Эми Фетцер - Ирландская колдунья
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ирландская колдунья"
Описание и краткое содержание "Ирландская колдунья" читать бесплатно онлайн.
Прелестная Фиона О'Доннел когда-то спасла жизнь раненому Реймонду де Клеру. Теперь, опозоренная и оклеветанная, навеки изгнанная из родного дама, она вынуждена просить Реймонда о помощи и защите. Однако не только помощь и защиту предлагает английский рыцарь прекрасной ирландской колдунье, но и – страсть. Могущественную, обжигающую страсть настоящего мужчины, знающего, как сделать счастливой любимую...
Пока чародейка пыталась успокоить дочь, Реймонд устроился возле них на просторной кровати. Шинид несколько раз всхлипнула и опустила голову на подушку. Ее взгляд метался между недавно обретенными отцом и матерью.
– Шинид, чего ты так испугалась? – настойчиво спрашивала Фиона.
Детские черты застыли в горькой гримасе, и малышка ответила:
– Мы живем вместе, и все растет. – Тонкая ручка обвела комнату. – Плохие люди злятся.
– Отчего же? – строго спросил Реймонд.
– Они не хотят, чтобы мама была здесь.
– Почему?
– Не знаю.
Реймонд растерянно переводил взгляд с одной чародейки на другую.
– У тебя было видение, Шинид? – уточнила Фиона, всматриваясь в ее лицо.
– Прости, мама, я не хотела… – понурилась малышка.
– Тебя никто не собирается ругать или наказывать, моя маленькая! Расскажи, что ты видела! – Фиона говорила спокойно, но Реймонду еще предстояло привыкнуть к необычным способностям его женщин, и он вздрогнул от страха.
– Кто-то хочет обидеть тебя, мама! – Шинид подняла на Фиону заплаканные глаза.
– Кто? – не выдержал Реймонд, но Шинид только пожала плечами в ответ. – Что еще ты видела?
– Глаза на деревьях! – И Фиона, и Реймонд тревожно нахмурились. – Они были… на таких черных палках! – Девочка отчаянно пыталась найти нужные слова, но это удавалось ей с большим трудом.
– Все хорошо, милая, – успокоила ее Фиона. – Мы слушаем!
– А ты был злой-презлой! – Она посмотрела на Реймонда. – А ты плакала, – добавила маленькая провидица, обратившись к матери, и на минуту задумалась. – И еще я видела мужчину. У него волосы как у меня, а глаза – как у тебя, мама! – Этот человек не показался Шинид плохим, но она не могла сказать с уверенностью.
– Это все? – спросил Реймонд.
– Я как будто заснула и видела страшный сон. – Девочка растерянно покачала головой.
Взрослые обменялись тревожными взглядами.
– Мы тебе верим, моя хорошая, – сказала Фиона, – только не надо никому об этом рассказывать!
Шинид прерывисто вздохнула, кивнула и крепко обняла обоих. Прижалась носом к носу Реймонда, чтобы смотреть на него глаза в глаза, и сообщила:
– Мне уже немножко нравится, что у меня есть папа!
– А мне нравится, что у меня есть дочка! – отвечал де Клер голосом, охрипшим от волнения. Шинид так удивительно походила на мать! Такая же красивая, умная и отважная. Реймонд поцеловал девочку в лоб и улегся, обнимая их обеих.
В комнате царила тишина, пока Шинид не уснула вновь. Реймонд переглянулся с Фионой и понял, что для нее открывшийся в дочери дар провидицы стал полной неожиданностью. Убедившись, что малышка спит, Фиона осторожно высвободилась из детских ручонок, укутала дочку одеялом и кивнула Реймонду, предлагая перебраться к камину.
– Я должна была это предвидеть, – с горечью прошептала она, кутаясь в плед.
Реймонд опустился в глубокое кресло и усадил ее к себе на колени.
– Каким образом?
– До сих пор она говорила только о том, что видела в будущем себя и Коннала. – Реймонд сурово сдвинул брови. – Она явно к нему неравнодушна и вбила себе в голову, что они непременно поженятся.
– А мальчишка шарахается от нее как от чумы! – ухмыльнулся де Клер.
– Это потому, что она пыталась его заколдовать!
– Черт побери! – ужаснулся он.
– Вот именно. Должна признаться, это было душераздирающее зрелище. Но я наложила на него защитные чары, а ее дар забрала себе. – В доказательство Фиона подняла руку с серебряной цепочкой на запястье, и Реймонд вспомнил, что видел точно такое же украшение у Шинид. И все же эти чудеса не укладывались у него в голове.
– Ты можешь запретить ей колдовать? – недоверчиво спросил он.
– Как-никак я ее мать. И хотя она уверена в обратном, я пока еще немного искуснее в магии, чем эта маленькая зазнайка.
– Слава тебе Господи!
Фиона опустила голову ему на плечо. Ей было приятно чувствовать его сильные, горячие руки. Она осторожно и ласково куснула его за ухо. Реймонд вздрогнул в ответ, и шаловливые руки моментально проникли под плед, щекоча и лаская его просыпавшееся тело.
– Фиона… – растерянно прошептал он.
– Она спит, а я тебя хочу!
– Но мы же будем шуметь! – Он слишком хорошо помнил о том, что его жена не из тех холодных особ, которые умеют заниматься любовью совершенно беззвучно.
– О, это просто устроить! – И она с лукавой улыбкой простерла руку в сторону кровати, нараспев произнеся заклинание: – Спи спокойно, спи беззвучно, милая голубка! Помни, все, что ты услышишь, – это только сон!
Реймонд довольно улыбнулся, а Фиона в последний раз взмахнула рукой, и балдахин над кроватью бесшумно опустился, скрыв от них Шинид. Для Реймонда не требовалось особого приглашения. Он не спеша прошелся губами по всему телу Фионы, пока пальцы не проникли в заветную ложбинку между ног и не раздвинули влажные складки кожи. Он ласкал жену, и та нежилась в его объятиях и мурлыкала, как настоящая кошка, пока возбуждение не возросло настолько, что ее пальчики стали требовательно теребить завязку на его штанах.
– Что, уже не терпится, любимая?
– Ох, тише ты… черт бы побрал эти завязки! – Наконец ей удалось добраться до того, что она искала, и Реймонду стало не до шуток. Он придержал Фиону за бедра и вошел в нее. Чародейка тихо застонала, с готовностью отвечая на его рывки. Прошло немало времени, пока оба снова вспомнили об окружающем, все еще задыхаясь и вздрагивая от восторга.
Но не успели они отдышаться, как детский голосок внятно произнес:
– Папа, у меня вся кровать в цветах!
Всякий раз, стоило Реймонду услышать этот доверчивый голосок, у него что-то переворачивалось в груди.
– Я знаю, моя хорошая!
– А почему тут цветы?
– Ну, это… такой подарок в знак моей любви к тебе и к твоей маме. – Фиона уставилась на мужа как на сумасшедшего, и он ответил ей взглядом: «Потом придумаешь что-нибудь получше!»
– Ох – сонно вздохнула Шинид. – Как красиво!
– Черт побери, Фиона! – зашипел он. – Ты что не могла сдержаться? – Из-за этих цветов не только Шинид, но и весь замок мог безошибочно сказать, когда он бывает близок со своей женой.
– Могу предложить лишь один способ, – с лукавой улыбкой отвечала Фиона. – Заниматься этим до тех пор, пока весь Гленн-Тейз не будет погребен под цветами. Тогда уже никто ничего не заметит!
Между прочим, его вполне устраивал такой ход мыслей! Реймонд плотоядно ухмыльнулся.
– Милорд!
Де Клер отвернулся от розового окна, через которое смотрел на крепостной двор, и посмотрел на Коннала. Паренек стоял по другую сторону стола. Солнце, ярко освещавшее комнату, сделало его волосы ярко-рыжими – в точности такими, какими они были в детстве.
Но детские годы закончились, и теперь Коннал на глазах превращался в рослого красивого юношу, мечтавшего стать достойным воинской славы своего приемного отца. Он полностью отказался от мрачного наследства Тайрана, своего настоящего родителя. И тем не менее Коннал все еще был очень юн и неопытен, и Реймонд с тяжелым сердцем начинал этот разговор.
– Ты не готов, – отрезал англичанин, сверля Коннала суровым взглядом и скрестив руки на груди.
Коннал сердито прищурился.
– Когда я позволил тебе остаться в Гленн-Тейзе, мы пришли к соглашению, что ты будешь ждать, пока я сам не решу, что тебе можно дать в руки меч.
– Да, я знаю.
– Ты должен научиться выдержке, ведь оружие и латы весят очень много! Твои мышцы должны свыкнуться с этой тяжестью, чтобы потом она не мешала тебе управляться с мечом. Но я не могу нагрузить тебя по полной выкладке, потому что твои кости еще не сформировались до конца, Коннал. Это слишком большой риск.
– Я не боюсь рисковать.
– Ты не доверяешь моему опыту?
– Доверяю, милорд. – Конналу постоянно приходилось напоминать себе, что де Клеру достаточно сказать одно слово – и ноги его больше не будет в этом замке.
– Я выучил воинскому искусству не одну сотню отличных бойцов, Коннал, – немного смягчился он. – И я знаю, что говорю.
– Да, милорд.
– Тебе больше нечего сказать? Я вижу, что ты злишься.
– Я разочарован – вот и все.
– Потренируйся ходить по бревну. – Де Клер имел в виду бревно на тренировочной площадке. Оно было таким узким и длинным, что идти по нему было так же трудно, как по натянутому канату. Однако это упражнение отлично развивало чувство равновесия. – Заставь свои ноги нести тело как следует.
– Да, милорд.
– Ты свободен.
Коннал, машинально комкая в руках шапку, низко поклонился и направился к двери.
– Ты еще успеешь стать рыцарем, Коннал, – произнес де Клер, и мальчик замер на месте. – Я тебе обещаю. И я сам буду тебя учить. Но ты должен дождаться, пока придет твое время.
– Премного благодарен, милорд, – ответил Коннал. Интересно, успеет ли он стать таким же стариком, как де Клер, пока кто-то из близких ему людей поверит в его силы и позволит ему стать мужчиной?!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ирландская колдунья"
Книги похожие на "Ирландская колдунья" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эми Фетцер - Ирландская колдунья"
Отзывы читателей о книге "Ирландская колдунья", комментарии и мнения людей о произведении.