5-9762-3278-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Принцесса и Золушка"

Описание и краткое содержание "Принцесса и Золушка" читать бесплатно онлайн.



Они очень похожи друг на друга, но внешнее сходство – единственное, что их объединяет.

Что могло заставить поменяться местами «принцессу» Ариэль и «Золушку» Сару?

Скромная секретарша Сара мечтает хоть на время окунуться в блеск и роскошь жизни богатой наследницы...

Ни в чем не знающая отказа Ариэль, тайно влюбленная в обаятельного босса кузины, считает, что лучший способ покорить сердце мужчины – как можно чаще попадаться ему на глаза...

Однако этот невинный маскарад принимает весьма неожиданный оборот и обе девушки попадают в водоворот опасных приключений...






Некоторое время все молча и напряженно обдумывали открывшиеся возможности.

– Но если утром они не найдут тело в ванной и никто ничего из дома не вынесет, то они сразу догадаются, что труп в доме, – медленно сказала Ариэль.

– Тогда нужно, чтобы они увидели, как мы выносим тело, – заявила Сара. – Помните, – она повернулась к Эр-Джею, – вы напоили Чарли Данкерка так, что он едва мог идти и его пришлось практически выносить из кабинета?

– Господи, Сара, я тут совершенно ни при чем, – сердито отозвался Бромптон. – Чарли так напивается каждый день, и ему все равно где это делать – в моем кабинете или еще где. Он просто...

– Что-то я не пойму, к чему ты клонишь? – спросила сестру Ариэль, перебив Бромптона.

– Вот если бы нам удалось сделать вид, что мы несем тело… – Сара по-прежнему смотрела на босса.

Он ласково улыбнулся ей и кивнул:

– Двое будут прятать тело в доме, пока двое других будут делать вид, что вынесли труп и пытаются избавиться от него.

– Именно это я и задумала, – сказала Сара.

– Мы всегда хорошо работали вместе; – мягко сказал Эр-Джей.

– Нам нужно держаться вчетвером, – решительно возразила Ариэль. – Нам нельзя расставаться.

– Ариэль, – в голосе Бромптона зазвучали командные нотки, – вам придется пойти в комнату Филлис и раздобыть что-нибудь из ее вещей. Желательно, чтобы эту вещь было легко опознать. Платок с монограммой или что-то в таком роде. Если тело все же найдут, я хочу, чтобы все выглядело, словно это миссис Ванкаррен совершила убийство. Само собой, эта версия не выдержит тщательной проверки, но нам нужно время... как можно больше времени.

Ариэль нервно сглотнула. Одно дело пробираться тайком по собственному дому и шпионить за мамой, и совсем другое – залезть в чужую спальню... да еще когда хозяйка там же.

– Давайте начнем что-нибудь делать! – нетерпеливо воскликнула Сара. – Иначе мы проведем всю ночь за разговорами.

– Помните, что никто не должен прикасаться к телу, – быстро сказал Дэвид. – Никаких там волосков и следов пота и что там еще вечно умудряются найти криминалисты.

Сара смотрела на Дэвида и видела, что он устал и ему в тягость все происходящее. В уголках рта появились морщинки, а под глазами залегли темные тени. «Бедняжка, – думала она. – Он так мечтал о политической карьере, а эта ночь может стать для него решающей. Она может сломать всю его жизнь». Саре мучительно хотелось подойти и утешить его, сказать что-нибудь ободряющее, погладить по волосам...

– Ариэль, вы сегодня сдвинетесь с места? – раздался голос Бромптона, и Сара взглянула на сестру.

Было совершенно очевидно, что Ариэль напугана до полусмерти. Сара взяла кузину за руку, и они вместе пошли к двери. На лестнице горела слабая лампочка, и это было хорошо – в темноте всегда в два раза страшнее.

– А вдруг она проснется? – прошептала Ариэль.

– Думаю, она должна была постараться заснуть покрепче, чтобы ничего не слышать и чтобы потом ее не смогли ни в чем обвинить.

– А может, у нее все же есть совесть, – возразила Ариэль.

Потом девушки взглянули друг на друга и покачали головами. Их вердикт был единогласным: совести у Филлис Ванкаррен не имеется.

– Может, ее дверь окажется запертой, – с надеждой пробормотала Ариэль, но они обе понимали, что уж дверь в спальню Филлис не запирает никогда.

– Третья, шестая и восьмая, – прошептала Сара, открывая дверь. – И не забудь посчитать на обратном пути.

– И как это я буду считать на обратном пути?

– Розы. – Сара кивнула на обои. – Считай розы.

Ариэль глубоко вздохнула и шагнула к лестнице. Ступени вниз. На третьей она задержала дыхание и, вцепившись в перила, перешагнула ступеньку. Тишина. Она взглянула на обои и улыбнулась. Одна из розочек, оказавшаяся напротив скрипучей ступеньки, оказалась голубого цвета. Если не знать, что она там есть, то обои выглядели совершенно нормально: розочки и розочки. Но если знать, что искать, то ошибиться практически невозможно. Ариэль осторожно двинулась вперед, считая ступени и каждый раз отыскивая голубую розу над той, которая должна была скрипнуть. Добравшись до площадки второго этажа, она взглянула вверх. Сара по-прежнему стояла на лестнице, ободряюще улыбаясь, и внимательно следила за сестрой.

Очень медленно, осторожно и совершенно бесшумно Ариэль повернула ручку и приоткрыла дверь. Оказалось, что в комнате горит ночник, и девушка вздохнула с облегчением. Когда глаза ее привыкли к полумраку, она разглядела Филлис, раскинувшуюся на кровати. Женщина слегка похрапывала. Небось из пушки не разбудишь, подумала Ариэль, но решила все же не рисковать и избегать лишнего шума. Она на цыпочках прошла по ковру. «Голову даю – это натуральный персидский ковер, стоит кучу денег, не меньше десяти тысяч долларов». Ариэль подошла к комоду. Так и есть, на верхней доске лежит щетка для волос и прочие дамские мелочи. Она выдернула из обнаруженной тут же коробочки бумажную салфетку, вынула из щетки пару волосков и, завернув в салфетку, убрала в карман. Над комодом висело зеркало. Она посмотрела в него тревожно, но Филлис мирно спала. Тогда Ариэль осторожно потянула на себя верхний ящик. Всякий мусор: заколки, визитки, расчески, кое-какие украшения, но дешевые и неинтересные. Она закрыла ящик и взялась за второй. Там оказалось чистое белье, и Ариэль была так счастлива, что едва удержала восторженный визг. Господи, чистые трусики, какое счастье! Она схватила горсть кружевного белья и засунула себе за пазуху. Бюстгальтеры тут тоже имелись, но ни ей, ни Саре они бы не подошли по размеру, а потому Ариэль не стала их трогать.

Следующий ящик содержал несколько аккуратно сложенных ночных рубашек, все французские и все полупрозрачные. Ариэль помедлила: рубашки ей понравились, но потом все же удержалась и тихонько закрыла ящик.

Только в самом нижнем ящике она нашла то, что нужно, – платки с монограммой «Филлис Ванкаррен» и открытку, надписанную от руки: «Обещаю любить тебя вечно. Филлис». Ариэль засунула платок и открытку в карман. Она закрыла комод, выпрямилась и тут заметила в зеркале красную точку. Ариэль замерла. В кино такие красные огоньки указывают на наличие лазерного прицела на винтовке. Но то кино, а здесь... Может, сигнализация? Она обернулась и внимательно оглядела комнату. Ничего. Ариэль опять посмотрела в зеркало. Вот она, красная точка. Она движется. Обернувшись, Ариэль сообразила, что красный огонек находится вне комнаты: он виден сквозь не задернутые шторы.

Прижимаясь к стене, она подвинулась ближе к окну и вытянула шею, вглядываясь в ночь. Вот огонек пропал, потом появился вновь. Описал дугу. Она наконец сообразила, что это огонек сигареты. Как и предвидел Эр-Джей, кто-то прячется там, в темноте, следит за домом, курит и ждет их.

Ариэль на цыпочках пробежала по ковру, выбралась из комнаты, осторожно прикрыла дверь и поспешила наверх, не забывая поглядывать на розочки.

– Господи, ну почему ты так долго? – взволнованно зашептала Сара. – Я уже вся извелась.

– Ты только посмотри, что я раздобыла! – Ариэль гордо продемонстрировала трусики, платок и открытку.

– Боже мой, чистое белье! – Сара застыла в молитвенной позе. – Величайшая роскошь в мире!

– А где мужчины? И этот... тот?

– Они понесли его вниз. Постараются найти морозилку. А я соорудила вот это.

Сара показала сестре два длинных кулька, свернутых из подушек и одеял. По размеру они вполне могли сойти за Несбита.

– Здорово, – прошептала Ариэль. – Вполне...

Тут дверь распахнулась, и девушки в испуге застыли: они не слышали шагав. На пороге появились мужчины.

– Нашли морозилку? – спросила Сара.

– Да. – Дэвид нервно оглянулся, и Сара отметила, что он бледен едва ли не до синевы. – Это выходит за пределы всего, о чем я когда-либо слышал или читал. Никогда бы не подумал, что способен на такое. Мы спрятали мертвое тело...

– И для этого нам пришлось выкинуть из морозилки кучу продуктов. Через некоторое время они оттают и начнут ощутимо подванивать, – подхватил Эр-Джей с усмешкой. Потом нетерпеливо спросил Ариэль: – Вам удалась?

– О да, – ответила за сестру Сара. – Она такая молодец – раздобыла нам чистое белье!

Мужчины с недоумевающими лицами выслушали эти восторги, и Сара, вздохнув, сказала:

– Ладно, проехали, вам не понять. Но Ариэль нашла вещи, которые помогут нам инкриминировать преступление Филлис.

– Перед тем как покинуть дом, я зайду в подвал и оставлю там улики, – сказал Эр-Джей. Потом строго спросил у Сары: – А ты что успела?

Она отступила в сторону, и босс внимательно оглядел тряпичные куклы.

– Замечательно, – удовлетворенно сказал он. – Я всегда знал, что ты ловкая девочка.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Принцесса и Золушка"

Книги похожие на "Принцесса и Золушка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джуд Деверо

Джуд Деверо - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джуд Деверо - Принцесса и Золушка"

Отзывы читателей о книге "Принцесса и Золушка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.