» » » » Мэгги Фьюри - Арфа Ветров


Авторские права

Мэгги Фьюри - Арфа Ветров

Здесь можно скачать бесплатно "Мэгги Фьюри - Арфа Ветров" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэгги Фьюри - Арфа Ветров
Рейтинг:
Название:
Арфа Ветров
Автор:
Издательство:
АСТ
Жанр:
Год:
1996
ISBN:
5-88196-814-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Арфа Ветров"

Описание и краткое содержание "Арфа Ветров" читать бесплатно онлайн.



После страшного катаклизма, полностью изменившего лицо Земли, народ магов утратил Талисманы Власти, забыл их историю...

Пройдя множество испытаний, волшебница Ориэлла обрела Жезл Земли. Но, чтобы помочь людям в их борьбе с темными силами, необходимы еще два талисмана — Арфа Ветров и Пламенеющий Меч.






— Будь ты проклят тысячу раз! Как ты мог упустить ее? — Дверь распахнулась, и в покои ворвалась взбешенная Элизеф. — Чтоб тебе провалиться! Мне следовало знать, что ты предашь меня!

Ощущение старости мгновенно исчезло. Миафан поднялся во весь рост, и луч его магической силы ударил Элизеф в лицо, обжигая кожу.

— Молчать! Несмотря на все твои интриги, я пока еще Верховный Маг!

Элизеф пошатнулась, закрывая лицо руками. Когда она опустила руки, Миафан увидел слезы у нее на глазах. Но она быстро овладела собой и бросила на него гневный взгляд.

— Верховный Маг — над кем? — презрительно усмехнулась Элизеф. Давно ли ты выглядывал в окно, Миафан? За, все то время, пока твой дух совершал бесконечные странствия, ты хоть раз подумал о том, что происходит у тебя в городе? Ты — владыка кучки жалких, невежественных смертных, грязных, голодных и злобных. И этой власти ты добивался столько времени и такой ценой?! — Она визгливо засмеялась. — Пока ты охотишься за этой сукой, как последний недоумок, твоя новая империя рушится на глазах!

Ее ядовитые слова больно задели Миафана, но он сделал все, чтобы не показать этого, и почувствовал, как сдерживаемая ярость укрепляет его волю и увеличивает его силу.

Элизеф же, ожидавшая от него обычной немедленной вспышки гнева, была сбита с толку, и это секундное колебание стало ее поражением. Миафан посмотрел ей в глаза, и под его взглядом Элизеф замерла, словно кролик перед удавом. Он же свистящим шепотом стал произносить заклинание.

— Нет! — хотела она закричать, но голос ее стал тоненьким и плаксивым. Оцепенев от страха, Элизеф стояла перед Миафаном, а он с холодной улыбкой следил за тем, как меняется ее лицо, как кожа покрывается морщинами и теряет упругость. Наконец он произнес последние слова заклинания, и Элизеф, освобожденная от его власти, внезапно постаревшая, ухватилась за ручку двери, чтобы не упасть. Оправившись от первого потрясения, она дотронулась руками до лица и бросилась к ближайшему зеркалу, чтобы увидеть, какой она стала.

Миафан рассмеялся:

— Это всего лишь десять лет, Элизеф, капля в океане бессмертия. Но для твоего лица, не знающего изъянов, это немало. А, ты почувствовала, что тело твое слегка утратило молодость и красоту? Видеть, как постепенно у тебя на лице появляются следы, оставленные безжалостным временем, — может быть, это хуже, чем сразу стать старухой?

Элизеф дрожала, не в силах произнести ни слова, и Миафан понял, что она снова в его власти.

— Недавно, когда я превратил тебя в старуху, тебе удалось добиться своего, потому что тебе нечего было терять. Но я учусь на своих ошибках, дорогая моя. Теперь все будет иначе. — В голосе его прозвучал металл. — За каждое свое неповиновение ты будешь стариться еще на десять лет. Советую тебе всегда помнить об этом, прежде чем идти против моей воли. И вот что, Элизеф, оставь в покое Ориэллу. Если ты причинишь ей хоть малейший вред, ты не умрешь, нет, но тысячу раз пожалеешь, что я не убил тебя.

Элизеф повернулась, как побитая собачонка, и Миафан пошел, еще на одну злую хитрость — решил бросить ей «кость».

— Однако не думай, — продолжал он, что я пренебрегаю тобой ради Ориэллы. Несмотря на десять лет, на которые ты постарела, ты еще красавица. — Подойдя к ней, Миафан сложил ладони «чашечкой» и коснулся ее щек. Элизеф бросила на него гневный взгляд, но от него не укрылось, что ненависть ее немного поколеблена, и в душе посмеялся над ней.

— Да, — сказал он тихо, — ты действительно красавица. Пусть Ориэлла нужна мне ради укрепления нашей расы, которая стоит на грани вымирания, и ради осуществления моих планов, но она всегда будет непокорной и своенравной. Я никогда не смогу доверять ей, Элизеф, и потому она навечно останется пленницей, ты же — свободна и можешь быть моей союзницей. — Он улыбнулся фальшивой улыбкой, — может быть, ты даже сможешь стать супругой Верховного Мага, если докажешь, что достойна моего доверия.

— Лжец! — выдохнула Элизеф, но в глазах ее загорелась надежда.

Миафан пожал плечами.

— Время нас рассудит, — ответил он. Когда за ней закрылась дверь, он рассмеялся. Значит, она попалась на крючок? Что верно, то верно: время покажет.

Услышав, что Элизеф бежит вниз по лестнице, служанка тихо, но проворно шмыгнула обратно, в покои волшебницы. Схватив тряпку, она принялась усердно протирать стол, напустив на лицо обычное невозмутимое выражение, хотя ее переполняло чувство радостного возбуждения. Девушка, как всегда, пришла прибираться здесь, но, услышав наверху громкие голоса, решила прокрасться поближе, насколько осмелилась, и подслушать. И, Боги свидетели, риск оправдал себя!

Элизеф, закрыв лицо рукой, тяжело ступая, вошла в комнату. Увидев служанку, о которой она забыла, волшебница вздрогнула, но тут же пришла в себя.

— И это все, что ты успела, проклятая лентяйка? — Элизеф замахнулась на девушку, но та успела уклониться. Волшебница, однако, была подавлена, и ей не хотелось продолжать скандал.

— Принеси-ка вина! — закричала она и ушла в спальню.

— Сейчас, госпожа. — Девушка присела и побежала исполнять приказание. Она ничем не выдавала своей огромной радости. Волшебница Ориэлла бежала! О Боги, да ради одного этого стоило рисковать, проникнув сюда!

Глава 23. ЗВЕЗДНЫЙ МОСТ

Искальда, перепуганная нашествием волков, мчалась без оглядки. Даже любовь к брату отступила перед животным побуждением бежать от такого количества хищников. Она понеслась вниз; кое-кто из воинов пытался поймать ее, но куда там! Искальда скакала по долине, потом — по ущелью, точно на ногах у нее выросли крылья. Она сама не знала, куда бежит, обуреваемая одним желанием — быть подальше от воющих волков и запаха крови. Она даже не заметила, как оказалась в долине, по ту сторону ущелья. Охваченная ужасом, она не оглядывалась и не слышала других звуков, кроме стука собственных копыт. Поэтому, обогнув большой камень у входа в долину, Искальда застыла как вкопанная, едва не столкнувшись с толпой всадников.

Ксандимцы! Ее родной народ! Ошарашенная, Искальда быстро узнала прежних друзей и подруг. Устыдившись своего изгнанничества и своего животного страха, который выглядел беспричинным, она быстро развернулась и бросилась обратно, но какой-то вороной конь вырвался вперед и поскакал вдогонку. Одного взгляда на него ей было достаточно, чтобы понять: случилось то, чего она боялась. Это был Фалихас!

Испуганная неожиданной встречей с бывшим женихом, Искальда даже не обратила внимания на какого-то незнакомца, сидевшего верхом на вороном коне.

Но первый страх, придавший ей сил, постепенно стал проходить, и Искальда почувствовала усталость и холод. Черный жеребец уже догонял ее. Расстояние между ними быстро сокращалось. И вдруг чья-то рука ухватилась за веревку, которую нацепил ей на голову этот несчастный казалимец, и резкая боль в шее заставила кобылу остановиться.

— Тпру, тпру, милый, тише. Это же девочка. — Не выпуская веревки из рук, всадник спрыгнул со спины хозяина и подошел к Искальде. Искальда отпрянула, возмущенно фыркнув. Этот маленький жилистый человек не был ксандимцем! Как же Фалихас позволил оседлать себя чужеземцу? А незнакомец тем временем гладил ее, и его воркующий голос звучал ласково, но язык был совершенно незнакомым. Искальда поглядела на Фалихаса, недоумевая, почему он не принял человеческого облика.

— Он не может этого сделать. На него наложено такое же заклятие, что и на тебя.

Искальда яростно заржала, увидев ненавистного Эфировидца. Она вырвалась от чужестранца, едва не сбив его с ног, и, не помня себя от гнева, бросилась на Чайма. Но тот не отскочил в сторону, а поднял руку и начал произносить заклинание.

И вот четыре ноги Искальды внезапно превратились в две, и от неожиданности она упала лицом в снег. Ошеломленная, девушка приподнялась на локтях и увидела свои руки — человеческие руки! — и заплакала от радости. Когда Искальда вновь подняла голову, то увидела, что Чайм протягивает руку, чтобы помочь ей встать. Он смотрел на нее виновато и сочувствующе.

— Фалихас — больше не Хозяин Стад, — тихо сказал Эфировидец. — Я давно ждал этого дня. Ты была на моей совести с самого начала твоего изгнания. Добро пожаловать назад, в Ксандим, Искальда.

Не обращая внимания на протянутую руку, Искальда бросила на него холодный взгляд.

— А как Шианнат? — спросила она.

— Для него изгнание тоже окончено, — ответил Эфировидец. — Но где же он?

— Свет Богини! — Искальда вскочила на ноги. — Я же оставила его в башне, с этой женщиной.

— С женщиной? — Чайм вдруг сосредоточенно нахмурился. — С какой? С пленницей? Искальда кивнула:

— Откуда ты знаешь?

Но Чайм уже не смотрел на нее.

— Паррик! — крикнул он. — Кажется, мы нашли ее.

***

В горном ущелье войско Ксандима встретило Шианната в облике коня. Ему все-таки удалось одолеть второго крылатого врага на крыше башни. Встревоженный шумом, Шианнат поглядел вниз и увидел, как волки истребляют отчаянно сопротивляющихся воинов Харина и как мчится в лесок белая кобыла. Он тут же полез вниз, забыв и об Ориэлле, и о Яауре — обо всем, кроме любимой сестры. Когда он слез, внизу уже не было ни волков, ни стражников, и Шианнат тут же превратился в коня и галопом помчался вслед за Искальдой, по ее следам на снегу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Арфа Ветров"

Книги похожие на "Арфа Ветров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэгги Фьюри

Мэгги Фьюри - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэгги Фьюри - Арфа Ветров"

Отзывы читателей о книге "Арфа Ветров", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.