» » » » Филип Фармер - Хэдон из Древнего Опара


Авторские права

Филип Фармер - Хэдон из Древнего Опара

Здесь можно скачать бесплатно "Филип Фармер - Хэдон из Древнего Опара" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Филип Фармер - Хэдон из Древнего Опара
Рейтинг:
Название:
Хэдон из Древнего Опара
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Хэдон из Древнего Опара"

Описание и краткое содержание "Хэдон из Древнего Опара" читать бесплатно онлайн.



Вдалеке, подернутый пеленой, смутно виднелся Опар — город, построенный из массивных гранитных глыб, город драгоценных камней. Контуры плотных стен, возведенных из огромных камней, вздымающихся ввысь изящных башен, золоченых куполов, насчитывавших восемьсот шестьдесят лет существования, заколыхались, изогнулись и растворились в воздухе. Потом все исчезло, будто ничего и не было.

Едва сдержавшись, Хэдон вытер слезы.

Прощальная картина прославленного Опара была подобна видению, угасающему в божественном сознании. Хэдон надеялся, что это не дьявольское знамение. Он рассчитывал, что и на его друзей-соперников отъезд произвел подобное же впечатление. Окажись он единственным, на глаза которого навернулись слезы, его бы высмеяли.






Он попросил Квазина отойти и с трудом отодвинул решетку, которую держал перпендикулярно, в сторону от себя. Хэдон отпустил ее, она со звоном упала, мгновение спустя он сам свалился на руки Квазина.

— Дело нешуточное. Опусти меня.

— Я принял двойню, — гудел Квазин. — Один с очень коротенькими ножками и волосатый; у другого ноги очень длинные, вдобавок еще и подарок из бронзы. Вы оба и впрямь ужасны.

— Спрячь решетку под одеялами, — велел Хэдон.

— Нет, погоди минутку. Квазин подобрал решетку и принялся ее сгибать. Спустя несколько минут в руках он держал прут, которым со свистом размахивал над головой. — Вот оружие для тебя, Хэдон, хоть и неважное. Я буду пользоваться болтами на концах моих цепей как косой.

— Необходимо узнать, что же на другом конце шахты, — сказал Хэдон. — Пага поднимется вновь, поскольку он самый маленький. Но подождем, пока не принесут еду. А то еще заметят, что не хватает одного заключенного.

Хинокли промыл спину Хэдона водой из сосуда. Когда послышались шаги приближающихся стражников, он и Пага сели спинами к стене. Квазин вновь вставил болты в отверстия и оперся на них. Он пожаловался стражникам, что они принесли маленькие порции. Офицер усмехнулся:

— Слабые заключенные — хорошие заключенные.

Хэдон отметил, что на этот раз прибыло всего лишь десять копьеносцев. Хотя и этого “всего лишь” более, чем достаточно.

Еды было недостаточно, чтобы удовлетворить Квазина, а для других ее хватило с избытком. Пища была плохого качества и состояла из холодного супа из окры, черствого просяного хлеба, кусочков жесткой говядины. Но все ели со смаком, а Хинокли отдал Квазину свой кусок мяса.

— Мы должны поддерживать твою силу, — сказал он.

— Я бы желал, чтобы и другие были такими же заботливыми, как ты , — проворчал Квазин. — Мой желудок так же стремится к позвоночнику, как леопард за антилопой.

— Обождем часок, — сказал Хэдон. — Затем Пага поднимется, если пожелает.

— Я не совсем уверен в том, что моя кожа выдержит еще одну попытку.

— На этот раз поднимусь я, — предложил Хинокли. — Хоть я и тощий старик тридцати шести лет, но вынослив. Но давайте посмотрим, нельзя ли сделать пончо из одеяла. Оно должно предохранить кожу.

Концом бронзовой перекладины решетки Хинокли вырвал отверстие в одеяле и просунул в него голову.

— Последняя новинка моды беглецов, — сообщил он.

Квазину вновь пришлось потрудиться и забросить Хинокли в отверстие. В ожидании его возвращения они то садились, то вышагивали взад-вперед в сумерках камеры. Несколько раз Хэдон всматривался вверх, в отверстие, но смог разглядеть лишь едва различимый исходящий издалека свет. Немного погодя он лег на одеяло, но уснуть не смог. Он как раз собирался подняться, как услышал доносившийся из шахты приглушенный голос Хинокли.

— Я вернулся. Лови меня, Квазин.

Хэдон прыжком поднялся на ноги, и, когда Квазин поставил Хинокли на ноги, спросил:

— Что тебе удалось выяснить?

— Примерно еще в десяти футах выше того места, где была решетка, в горизонтальном направлении отходят две шахты. Отходят одна от другой под прямым углом. Обе шахты достаточно большого размера, так что даже Квазин сможет пройти по ним в полный рост. Я стал спускаться вниз по одной из них и дошел еще до одной вертикальной шахты. По этой шахте, по-моему, осуществляется доступ воздуха в коридор, куда выходит наша камера. В ней установлена решетка, но она располагается всего лишь несколькими дюймами ниже входа в шахту. Наверное, ты сможешь оторвать ее, Хэдон. Я перепрыгнул через нее и продолжил свой путь. Дошел до еще одной шахты, которая под прямым углом отходила от шахты, в которой я находился. Немного вниз и миновал еще одну шахту. Та шахта, по-видимому, ведет в камеру, расположенную против нашей. Я продолжал идти вниз и прошел мимо того места, где стена, похоже, заканчивалась. Наткнулся на еще одну вертикальную шахту и заглянул в еще одну камеру. Она освещалась ярче, чем наша, из чего я сделал вывод, что она расположена ближе к факелам. Я наблюдал и прислушивался некоторое время, но если камера и была населена, люди в ней пребывали в молчании.

Очевидно, эта камера расположена в коридоре, который не связан с коридором, куда выходит наша камера. Я продолжал двигаться на ощупь в потемках, и, конечно же, не смог бы увидеть эти шахты, если бы снизу не проникал свет. Затем я дошел до конца. Там, однако, была еще одна вертикальная шахта. Прислушавшись, я услышал доносящееся снизу издалека журчание воды.

Я думаю, что эта шахта ведет к подземному источнику воды, — продолжал Хинокли. — Тебе известно, не так ли, что имеется подземный водный туннель, связывающий крепость с обоими заливами? Если крепость окажется в осаде, ее защитники не будут страдать от отсутствия воды. Конечно, туннель, скорее всего, охраняется, особенно теперь, когда Минрут опасается нападения со стороны почитателей Кхо. Считается, что секрет существования туннеля мало кому известен, но тот, кто рылся в архивах Великой Башни, как это делал я, осведомлен о нем.

— Была ли лестница в водном туннеле? — спросил Хэдон.

— Я пытался ее нащупать, но если она и имеется, то начинается ниже того места, куда может дотянуться моя рука. Затем я пошел обратно, возвращаясь тем же маршрутом туда, где я свернул в горизонтальную шахту. Боясь заблудиться, я тщательно запоминал, где поворачивал влево, где вправо. Я проследовал вниз шахты и оказался в той же шахте, которая упиралась в водный туннель. Дважды мои ноги касались отверстия, ведущие в шахты, и мне приходилось перепрыгивать через них. По мере продвижения от одной к другой свет, исходящий из них, становился сильнее, из чего я сделал вывод, что вплотную приближаюсь к концу коридора, который располагается за нашей камерой. Более того, две камеры были заняты, а я заметил еще раньше, когда мы проходили по нашему коридору, что в двух расположенных ближе всего к низу лестницы камерах имеются узники.

Но шахта, внутри которой находился я, должна проходить за лестницей. Она шла прямо, примерно на полмили. От нее под прямыми углами отходила дюжина горизонтальных шахт, каждая из которых пересекалась с вертикальной шахтой. Затем я дошел до ее конца и взглянул в верх вертикальной шахты и увидел звезды. Но как добраться туда? Спуск был возможен, поскольку я мог бы опереться о противоположную стену и затем, упираясь, постараться спуститься вниз. Но подняться вверх было невозможно.

Я пошарил вверху на тот случай, если там окажется лестница. И чуть не закричал. Выше, на стене вблизи от меня была бронзовая перекладина! Я ухватился за нее рукой, раскачался, извернулся, ухватился другой рукой и, подтянувшись вверх, обнаружил еще одну перекладину. Конечно, я чувствовал себя неуверенно, поскольку не знал, как давно перекладины установлены в камень. Их могла повредить коррозия, поскольку шахтам этим не менее тысячи лет. Однако, казалось, что было бы разумным заменять их время от времени. Эта шахта должна являться одним из маршрутов бегства, приготовленным для королевской семьи, и в таком случае ее время от времени должны подвергать проверке.

— Ты нестерпимо многоречив! — воскликнул Квазин.

— Пусть расскажет все по порядку, — возразил Хэдон. — Маршрут надо знать наизусть, не то в темноте будем тыкаться, как слепые.

— А как мне забраться в шахту? — чуть встревожился Квазин. — Вы что задумали оставить меня здесь?

— Если и оставим, то вскоре вернемся с канатом, — заверил его Хэдон. — Обещаю сделать все возможное, чтобы вызволить тебя отсюда.

— Слово мужчины Тотема Муравья и моего кузена?

— Да. Продолжай, Хинокли.

— Я поднимался выше и выше, пока не оказался над подземными шахтами. Здесь твердый гранит сменился мраморными блоками. Между ними не было строительного раствора, но пальцами я нащупал швы. Я продолжал двигаться. О, да, попав в шахту, я сразу услышал далеко внизу плеск воды и почувствовал, что ветерок стал сильнее и более влажным. Наконец, подошел к отверстию шахты и высунул наружу голову. К тому времени взошла луна, и потому я мог видеть, хотя мешал дым от Кховота.

— Теперь я находился на крыше и смотрел на восток. Потом свесился из отверстия и выяснил, что в действительности входом является рот одной из многочисленных резных голов, которые украшают крышу.

— Но крыша дворца имеет куполообразную форму, — напомнил Хэдон. — Не слишком ли крут купол, можно ли по нему забраться?

— Пожалуй, так. Если существуют входы в шахту, они должны открываться из апартаментов самой королевской семьи. И потому, спускаясь обратно по лестнице, я ощупывал стену по обеим сторонам. И в одном месте обнаружил едва заметные границы, очерчивающие продолговатую секцию стены. Она имела форму двери, вот так! К тому же, у верхней и нижней части этих едва заметных линий лестница перестала быть непрерывной. Очевидно, ее ступени прикреплены к каменной панели, которая открывается за счет скольжения или падения внутрь. Но я не осмелился простучать ее, хотя надо было бы проверить, есть ли там пустоты. Я подумал, в шахте должно находиться устройство, которое могло бы приводить в действие механизм, открывающий секцию. Но найти ничего не смог. Следовательно, секцию можно было двигать только с другой стороны. Этот маршрут бегства — односторонний.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Хэдон из Древнего Опара"

Книги похожие на "Хэдон из Древнего Опара" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Филип Фармер

Филип Фармер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Филип Фармер - Хэдон из Древнего Опара"

Отзывы читателей о книге "Хэдон из Древнего Опара", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.