Екатерина Федорова - Возвращение милорда

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Возвращение милорда"
Описание и краткое содержание "Возвращение милорда" читать бесплатно онлайн.
Секунда – и прости-прощай, благословенная страна Нибетунгия! Привет тебе, город Мостов! Новоиспеченный герцог Де Лабри, он же Сергей Кановнин, наконец-то в родной вотчине, где все свое, российское, вот и пухлый ком проблем не за горами. Но не успет наш герой потосковать по былым рыцарским подвигам, а в особенности по одной прекрасной (далеко не хрупкой) рыцарше, как она явилась! И сразу же хмурым осенним днем засияло солнышко, и буквально с неба упали сначала пачка долларов (в качестве гуманитарной помощи родителям-интелигентам) а затем прямо в распростертую Серегину длань – меч возмездия
И уж не значит ли это, сэр Сериога и возлюбленная тобой леди Клотильда, что пора вашей благородной парочке собираться в очередной священный поход.
– Где Клоти? – рыкнул Сергей, представляя, с каким удовольствием он вытрясет сейчас из этого типа все его ухмылочки.
Но тот уже отодвинулся к стенному парапету:
– Я, пожалуй, отойду, а то меня затопчут…
– Капитан!! – заорал Сергей в полный голос, угрожающе блеснув глазами.
И тут его уши услышали божественный, ни с чем не сравнимый командирский рык леди Клотильды. Он растерянно глянул вперед – туда, откуда доносился голос рыцарственной девы.
Из двери надвратной башни, выходившей прямо на стенную галерею, вылетела Клотильда и понеслась к нему, раскинув в стороны руки.
– Клоти! – закричал он, бросаясь навстречу.
И почувствовал, как метр восемьдесят божественной плоти обнимают его, притискивая к груди.
Совершенно некстати тело отозвалось бешеным стуком пульса и сигналом готовности.
Он в полном смущении начал отбиваться от ее объятий. Леди Клотильда с обиженным непониманием посмотрела на него, но удерживать не стала и выпустила из рук. Сергей торопливо встал к парапету, пытаясь бедром и рукоятью меча, торчащего из-за пояса, прикрыть некоторый непорядок, возникший в организме. Затем вполоборота повернулся и испуганно глянул на Клотильду.
Та по-прежнему смотрела на него с обидой.
– Клоти, э-э… С тобой все в порядке? Я имею в виду, сюда ты добралась нормально?
– Прекрасно добралась я до замка Дебро, спасибо, лорд Сериога, – ровным голосом сообщила леди Клотильда.
– Рад, – глупо сказал Серега и расплылся в еще более глупой улыбке.
– А уж я-то как рада! – проскрежетала Клотильда и сделала четкое военное «кругом», собираясь уходить.
И тут Серега испугался по-настоящему. Клоти собиралась уйти от него! Она была недовольна им. В свете этого все остальное становилось неважным – и к тому же в том состоянии обиды, в котором сейчас пребывала его любимая и крайне воинственная леди, навряд ли она обратит внимание на некоторые… гм… странности в его облике…
– Клоти!! – воззвал он. – Клоти, ну не сердись на меня, пожалуйста! Я только… я просто растерялся!
Леди Клотильда загрохотала своими подбитыми сапогами по доскам галереи, удаляясь от него.
Капитан стражи возле парапета начал ухмыляться еще откровеннее.
– Давай-давай, милорд, – пробормотал он, – чтобы такую завалить, немало попрыгать придется…
Сергей, расслышав все до последнего слова, метнул на него взгляд, полный жгучей ярости. Пробормотал сквозь зубы:
– Ну, я с тобой еще разберусь…
И вприпрыжку побежал догонять Клотильду. Догнал он ее только в дверях, с трудом развернул к себе и ищуще заглянул в глаза:
– Клоти, прошу тебя. Я очень…
И тут ему в голову пришла свежая мысль. Женщины… нет, девушки – ведь Клоти девушка! – все они крайне добросердечный народ. Клотильда тоже иногда жалеет того, кто попадется под ее буйную руку…
– О! – завопил он, поднимая вверх оголенное запястье, наспех замотанное разодранным рукавом рубахи, под которым пряталась та самая царапина. – Я из своего мира попал черт его знает куда, Клотильда! Видишь, ранили? А ты случайно прижала мне раненую руку, потому я и…
– А?! – с рычаним в голосе встрепенулась Клоти. – Столь нелегок был путь твой в замок Дебро, сэр Сериога? А я столь неласково… Стыжусь себя я, сэр Сериога! Прости, коль можешь!
И она со всхлипом, раздирающим Сереге одновременно и душу и уши, уткнулась ему в плечо.
Он неуверенно поднял ладонь и погладил затылок в неровно стриженных кудрях, выгоревших от солнца. Рубаха на плече слегка повлажнела. Клотильда плачет у него на плече?!
– Что ты, Клоти…
– Да обними ты ее наконец… – прошипел из-за плеча капитан стражи.
И Серега – смущаясь и наслаждаясь одновременно– последовал этому до ужаса вовремя данному совету.
Герослав, которому посланный стражник сообщил о том, что на цепи моста висит какой-то человек с мечом, до ужаса похожий на герцога Де Лабри, направился к воротам замка не сразу. Сначала он заглянул в покои, где расположилась – а точнее, спряталась от укоризненных взглядов дворни – леди Клотильда Персивальская. Но там уже было пусто. Похоже, его кто-то опередил и дражайшая леди успела уже узнать о появлении в виду замка странного висельца.
Он торопливо прошагал к надвратную башне, легко взбежал вверх по ступенькам. И первое, что Герослав увидел, выйдя на стенную галерею, был сам сэр Се-риога. Это был точно он – оборотень безошибочно узнал его по запаху. Правда, теперь в запахе юного герцога появился какой-то гнилостно-вонючий оттенок. С того момента, как он видел его в последний раз, мальчишеское лицо сэра Сериоги изменилось, став старше и жестче. А еще у юного герцога раздались в ширину челюсти и плечи. Герцог был мокрым, с него капало, на плече и на ухе повис какой-то сор, подозрительно напоминавший размокшую шелуху из помойной бадьи. Юный балбес стоял и обнимался с леди Клотильдой так, словно ничего важнее для него сейчас не было: и замок не стоял почти в осаде, и загадочные твари й-хондрики не навещали город…
Герослав возмущенно кашлянул и уже гораздо громче заявил:
– Может, оставим радость встреч на потом, ваше сиятельство?
Герцог Де Лабри оторвался от трепетных поглаживаний по плечу своей боевой подруги и не очень-то приветливо глянул на него. Леди Клотильда повела себя куда более логично, засмущавшись под пронзительным взглядом оборотня. Именно леди волевым движением первой отодвинула от себя молодого герцога.
– Вы что-то хотели сказать? – набычившись, заявил сэр Сериога.
– Я просто мечтаю сказать кое-что милорд. – В тоне Герослава была назидательность. – И если вы хоть на минуту оторветесь от леди Клотильды, то вы это даже сможете услышать. В частности, я хочу спросить, где этот чертов Эльфедра, который вас сюда доставил?
Серега метнул взгляд на леди Клотильду. Та восприняла слова оборотня совершенно спокойно.
Значит, она знает о том, что палагойцы пытались переправить его гораздо дальше Нибелунгии. И о том, что король эльфов обещался отыскать его в любом уголке Вселенной.
– Король Эльфедра меня сюда не доставлял, – сухо сказал он, обращаясь исключительно к Герославу. –Я вернулся сюда с помощью одного доброхота.
– Что?! – встревожился Герослав.
Леди Клотильда, не отрывавшая от Сереги глаз, беспокойства не проявила. Наоборот, даже с удовольствием кивнула.
Клоти, похоже, все еще не могла простить Эльфедре того, что он позволил сэру Сериоге «потеряться» по дороге.
– А в чем дело? – спросил Серега, наклоняя голову к плечу и буравя оборотня настойчивым взглядом. – Вам что-то не нравится в моем возвращении, уважаемый Двуликий князь?
Герослав выдержал с твердым достоинством его испытующий взгляд. Капитан стражи, незаметно подошедший сзади, по-бычьему напрягся. Герцог был его господином, и воин всем своим видом демонстрировал готовность в любой момент разобраться со всяким, кому что-то не нравится в возвращении его милорда.
– Просто нам следует обсудить с ним кое-какие проблемы, возникшие в этом городе.
– Да? – протянул Серега, опираясь на парапет. – А почему бы вам не обсудить эти проблемы со мной, сэр Герослав?
Один из мечей тут же уперся в бок, и Сергей, смазав этим все впечатление от собственного только что проявленного герцогского достоинства, принялся неловко поправлять его.
Герослав посмотрел на него долгим взглядом:
– Пожалуйста, ваше сиятельство. Может быть, нам стоит заняться обсуждением наших проблем в другой обстановке? Не настолько открытой всем взорам и ушам?
– Э-э… – Сергей решил, что в словах оборотня есть определенная доля правоты. – Показывайте дорогу… Герослав?
– Всегда готов быть с вами на ты, ваше сиятельство, – церемонно сказал Князь двуликих детей ночи, но в голосе у него зазвучала насмешка, как всегда, когда он разговаривал с Серегой.
Герослав посторонился и жестом предложил последовать за собой. Серега с затаенной нежностью в голосе предложил:
– Леди Клотильда, вы пройдете с нами?
Клоти шумно фыркнула, потянулась к его уху и не слишком тихим шепотом сообщила:
– Герцог, не оборотень должен показывать вам дорогу, а вы ему. Поскольку вы хозяин этого замка.
– Увы, баронесса, я совершенно не знаю замка, – не таясь, громко признался он. – К тому же стаж в качестве здешнего хозяина у него побольше, чем у меня. Капитан, думаю, вам надо поучаствовать в нашей беседе. Боюсь, она будет очень уж содержательная, а пересказать я не сумею…
Капитан стражи с подобострастным видом бросил что-то вроде «ес'м'лорд!» и с громким топотом последовал за ними.
В центре небольшой комнатки, куда привел их Герослав, стояли стол и два стула. Вдоль стен, не слишком их загромождая, тянулись какие-то сундуки резного дерева и буфеты с кубками и расписными блюдами. Серега усадил на один из стульев слегка засоп-ротивлявшуюся баронессу, сам устроился на подоконнике. С одежды по-прежнему капало, от него воняло, но он решил пока подождать с переодеванием– у оборотня был такой вид, словно в штаны ему насовали чего-то горячего. Он кивнул Герославу на второй стул.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Возвращение милорда"
Книги похожие на "Возвращение милорда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Екатерина Федорова - Возвращение милорда"
Отзывы читателей о книге "Возвращение милорда", комментарии и мнения людей о произведении.