» » » » Дженнифер Фаллон - Башня Измены


Авторские права

Дженнифер Фаллон - Башня Измены

Здесь можно скачать бесплатно "Дженнифер Фаллон - Башня Измены" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, Ермак, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дженнифер Фаллон - Башня Измены
Рейтинг:
Название:
Башня Измены
Издательство:
АСТ, Ермак
Жанр:
Год:
2004
ISBN:
5-17-019157-X, 5-9577-1080-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Башня Измены"

Описание и краткое содержание "Башня Измены" читать бесплатно онлайн.



…Сбылось древнее пророчество, которому лучше бы и вовсе не сбываться. Рождено на свет дитя демона — последний из великого, легендарного народа магов. Тот — или та? — кому предстоит навеки изменить судьбу мира и стать оплотом и защитой королевства Медалон. Королевства, долгие столетия процветавшего под властью ордена Сестер-священниц — но ныне переживающего одновременно и нашествие врагов, и восстание язычников-еретиков. Судьбу уже не остановить, ей просто надлежит свершиться! Но — как свершится предначертанное, если дитя демона томится в плену жрецов жестокого черного бога, а медалонские воины, ведущие бесконечные бои с кариенскими захватчиками, не в силах спасти ее? Если даже в сердце ордена Сестер-священниц расцвели безумие, зло и измена, а у врагов Медалона появилась новая могущественная предводительница?






— Мне было четырнадцать, когда я в первый раз пришел к мистрессе Линде. И ты надо мной не смеялась.

Миффани хихикнула.

— Да, припоминаю. Тогда я была гораздо стройнее. А ты был таким розанчиком, Тарджа, и с тех пор совсем не изменился, должна заметить. Слушай, ну а ты-то сам что собираешься делать? Неужели останешься здесь смерти дожидаться?

Вопрос был, что называется, не в бровь, а в глаз.

— Еще не решил, но смерти дожидаться, конечно, не буду.

— Я так и думала. Знаешь, а ведь мне в пути понадобится охрана. У меня под кроватью куча всякого добра. Ты работу случайно не ищешь?

Тарджа покачал головой.

— Извини, у меня другие планы.

— Ладно. Это я так спросила, на всякий случай. Придется поговорить с Дэйсом. Похоже, он тут всех знает.

Тарджа затормозил так резко, что низенькая Миффани чудом удержалась на ногах.

— Дэйс? Белобрысый парень вот такого роста? И одет как босяк?

— Ну да, это Дэйс, — подтвердила Миффани. — А откуда ты его знаешь?

— Так я ж его ищу.

Мистресса вздохнула.

— А я, дура, думала, что ты искал меня.

— Ну, так где же он?

Она пожала плечами.

— А кто его знает? Тот еще типчик — когда он появляется, всякий раз что-нибудь пропадает. Он совсем недавно был здесь с кариенским мальчишкой. Они тут болтаются время от времени и всегда голодные.

— И ты их кормишь.

— Ну а как же!

— Так, где же мне все-таки его найти? Это очень-очень важно.

Миффани подумала немного.

— Знаешь, сходи-ка ты к старой Драгинии, знахарке, что живет за палаткой Уилла Барли, в которой сейчас кабак. Она очень странная старуха, молится первичным богам и все время разговаривает сама с собой. Пару раз я видела с ней Дэйса. Она может знать, где он.

Тарджа склонился и поцеловал Миффани в пухлую щечку.

— Ты умница.

— А почему ж ты тогда уходишь?

Но Тарджи уже и след простыл.


Даже если бы Миффани не сказала, где искать жилище Драгинии, Тарджа нашел бы его по запаху. Над палаткой витал пряный ни с чем не сравнимый аромат душистых трав, многократно усиленный горящей жаровней. Тарджа откинул полог и, согнувшись в три погибели, влез внутрь. Хозяйка — древняя старуха, закутанная в драную шаль, — оказалась дома. Тарджа выпрямился и уперся макушкой в полотняный верх палатки.

— Капитан Тарджа Тенраган, — промолвила старуха, словно давно его ждала.

— Откуда ты меня знаешь, старая? — Тарджа прищурился, стараясь получше ее разглядеть в дымном сумраке.

— Ты нареченный той, что зовется дитя демона. Это Кальяна постаралась. Она мне сама рассказывала.

Безбожник Тарджа не стал уточнять, что именно рассказывала Кальяна.

— Я ищу Дэйсендарана.

— Бога воров? Странная компания для такого человека, как ты.

— Ты знаешь, где он?

— Боги везде, капитан.

— А поконкретнее?

Старуха улыбнулась, показав беззубые розовые десны.

— Дэйсендаран говорил, что ты необычный защитник. Теперь я понимаю, что он имел в виду.

— Мне нужно поговорить с ним.

— Боги слышат все наши молитвы, капитан.

— Я не собираюсь ему молиться. Мне нужно только спросить его кое о чем!

— Не надрывайся, Тарджа. Я не глухой.

Тарджа обернулся. За спиной у него стоял бог воров. С тех пор как они встречались в Тестре, парень совершенно не изменился. Впрочем, удивляться тут было нечему. Дэйс подошел к старухе и опустился перед ней на колени.

— Он грубил тебе, Драгиния? Хочешь, я превращу его в паука?

— Он еще молод, божественный, к тому же пользуется милостью Кальяны.

Дэйс встал и глянул на Тарджу:

— Ладно, оставайся пока человеком. Чего ты хочешь?

— Где Р'шейл?

Дэйс пожал плечами:

— Наверное, в Цитадели.

— С ней что-то случилось.

— Если бы она умерла, я бы уже об этом знал. Вы, люди, слишком много суетитесь по пустякам.

Тарджа пристально посмотрел на парня.

— Дженге приказали капитулировать.

Бог посерьезнел.

— Хм, это недобрый знак.

— Дэйс, самое появление этого распоряжения означает, что Р'шейл потерпела неудачу. С ней что-то произошло.

— Если произошло, то она сама виновата. Я хотел поехать с ними, но, думаешь, они приняли мою помощь? Нет. Они хотели сделать все сами. Ты же знаешь этих харшини. Они всегда думают…

— Дэйс!

— Что? Ах, прости. Так что же тебе нужно?

— Узнай… что случилось… с Р'шейл, — медленно и внятно произнес Тарджа.

— Ну что ж, идея неплохая. Если с ней что-то случилось, придется заново начинать всю эту канитель на тему «дитя демона». И теперь все это будет ужасно скучно.

— Сколько времени тебе потребуется?

Дэйс хмыкнул.

— Не знаю.

Тарджа сжал кулаки. Ему очень хотелось схватить Дэйса за горло да как следует тряхнуть.

— Так когда же ты туда отправишься?

— А куда ты так торопишься?

— Она в опасности, Дэйс.

— А может, загорает сейчас где-нибудь на бережку, — возразил бог. — Хотя, с другой стороны, сейчас зима, и Р'шейл никогда не расслабляется, хотя это бы ей не повредило… Ну не смотри же ты на меня так! Да пойду я, пойду и узнаю, что случилось. Но если тут замешан Зигарнальд, увольте — я не собираюсь влезать в его дела. После этой войны он стал таким сильным, что с ним лучше не связываться.

— Хорошо, сделай что можешь, божественный, — согласился Тарджа.

Дэйс усмехнулся.

— Божественный? Уж не уверовал ли ты в нас, Тарджа?

— Я всегда верил в вас, Дэйс. Просто не хотел соблюдать ритуалы.

— Ладно. — Бог вздохнул. — Только никогда не говори Кальяне, что любишь ее.

— Хорошо, не буду.

— Рад слышать. Ты проследишь, чтобы Драгинию никто не обижал?

Тарджа кивнул. Парень поцеловал старуху в щеку.

— Слышала? Тарджа о тебе позаботится. А я сбегаю посмотрю, как там дитя демона.

И Дэйс исчез, как сквозь землю провалился. Хмурый Тарджа и блаженная беззубая Драгиния остались одни.

Глава 53

Майкл оживленно что-то говорил Дэйсу об украденных яйцах, как вдруг обнаружил, что приятеля рядом нет. Парнишка растерянно огляделся. Дэйса не было нигде. Майкл вздохнул. Он уже привык к этим неожиданным исчезновениям. Дэйс был мастером на такие штуки. Вот только что он рядом — а уже через секунду ищи-свищи ветра в поле. Ладно, не беда. Майкл хорошо знал дорогу к палатке старой знахарки, где в укромном уголке, под старой шалью были спрятаны яйца. Сейчас они интересовали Майкла больше всего на свете. Птенцы могли вылупиться со дня на день, и он волновался, как отец в ожидании ребенка.

Майкл завернул за кабак Уилла Барли и замер: из палатки знахарки появилась знакомая фигура. Едва сдержав испуганный крик, Майкл шмыгнул за кабак и затаился. Что Тарджа делал в жилище знахарки? Неужели узнал о яйцах?

Впрочем, кража нескольких ласточкиных яиц вряд ли озаботила бы защитника. Тогда, может, он заболел и пришел к Драгинии за лекарством? Если так, то болезнь, должно быть, серьезная. А может, Тарджа узнал, что Майкл слишком много времени проводит с Дэйсом, и теперь его ищет? И ищет для того, чтобы наказать — в этом Майкл не сомневался. А что он такого сделал? Неужели Джеймс лишится пальца из-за такой малости? О предательстве брата на время было забыто.

Сгорая от нетерпения, Майкл еле-еле дождался, когда Тарджа скроется за палатками, и бросился к палатке знахарки.

— Он тебя не обидел? — Майкл едва успел опустить за собой полог.

Драгиния сидела на скамеечке у дымящейся жаровни, с которой, похоже, никогда не вставала — по крайней мере, в присутствии Майкла.

— Кто мог меня обидеть, дитя мое? — удивилась она.

— Тарджа.

Морщинистое лицо старухи помрачнело.

— В твоем голосе столько злобы. Ребенок не должен так злобствовать.

— Потому что он чудовище!

— Ты зол, потому что несведущ, мальчик. Тарджа — нареченный той, что зовется дитя демона. Ему суждено свершить много добрых дел.

Майкл выпучил глаза.

— Кто это тебе сказал?

— Боги, конечно. Разве твой бог не объясняет тебе то, чего ты не знаешь?

— Всевышний не разговаривает с такими, как я. Он беседует только со жрецами и знатью.

Драгиния печально кивнула.

— И это очень жаль.

— Все равно, — сказал Майкл, раздосадованный жалостливым тоном старухи, — Тарджа медалонец. А значит, безбожник. Даже если я поверю в то, что ты говоришь о богах, то он не поверит.

— Тарджа знает, что боги существуют, Майкл. Но решил им не молиться. Первичным богам, конечно, лестно, что их почитают, но это им не нужно. Ты украл яйца и тем самым угодил Дэйсендарану. Веришь ты в него или нет, но это так.

— Мы их не крали!

— Вы забрали яйца без разрешения их владельца. И это кража. Ты так не считаешь?

— Но мы хотели спасти птенцов, — возразил Майкл.

— Если ты убьешь одного человека, чтобы защитить другого, это все равно будет убийство, Майкл. Добрые намерения не меняют сути событий.

— Значит, я предал Всевышнего. — Майкл упал на землю у скамеечки Драгинии. — И отныне я навеки проклят.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Башня Измены"

Книги похожие на "Башня Измены" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дженнифер Фаллон

Дженнифер Фаллон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дженнифер Фаллон - Башня Измены"

Отзывы читателей о книге "Башня Измены", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.