Раймонд Фейст - Гнев короля демонов

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Гнев короля демонов"
Описание и краткое содержание "Гнев короля демонов" читать бесплатно онлайн.
Двое героев прошли сквозь кошмар войны с полчищами демонов, которые вырвались из Тьмы, ведомые Королевой Мрака. Однако война далеко еще не закончена... Ныне Королева нанесла ответный удар, и удар этот - много страшнее всех, что были раньше. Ибо враги призвали себе на помощь самого Короля Демонов, Повелителя Тьмы. Сила его такова, что никому в землях Мидкемии не устоять перед нею - ни воинам, ни магам. Но двое героев, двое друзей не знают страха. Они готовы и в третий раз отвратить меч Мрака, направленныйв сердце Света...
Только она собралась пропеть заклинание, как Пуг сел. Он тяжело вздохнул, и она спросила:
- Ну что?
Пуг заморгал и снова сделал глубокий вдох.
- Я не знаю. Линия, которая привязывала Маркоса к Саригу, была порвана, и он прилетел назад в Мидкемию. Я следовал за разумом Маркоса и внезапно оказался здесь.
Миранда встала, и Пуг последовал ее примеру. Оба они закоченели и потеряли гибкость, поэтому поначалу им было тяжело двигаться. Пуг прошелся немного, чтобы восстановить кровообращение.
- Я уже второй раз путешествовал и должен сказать, что это так же неприятно, как и в первый.
- Где Маркос? - спросила Миранда.
- Он должен быть здесь. Это единственный ответ.
Пуг подошел к двери мастерской и, отворив ее, поспешил вниз по лестнице. Он толкнул следующую дверь и чуть не сбил с ног молодого студента, который, вытаращив глаза, закричал: "Мастер Пуг!"
Пуг и Миранда, не обращая внимания на пораженного студента, двинулись к главному входу Академии. Студенты и преподаватели смотрели им вслед, и к тому времени, когда они достигли главного входа в Стардок, уже почти все скандировали имя волшебника:
- Пуг! Пуг!
Пуг затаил дыхание от волнения.
- Я чувствую его! Он совсем рядом.
Миранда сказала:
- Я тоже чувствую.
Они вышли наружу и посмотрели по сторонам. Пуг показал вперед:
- Там!
На краю озера собралась толпа возбужденных студентов, и Пуг услышал голос Накора:
- Отойдите назад!
В воздухе висел человек, и Пуг почувствовал, как вокруг него крутятся вихри энергии. На вид он казался нищим, грязным оборванцем в замусоленной набедренной повязке, его борода и волосы превратились в паклю, но от него веяло невероятной силой. Воздух искрился вокруг него, и казалось, что он висит на той ниточке энергии, за которой Пуг следовал от самого Небесного Града.
Пуг и Миранда поспешили туда, где толпились студенты, и Пуг приказал:
- А ну расступитесь.
Один из учеников посмотрел на него через плечо.
- Мастер Пуг! - При звуке этого имени все попятились, освобождая ему место.
На краю озера сидели Накор и Шо Пи и внимательно разглядывали парящего в воздухе человека.
- Вы видите? - сказал Накор, когда Пуг подошел поближе. - Он пытается подняться, но какая-то другая сила тянет его прямо в воду.
Если Накор и был удивлен внезапным появлением Пуга в Стардоке, то он не подал виду.
- Происходит что-то необычайное, - сказал Накор, - и скоро мы узнаем правду. - Он поглядел на Пуга. - Или вы уже все знаете.
Нищий, продолжая сидеть, опустился в воду по пояс. Пуг увидел, как нить энергии, тянувшаяся с неба, наконец исчезла в воде. Человек заплакал.
Пуг зашел в воду и встал на колени рядом с ним.
- Маркос?
Сидевший обернулся и внимательно посмотрел на Пуга. Потом он прошептал:
- Ты знаешь, что ты наделал? Я уже чуть было не достиг божества. - Он закрыл глаза, и плечи его сотряслись от рыданий. Потом он глубоко вздохнул. - Знание, понимание - все это уходит, как вода выливается из сосуда, слишком мелкого, чтобы ее вместить. - Он показал на голову и закрыл глаза, как будто пытался удержать какое-то видение. Наконец он сказал: - Это похоже на то, как будто я видел всю вселенную сквозь щелку в заборе, а вы тянете меня назад от забора и я вижу все меньше и меньше... Мгновение назад я мог поведать людям все тайны вселенной! Теперь, даже если я пытаюсь, вспомнить, знание ускользает от меня, и все, что остается, это только сознание того, что я потерял! Годы работы насмарку.
- Ты нам нужен, - тихо сказал Пуг.
- Мое время вышло! - настаивал Маркос, глядя на своего преемника. Колени его подгибались. - Кто ты такой, чтобы меня звать? Моя новая миссия выше вашего понимания.
- Куда уж нам, - сказала Миранда.
Маркос обернулся к ней. Глаза его сузились.
- Миранда?
- Привет, папа, - сказала молодая женщина. - Давно не виделись.
Пуг изумленно переспросил:
- Папа?
Накор посмотрел на его лицо и расхохотался.
Маркос Черный, легендарный волшебник, перевел взгляд с Миранды на Пуга и обратно.
- Нам надо поговорить, - Он глубоко вздохнул. - Кажется, я уже восстановил самообладание.
- Хорошо, - сказала Миранда, - потому что мы собираемся преподнести тебе следующий удар.
Маркос помолчал некоторое время и наконец промолвил:
- Ладно, выкладывайте.
- Мать, - сказала Миранда. - Она хочет уничтожить весь мир.
Даже Накор едва мог скрыть свое удивление.
Наконец Маркос сказал:
- Мне надо выпить.
Миранда сморщила нос.
- Сначала тебе надо принять ванну.
* * *Пока Маркос купался, Миранда, Пуг и Накор сидели в мастерской Пуга. Шо Пи помогал волшебнику, и Пуг откупорил бутылку особенно хорошего даркмурского вина.
- Ты должен кое-что мне объяснить, - сказала Миранда.
Пуг посмотрел на свою возлюбленную и сказал:
- Кажется, нам есть что обсудить. Папа, значит?
Накор усмехнулся:
- Я считался бы вашим отчимом, да только я был первым мужем Джорны, а Маркос вторым.
- Когда я родилась, она назвала себя Джания, - сказала Миранда. Казалось, она забыла о том, какое удовольствие доставляет все происходящее маленькому человечку, и еле-еле сдерживала раздражение. Пугу она сказала: - Что это был за трюк, когда ты вытащил Маркоса из сознания Сарига...
- Что! - вскричал Накор, и глаза его расширились. - Я должен это слышать.
- А что такое? - сказал Пуг.
- Я чувствовал то, что ты делал.
- И что?
- Сила, которую ты вызвал... да ты ведь мог раздавить Изумрудную Королеву и всю ее жалкую шайку пантатиан, все равно как наступить на муравейник! Так на кой черт нам эта война, Пуг? Почему ты ничего не сделал, чтобы ее остановить?
Пуг вздохнул.
- Потому что, как и муравьи, те, кто выживет, только уйдут в тень, и все начинается снова. И есть еще одно соображение.
- Какое? - спросила Миранда.
В дверях возник Маркос и сказал:
- Здесь нельзя об этом говорить, Пуг, это слишком опасно. Пуг указал на свободный стул, и выкупавшийся волшебник сел и взял наполненный кубок. Маркос был не в коричневой, как он привык, а в чужой черной одежде. Сделав большой глоток, он сказал:
- Превосходно. А быть живым, в сущности, не так уж и плохо.
Накор сказал:
- Я - Накор.
Глаза Маркоса сузились. Он долго всматривался в лицо Накора, но наконец узнал его.
- Изаланец! Я тебя знаю. Ты меня однажды обыграл в карты.
- Он самый. - Слезы едва не выступили на глазах Накора. - Это была моя лучшая игра, самая большая ставка. - Он повернулся к Пугу. - Я был неправ, когда сказал, что Маркос меня не запомнил.
Маркос показал на Накора.
- Этот негодяй сделал единственное, на что он способен: он заставил меня думать, что применяет магию, а когда я усилил защиту, он одурачил меня простой ловкостью рук.
- Ловкостью рук? - спросил Пуг.
- Подтасовал карты! - со смехом сказал Маркос.
- Ну, не совсем, - сказал Накор скромно. - Я смешал карты и убрал их в запасную колоду.
- Прекратите сейчас же! - воскликнула Миранда, хлопнув по столу ладонью. - Это вам не встреча старых друзей. Это...
- Что же? - спросил Пуг.
- Я не знаю. Мы пытаемся спасти мир, а вы о своих картах.
Пуг увидел в дверном проеме Шо Пи и махнул молодому человеку, чтобы тот закрыл дверь, оставив их вчетвером. Шо Пи кивнул, закрыл дверь и ушел. Пуг сказал:
- Сначала я хотел бы спросить об этих родственных связях. Кажется, все вы родственники, а я ничего об этом не знал.
Маркос сказал:
- Ты и сейчас еще не все знаешь.
Пуг вдруг встревожился.
- Только не говори мне, что я твой внебрачный сын. - Он поглядел на Миранду и увидел в ее глазах отражение собственного беспокойства.
- Можешь расслабиться, - сказал Маркос. - Она тебе не сестра. - Он вздохнул. - Но когда я сказал, что ты мне все равно что сын, я не шутил. - Он поставил бокал с вином на стол. - Когда ты родился, я почуял в тебе силу, парень. Ты был сыном девицы из Крайди и случайного солдата. Но так же, как цуранцы чувствуют в детях будущую силу и обучают их на Собрании, я разглядел в тебе скрытое могущество, возможно, большее, чем у любого волшебника, живущего в этом мире.
- И что вы сделали? - спросил Накор.
- Я выпустил это волшебство. А как бы иначе Пуг научился Высшей Магии?
- Сариг? - спросил Пуг.
Маркос кивнул.
- Я его творение.
- Сариг? - сказал Накор. - Я думал, он только легенда.
- Это верно, - сказала Миранда, - и вдобавок он еще мертвый бог. Но очевидно, он не настолько мертв, как некоторые думают.
Пуг сказал:
- Почему бы тебе не рассказать все сначала?
- Только на сей раз правду, - добавила Миранда.
Маркос пожал плечами.
- История, которую я поведал вам с Томасом в Саду Вечного Города, была гораздо увлекательней любой правды, Пуг.
- Я был тогда совсем ребенком. Городской мальчик издалека...
- Прекратите! - сказала Миранда. - Опять вы за свое. Отец!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Гнев короля демонов"
Книги похожие на "Гнев короля демонов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Раймонд Фейст - Гнев короля демонов"
Отзывы читателей о книге "Гнев короля демонов", комментарии и мнения людей о произведении.