Раймонд Фейст - Гнев короля демонов

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Гнев короля демонов"
Описание и краткое содержание "Гнев короля демонов" читать бесплатно онлайн.
Двое героев прошли сквозь кошмар войны с полчищами демонов, которые вырвались из Тьмы, ведомые Королевой Мрака. Однако война далеко еще не закончена... Ныне Королева нанесла ответный удар, и удар этот - много страшнее всех, что были раньше. Ибо враги призвали себе на помощь самого Короля Демонов, Повелителя Тьмы. Сила его такова, что никому в землях Мидкемии не устоять перед нею - ни воинам, ни магам. Но двое героев, двое друзей не знают страха. Они готовы и в третий раз отвратить меч Мрака, направленныйв сердце Света...
Джимми подошел к Ру и увидел, что тонкая мраморная плита весом со взрослого человека была так умно устроена и уравновешена, что дверь открывалась почти без усилия. Ру показал на петли:
- Здорово придумано.
- Дорогая штука, - заметил Джимми.
Служанка едва удержалась от смеха, увидев, как они тычут пальцами в дверь, а Ру сказал:
- Наш хозяин - один из богатейших людей во всем Квеге. Юноша, который распаковал вещи Джимми и сложил их в сундук у подножия одной из кроватей, подошел и встал рядом с девушкой в ожидании.
Ру терялся в догадках, что сейчас будет, но Джимми сказал:
- Мы можем сами искупаться, спасибо. Это наша традиция. Не могли бы вы обеспечить нам некоторое уединение?
Слуги даже не пошевелились. Джимми жестами изобразил купание и указал на себя и Ру, а потом на слуг и на двери. Молодые люди поклонились и вышли из комнаты. Ру спросил:
- Им полагается нас купать?
- Очень распространенный обычай в Квеге и в Кеше. Не забывайте, это - рабы, и если они не будут во всем угождать хозяину и его гостям, то лишатся возможности жить в таком роскошном доме. Малейшая ошибка отправит любого из них в портовый бордель или на рудники.
Ру был ошеломлен:
- Я никогда не задумывался над этим.
- Как и большинство жителей Королевства. - Джимми начал раздеваться. - Если вы хотите мыться отдельно, я могу пойти первым или, наоборот, подождать.
Ру покачал головой:
- Я мылся в студеных реках вместе с другими людьми, а этот бассейн достаточно велик и для шестерых.
Они разделись и вошли в воду. Ру огляделся вокруг:
- А где у них мыло?
- Это же Квег, - сказал Джимми, указывая на деревянные палки, выстроенные вдоль края. - Грязь полагается соскабливать ими.
Как не хватало Ру в эту минуту куска самодельного крондорского мыла. Он с сомнением покосился на палки, но потом выбрал одну и последовал примеру Джимми. После двух недель в море он был не так грязен, как было в походе, но все же не так уж и чист. Впрочем, когда Джимми показал ему, как пользоваться палками, называемыми на местном языке "стигл", оказалось, что в горячей воде грязь легко отходит.
Хуже дело обстояло с мытьем головы. Сколько Ру ни нырял, ему не удалось избавиться от ощущения сальных волос, но Джимми утешил его, сказав, что большинство квегийских мужчин смазывают волосы маслом.
- А женщины? - полюбопытствовал Ру.
- Не задумывался об этом, - сказал Джимми, вылезая из купальни и заворачиваясь в большую банную простыню.
Когда они оделись, выяснилось, что им не на что сесть, так что они улеглись на кровати, ожидая, пока их позовут к обеду. Ру слегка задремал, разморенный жарким полднем, и был разбужен Джимми:
- Пора есть.
Ру встал и увидел Ливию, которая ждала их у двери. Он взял ларец с рубинами и подошел к ней. Выслушав его приветствия, девушка сказала:
- Вам не понравились слуги?
Ру понятия не имел, что она имеет в виду, но Джимми бойко ответил:
- Нет, что вы, миледи. Но мы устали, и нам хотелось отдохнуть.
- Если кто-нибудь из слуг за столом вам приглянется, стоит вам только сказать, и мы пришлем его или ее к вам ночью.
- Э... миледи, - пробормотал Ру. - Я - женатый человек.
Спускаясь по лестнице, девушка оглянулась через плечо:
- Это препятствие?
- У меня на родине - да, - покраснев, сказал Ру. Изменить жене с Сильвией казалось ему столь же естественным, как дыхание, но мысль о том, что к нему в постель пришлют одну из этих девушек или юношей, просто в качестве дополнительного одеяла, приводила его в смятение. Джимми изо всех сил старался не рассмеяться, а Ливия с безразличным видом вела их в столовую. Столом служила длинная мраморная плита, покоящаяся на нескольких одинаковых резных опорах. Ру предположил, что стол был внесен в эту комнату через крышу и с помощью лебедок, а потолок сделан уже потом. С каждой стороны стола стояло шесть стульев без спинок, по сути, небольших каменных скамеек с толстыми подушками на сиденьях. Тяжелые стулья нельзя было подвинуть, поэтому через них перешагивали. Ливия указала на стул слева от человека, сидящего во главе стола, приглашая Ру занять это место. Сама села справа от отца, и Джимми ничего не оставалось, как сесть около Ру.
Этот лорд Вазариус - внушительный мужчина, подумал Ру. Тога оставляла его плечо открытым, и Ру увидел, что, несмотря на возраст, он еще полон сил. У него были плечи борца, а руки - как у кузнеца. Его светлые волосы уже почти совсем поседели и были действительно смазаны маслом. Он не поднялся в знак приветствия и не протянул им руки, а просто слегка наклонил голову:
- Господин Эйвери.
- Милорд, - сказал в ответ Ру и склонился, как перед принцем.
- Ваше послание было загадочным, но единственная стоящая вещь, которая принадлежала мне и могла попасть в Королевство, это набор рубинов, украденный у меня год назад. Могу я их получить? - Лорд Вазариус протянул ладонь.
Ру хотел передать ларец через стол, но слуга выхватил его у него ларец и, сделав шаг, отнес его своему хозяину. Тот открыл его, быстро заглянул внутрь и снова закрыл.
- Благодарю, что вернули мне мою собственность.
Могу ли я осведомиться, как попал к вам этот ларец?
Ру сказал:
- Как вы, наверное, знаете, милорд, недавно я приобрел несколько компаний, и этот предмет был обнаружен среди имущества одной из них. Поскольку законного договора о купле-продаже на него не имелось, а на крышке выгравировано ваше имя, я решил, что рубины были украдены. Я подумал, что будет лучше вернуть камни лично, учитывая их уникальную красоту и ценность.
Ваэариус не глядя отдал ларец слуге.
- Их ценность лишь в том, что они предназначались в подарок моей дочери на день рождения. Слуга, который способствовал краже, и капитан корабля, который вывез ларец с острова, были найдены и понесли наказание. Мне осталось лишь выяснить, кому были проданы рубины и имя каждого, через чьи руки они прошли, пока вы не вернули их мне. Все умрут мучительной смертью.
Вспомнив о своем друге Джоне Виней, который купил ларец у квегийского капитана, Ру сказал:
- Милорд, они были в одном ящике с другими предметами сомнительного происхождения. Сомневаюсь, что будет возможно проследить, через чьи руки они прошли от капитана ко мне. Зачем вам себя утруждать, коли они уже снова у вас?
Ру надеялся, что лорд Вазариус прислушается к его словам. Очевидно, капитан перед смертью не выдал Джона, иначе и Виней, и он, Ру, давно были бы покойниками.
Вазариус сказал:
- Мое имя выгравировано на крышке, господин Эйвери. Любой, кто его увидел, был должен понять, что это моя собственность. И каждый, кто не вернул ларец, как это сделали вы, - человек без чести, вор и должен быть брошен зверям на арене или медленно замучен.
Ру подумал, что он и сам бы с радостью загнал камни, не отвлеки его убийство тестя. Сохраняя на лице безразличие, он произнес:
- Хорошо, милорд, возможно, вы правы, но теперь, когда сокровища вам Возвращены, надеюсь, ваш гнев отчасти утихнет.
- Отчасти, - согласился хозяин. Слуги подали блюда. - Но, поскольку мне не удалось найти никого из тех, кто меня оскорбил, кроме капитана, об этом спорить не стоит.
Юноши и девушки, что прислуживали за столом, были красивы по меркам любого народа. Каковы бы ни были недостатки у лорда Вазариуса, он явно понимал толк в красоте и умел ею наслаждаться.
Впрочем, несмотря на всю внешнюю роскошь, Ру нашел угощение за столом лорда Вазариуса довольно простым. Были поданы фрукты и вино, несколько плоских лепешек с маслом и медом, но сыр был мягким, вино неважным, а мясо барашка - пережаренным. Однако Ру ел с таким видом, словно это была лучшая трапеза в его жизни - боги свидетели, на службе у Кэлиса ему приходилось есть и не такую дрянь.
За столом почти ни о чем не говорили, но Ру перехватил несколько многозначительных взглядов, которыми Ливия обменялась со своим отцом. Джимми сидел со скучающим видом, но Ру знал, что он не упускает ни одной мелочи. Когда наконец обед подошел к концу, Вазариус наклонился вперед и подозвал слугу с подносом, на котором стоял кувшин и чаши из какого-то незнакомого Ру металла.
Ру показался странным обычай пить бренди из таких чаш, поскольку оно приобретало привкус, но он не был таким знатоком вин, как многие из уроженцев Равенсбурга, и не обращал на это внимания. Кроме того, он понимал, что гораздо страшнее будет обидеть хозяина.
Вазариус поднял свою чашу со словами:
- Ваше здоровье, - и выпил. Ру последовал его примеру, сказав:
- Вы очень любезны.
- Ну а теперь, - сказал Вазариус, - перейдем к вопросу о том, какого вознаграждения вы ждете за то, что вернули мне мою собственность, господин Эйвери.
- Я не жду никакого вознаграждения, милорд, - ответил Ру. - Я просто был рад возможности посетить Квег и выяснить что-нибудь о возможности торговли.
Вазариус оценивающе посмотрел на него.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Гнев короля демонов"
Книги похожие на "Гнев короля демонов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Раймонд Фейст - Гнев короля демонов"
Отзывы читателей о книге "Гнев короля демонов", комментарии и мнения людей о произведении.