Авторские права

Сьюзен Филлипс - Спичка

Здесь можно скачать бесплатно "Сьюзен Филлипс - Спичка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сьюзен Филлипс - Спичка
Рейтинг:
Название:
Спичка
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Спичка"

Описание и краткое содержание "Спичка" читать бесплатно онлайн.



Сюзанна Фальконер, дочь миллионера, выросшая в роскоши и богатстве, не колеблясь, поставила на карту все и бежала с собственной свадьбы на мотоцикле бесшабашного и отчаянного бунтаря Сэма Гэмбла.

Любовь Сэма дала Сюзанне уверенность в себе и отвагу — но эта же любовь оторвала ее от привычного благополучия, бросила в водоворот обжигающих страстей и головокружительных приключений…






Джобсу было двадцать два года, а Возняку — двадцать пять, и, как и ее партнеры, ни один из них не окончил колледжа. Однако по сравнению со Стивом Джобсом Сэм был образцом респектабельности. Джобс ходил нечесаным и неумытым, в грязных джинсах и дешевых стоптанных сандалиях. Сэм рассказал ей, что Джобс — вегетарианец и дзэн-буддист и путешествовал в Индию в поисках истины. Джобс все еще подумывал о том, чтобы вернуться туда и стать монахом.

Вместо того чтобы смотреть на выставленный на стенде компьютер, Джобс внимательно оглядел созданный Сюзанной стенд. Они с Возняком продавали свои «Эпплы» с карточного стола на другом конце зала. Сюзанна наблюдала, как его живые глаза разглядывают разноцветный задник стенда и ярко светящееся название фирмы. Джобс знал, что «Сисвэл» — столь же небольшая и эксцентричная компания, как и его собственная. Тем не менее она смогла представить себя как более солидную. Джобс посмотрел на Сюзанну, и она почувствовала, что на мгновение между ними установилась близость и понимание. В это мгновение исчезли барьеры, разделяющие представителя высшего общества из Сан-Франциско и нечесаного хиппи из Кремниевой долины. Джобс понял, что стенд — ее рук дело. Сюзанна подозревала, что маленькая «Эппл компьютер компани», если только выживет, никогда больше не повторит этой ошибки — показывать свою продукцию на ярмарке с карточного стола.

Поздно вечером в понедельник, когда ярмарка закрылась, Сюзанна, Сэм и Янк покинули Атлантик-Сити и направились в аэропорт Филадельфии, имея в кармане пятьдесят два новых заказа. Такой успех заставил разговориться даже Янка, и они поднялись в самолет с чувством победителей.

Сэм уселся в кресло и вытащил из кармана переднего сиденья экземпляр «Уолл-стрит джорнэл».

— Теперь, когда я становлюсь магнатом, придется изменить привычное чтиво, — пошутил он.

С величественным видом он открыл газету и поднял ее перед собой. Он старался рассмешить Сюзанну, но она выдавила из себя лишь вежливую улыбку. Ей слишком часто приходилось видеть своего отца погруженным в чтение этой газеты.

Череда воспоминаний, горьких и болезненных, прошла перед Сюзанной. Лишь через несколько секунд до нее дошло, что Сэм рядом с ней подозрительно неподвижен. Она взглянула на него и увидела, что лицо Сэма необычно серьезно.

— Сэм?

Он резко сложил газету и стиснул ее в руках.

— Выходим из самолета!

— Что?

— Пойдем!

— Сэм?

— Поторапливайся! Сейчас закроют дверь.

Сюзанна испуганно поднялась с кресла. Сэм подталкивал ее в спину.

— Сэм? Что ты делаешь? Куда мы идем?

Он повел ее мимо стюардессы.

— Мы выходим. Поторопись!

Сюзанна оглянулась через плечо на их партнера — Янк все еще сидел в кресле, и глаза его за стеклами очков были полны недоумения.

— А что с Янком?

— О нем кто-нибудь позаботится.

Через несколько минут Сюзанна оказалась у аэровокзала, а немногая оставшаяся у нее одежда улетала в Сан-Франциско. Через три часа они с Сэмом летели в Бостон на поиски человека по имени Митчел Блейн.

Блейн жил в дорогом доме в стиле английских Тюдоров, расположенном в Вестоне — одном из самых престижных пригородов Бостона. Полуденное солнце пробивалось через листву кленов и сверкало на плюще, карабкавшемся по стенам дома. Сюзанна шла рядом с Сэмом к воротам по старинной кирпичной дорожке, и ее не покидала надежда, что владелец находится в отпуске где-нибудь на Аляске. Хотя, конечно, это не остановило бы Сэма. Наверное, он настоял бы, чтобы они сели на следующий самолет до Фэрбенкса.

Летя в Бостон, Сюзанна изучила статью из «Уолл-стрит джорнэл», привлекшую внимание Сэма, и узнала, что могла, о человеке, к которому они сейчас шли. Митчел Блейн был одним из вундеркиндов «Раут-128» — региона высокой технологии, возникшего вокруг Бостона, который был двойником Кремниевой долины в Калифорнии. Родившись на Среднем Западе, он получил степень бакалавра электротехники в Государственном университете Огайо, степень магистра в Массачусетском технологическом институте и магистра экономики управления в Гарварде. Но именно способности комбинировать технологические ноу-хау с колдовством маркетинга превратили его в мультимиллионера.

В конце шестидесятых — начале семидесятых он сделал быструю карьеру в нескольких новых бостонских компаниях, работавших в области высоких технологий. В то же время он мудро использовал преимущества их раннего появления на общественной арене для устройства своих собственных дел. В журнале сообщалось, что к 1976 году его состояние достигло пяти миллионов долларов — не много по сравнению с мировыми лидерами, но вполне солидно для человека, который в семь лет остался сиротой. Аналитики считали его одним из ярких новых лидеров, которые будут определять лицо индустрии высоких технологий в восьмидесятые годы.

Но неожиданно четыре дня назад его карьера, стремительная, как метеор, подошла к концу. В скупом пресс-релизе в один абзац, разосланном аналитикам промышленности, он сообщал, что отходит от дел. Блейну был всего тридцать один год.

В статье не объяснялось его решение, но это не остановило Сэма, немедленно предложившего собственную версию.

— Человеку надоело, Сюзанна. Ему только тридцать один год. Ему нужна новая трудная задача. «Сисвэл» — это как раз то, что встряхнет его!

При всем своем старании Сюзанна не могла найти в статье подтверждения выводам Сэма: в ней описывались только факты из жизни Блейна, и больше ничего.

Когда они подошли к ступенькам, Сюзанна схватила Сэма за руку:

— Сэм, это ужасно. Мы должны сначала позвонить.

— И дать ему возможность нас отшить? Кроме того, не думаешь ли ты, что мы позвоним в справочную службу н нам тут же выдадут номер его домашнего телефона? Тебе было достаточно непросто узнать, где он живет.

Сюзанне стыдно было вспоминать, как она позвонила одному из представителей ФБТ в Бостоне и подняла его с постели в шесть тридцать утра, поведав нелепую историю о том, что ей нужен адрес Блейна для составления делового расписания отца.

— Но не можем мы вот так просто заявиться к нему на порог, — настаивала она, — это ни на что не похоже!

Сэм нажал на кнопку звонка.

— Если ты боишься, что тебя вычеркнут из Общественного регистра, то уже поздновато. Достаточно было нашей маленькой эскапады на твоей свадьбе.

— Черт бы тебя побрал, Сэм!

— Ого! Мисс Паинька ругается! Ее надо поставить в угол.

Он был невероятно противным, но Сюзанна достаточно хорошо знала Сэма и подозревала, что он понимает ее правоту и просто пытается снять напряжение.

— Что ты собираешься ему сказать? Как ты объяснишь наше вторжение?

— Я не собираюсь ничего объяснять. Ты скажешь, кто ты такая, и мы войдем. После этого говорить буду я.

Именно этого она и боялась. Он позвонил еще несколько раз, но также безрезультатно.

— Его нет, Сэм. Давай не будем…

— Просто продолжай звонить!

Сэм исчез за углом дома.

Нарушая все правила этикета, Сюзанна позвонила еще два раза. Она отвернулась от двери, и тут снова появился Сэм.

— В доме работает телевизор. Пойдем!

— Сэм, это может быть горничная!

— Он здесь, я знаю!

Сюзанна стояла в нерешительности, и он потащил ее через живую изгородь из тиса. Перед ними лежал тенистый внутренний дворик, вымощенный плитами. Они ступили на плиты, и прозвучал сигнал тревоги.

— Мы добьемся, что нас арестуют!

— Не раньше чем поговорим с Блейном.

Не отпуская Сюзанну, Сэм провел ее через дворик к черному ходу и начал колотить в дверь кулаком.

— Эй, Блейн! — закричал он. — Я знаю, что ты здесь. Мне нужно с тобой поговорить! Со мной Сюзанна Фальконер. Фальконер, из ФБТ. Дочь Джоэла Фальконера. Ей не нравится торчать на твоих чертовых ступеньках! Впусти нас.

— Ш-ш-ш! — зашипела она. — Замолчи! Замолчи немедленно!

Она представила себе, как Блейн в ужасе прячется, ожидая полиции, чтобы его спасли от сумасшедшего, который ломится в дом.

— Он подумает, что мы собираемся его прикончить!

Не успели эти слова слететь с ее губ, как одна из дверей во дворик отворилась и они увидели того, за кем так долго охотились.

В первые же несколько секунд Сюзанна быстро сообразила, что Митчела Блейна, по-видимому, не особо беспокоит, собираются его убивать или нет. Бостонская восходящая звезда маркетинга высоких технологий стояла, качаясь, во внутреннем дворике, и Сюзанна поняла, что Блейн слишком пьян, чтобы беспокоиться о чем-либо.

Но даже пьяный он был великолепен. Всю свою жизнь Сюзанна провела в замкнутом братстве представителей могущественных корпораций, и, хотя Блейну шел всего тридцать второй год и он явно был не в лучшей форме, она моментально поняла, что Митчел из того же круга. Однако Сюзанна вряд ли смогла бы точно объяснить, на чем было основано ее заключение. Члены братства слишком дорожили своей властью, чтобы напиваться до потери памяти, как сейчас Блейн. И хотя он был одет по соответствующему стандарту — белая рубашка, сшитая на заказ, и серые брюки хорошего покроя, — одежда имела такой вид, как будто в ней спали.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Спичка"

Книги похожие на "Спичка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сьюзен Филлипс

Сьюзен Филлипс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сьюзен Филлипс - Спичка"

Отзывы читателей о книге "Спичка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.