» » » » Дэн Черненко - Проклятие Низвергнутого бога


Авторские права

Дэн Черненко - Проклятие Низвергнутого бога

Здесь можно скачать бесплатно "Дэн Черненко - Проклятие Низвергнутого бога" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дэн Черненко - Проклятие Низвергнутого бога
Рейтинг:
Название:
Проклятие Низвергнутого бога
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Проклятие Низвергнутого бога"

Описание и краткое содержание "Проклятие Низвергнутого бога" читать бесплатно онлайн.



Два короля правят королевством Аворнис, стараясь противостоять внешним и внутренним врагам. Один из них, Ланиус – потомственный монарх, но рожденный от седьмой жены короля, поэтому его права на престол поставлены под сомнение. Второй король – бывший капитан галеры, захвативший власть мирным путем, – считает благосостояние государства своим главным делом. На королевство надвигается черная тень – отлученное от небес божество претендует на абсолютную власть в Аворнисе. Одолеть Низвергнутого можно лишь с помощью магического Скипетра милосердия. Но он похищен четыре века назад, и отыскать его – опасная и непростая задача.






– Мы все опасаемся Низвергнутого и уничтожаем его шпионов, где бы они ни появились, – сказал Берто.

– Все честные люди должны поступать так, – отозвался Букко.

Действительно король Дагиперт так делал? Или заключал с ними сделку для своей выгоды, как он поступал с Аворнисом? Никто не мог сказать наверняка. Ланиусу хотелось спросить об этом Берто. Кто может знать это лучше, чем его наследник? Но вопрос был из тех, что взрослые называют «невежливым», тем более что наставник положил столько сил, обучая его хорошим манерам. Сам Ланиус чувствовал, насколько безрассудно было бы оскорблять короля Дагиперта сейчас, когда тот стоял со своей армией под стенами Аворниса.

Кроме того, даже если король Фервингии был в сговоре с Низвергнутым, он никогда не признает этого. Дагиперт может лгать даже собственному сыну. Берто слишком благочестив, так что у его отца могут быть особые причины лгать.

Берто продолжал:

– Очень рад был познакомиться с вами, ваше величество. – Он поклонился Ланиусу. – Отец приказал мне проводить архипастыря Букко до своей палатки, чтобы они могли обсудить условия примирения.

– Я надеюсь, они сумеют договориться, – ответил Ланиус.

– Я тоже надеюсь. – Казалось, Берто говорил искренне.

Окруженный свитой фервингского принца, Букко покачивался на белом муле рядом с лошадью Берто. Темно-красная мантия архипастыря выделялась ярким пятном, и Ланиус мог видеть ее издалека. Он даже смог наблюдать, как Букко выехал за стены города и был встречен Дагипертом.

«Может быть, он не вернется назад – Дагиперт, подстрекаемый Низвергнутым, сделает с ним что-нибудь ужасное?» В первый момент эти мысли заставили Ланиуса содрогнуться. Но затем ему в голову пришло, что, если Дагиперт расправится с Букко, его мать вернется во дворец. В конце концов он перестал тревожиться о том, что может случиться с архипастырем в лагере фервингов.

Букко вернулся поздно ночью. Широко улыбаясь, он вошел в спальню Ланиуса. Мальчику хотелось спать, однако любопытство пересилило.

– Я обещал подарки королю Фервингии, – сообщил архипастырь. – Их уже готовят. Тогда он отведет свою армию назад в Фервингию.

– Хорошо. Нам не по силам вести войну сейчас, – сказал Ланиус. – Как долго он обещает держать своих солдат в Фервингии и подальше от Аворниса?

Улыбка исчезла.

– Дагиперт не назвал никакого определенного срока, ваше величество.

– Это плохо: он может вернуться, как только захочет, и мы даже не сможем упрекнуть его в нарушении договора.

– Правильно.

Букко потрепал Ланиуса по плечу. «Интересно, все ли в порядке после того, как архипастырь прикоснулся ко мне?» Старик продолжил:

– Есть одна причина, которая заставит его держать свои поганые руки подальше и поддерживать с нами хорошие отношения.

– Какая причина? – спросил заинтригованный Ланиус.

– Самая лучшая, ваше величество. – Улыбка снова вернулась на лицо его собеседника. – У Дагиперта есть дочь примерно вашего возраста. Ее имя – Ромилда. Когда вы оба повзрослеете, союз между двумя королевскими домами Аворниса и Фервингии обеспечит вечный мир.

– Но я не хочу жениться на ней! – в ужасе воскликнул Ланиус.

Как любой мальчик его возраста, он терпеть не мог девчонок, и особенно если эта девчонка была фервингской принцессой...

Архипастырь Букко снисходительно кивнул.

– Когда придет время свадьбы, ты станешь юношей и принцесса Ромилда – девушкой, и твое отношение к этому изменится.

– Никогда! – упрямо выкрикнул Ланиус. Он не верил Букко. – Я буду ненавидеть ее. И я ненавижу тебя за то, что ты сговорился с фервингами. Уходи!

– Пожалуйста, ваше величество! Я просто хотел...

Ланиус не дал ему закончить.

– Прочь! – закричал он и затем: – Стража! Стража! Архипастырь беспокоит меня!

Букко покинул зал прежде, чем вошла стража. Он мог командовать всей армией, кроме дворцовой гвардии, которая подчинялась только королю. Все еще ворча, Ланиус отправился в кровать. Казалось, прошла вечность, прежде чем ему удалось заснуть.


– И снова я в седле, – вздохнул Никатор. – Господи, как я хочу поскорее очутиться на корабле!

– Мы скоро вернемся, – ответил командор. – Мы будем патрулировать наши границы с Фервингией сейчас, когда фервинги вернулись к себе домой.

– Было бы еще лучше, если бы нам удалось защитить наши границы от их вторжения, – отозвался его приятель.

– Ты полагаешь, архипастырь тоже так считает? Напрасные надежды, – продолжал Грас. – Регулус мог беспокоиться об этом в надежде получить трон, имей он хоть немного мозгов. После того как он пропал, никто не обращал внимания на фервингов.

– Почему люди так глупы? – опять вздохнул Никатор.

– Хороший вопрос, – отозвался Грас, – просто замечательный! Тебе лучше спросить об этом Турникса или священника, на худой конец. Мне нечего тебе ответить.

– Я спрошу священника, – мрачно пообещал Никатор. – Кому, как не ему, знать ответ на этот вопрос. В первую очередь заслуга архипастыря, что мы оказались в такой переделке. Мне кажется, он величайший идиот на свете. Ему посчастливилось, что Дагиперт не сровнял столицу с землей и не похоронил его под ее стенами. Тогда нам некуда было бы вернуться, и мы были бы как рыба на суше.

– Рыбы, – повторил Грас.

Он несколько раз открыл и закрыл рот, собираясь что-то сказать и напоминая как раз такую рыбу.

Никатор рассмеялся. Грас присоединился к нему, хоть и не был уверен, что это действительно смешно. Да и вряд ли его другу было действительно весело.

Они доехали до поворота дороги, где им пришлось осадить своих лошадей – толпа крестьян перегородила им дорогу. Одни крестьяне толкали перед собой тележки, другие навьючили на себя огромные тюки. Женщины тоже тащили узлы или в руках или за спиной, некоторые из них несли детей. Все дети, даже самые маленькие, тоже помогали родителям.

Медленно и с неохотой крестьяне расступились перед всадниками.

– Куда вы направляетесь? – спросил их Грас.

– В столицу Аворниса, – ответил крестьянин, толкающий тележку.

Когда-то давно Крекс, отец Граса, также оставил свою ферму и направился в столицу. Ему удалось получить место в королевской гвардии и чего-то добиться в жизни. Но большинству крестьян повезло меньше.

– Почему вам не сидится на собственном куске земли?

Несколько минут назад Никатор назвал архипастыря величайшим из глупцов на свете. Сейчас все крестьяне – мужчины, женщины и даже дети – посмотрели на Граса так, как будто этот титул принадлежал ему.

– У нас ее больше нет, – ответил все тот же крестьянин с тележкой.

– Почему? – удивился командор. – Ты не похож на лентяя, который не хочет работать.

Он не ожидал, что его слова вызовут такую реакцию. Крестьяне возмущенно зароптали. Однако владелец тележки, казалось, был более расположен к разговору, и от него удалось получить объяснения:

– Граф Корвус согнал нас с нашей земли, чтобы пасти на ней коров и овец. И что мы могли сделать? Ничего.

– Да-а-а. – Грас пришпорил свою лошадь.

Он не любил скакать галопом, но желание поскорей отъехать от возмущенных людей оказалось сильней. Никатор не отставал от него ни на шаг. Наконец Грас не выдержал:

– Удастся ли нам остаться сильными, если мы будем сгонять крестьян с земли? Где мы возьмем солдат?

– Проклятие, – отозвался Никатор. – Может ли кто-нибудь запретить знати захватывать земли? Им и так принадлежит больше половины. – Он вздохнул мечтательно. – Мне всегда казалось это чертовски заманчивым – иметь земли больше, чем можно охватить взглядом.

– Это звучит заманчиво для тех, кто может посягнуть на чужую землю. – Грас указал на крестьян. – Что насчет них? Они тоже аворнийцы.

– Будь я дворянином, я просто дал бы им поцеловать мою руку, – ответил Никатор.

Командор снова засмеялся, хоть это не казалось ему смешным.

Прежде чем они достигли столицы, до Граса дошел такой странный слух, что он отказывался ему верить. Но когда, приехав домой, он повторил услышанную новость, его жена только утвердительно кивнула.

– Это правда.

– Они действительно обручили принца Ланиуса и фервингскую принцессу?

Эстрилда кивнула еще раз.

– Совершенно верно.

– Но это безумие! – возразил Грас. – К кому перейдет власть в Аворнисе после их свадьбы? К королю Дагиперту, вот к кому!

– Ты прав. – На этот раз его отец вмешался прежде, чем Эстрилда успела ответить. Он, казалось, был возмущен не меньше сына.

– Кто устроил все это? Архипастырь Букко? – спросил Грас. Эстрилда и Крекс дружно кивнули. – Да, это ему на руку, – заметил он. – Обручение удержит фервингов от набегов на какое-то время, и я не думаю, что Букко заботит то, что будет дальше.

– Это не беспокоит безмозглого тупицу, – согласился Крекс, – потому что он не король. Бездельнику важно продержаться до тех пор, пока он не скинет свою ношу на кого-то другого.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Проклятие Низвергнутого бога"

Книги похожие на "Проклятие Низвергнутого бога" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэн Черненко

Дэн Черненко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэн Черненко - Проклятие Низвергнутого бога"

Отзывы читателей о книге "Проклятие Низвергнутого бога", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.