» » » » Сьюзен Филлипс - Мой, и только мой


Авторские права

Сьюзен Филлипс - Мой, и только мой

Здесь можно скачать бесплатно "Сьюзен Филлипс - Мой, и только мой" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сьюзен Филлипс - Мой, и только мой
Рейтинг:
Название:
Мой, и только мой
Издательство:
АСТ
Год:
1999
ISBN:
5-237-01389-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мой, и только мой"

Описание и краткое содержание "Мой, и только мой" читать бесплатно онлайн.



Независимая Джейн Дарлингтон, посвятившая свою жизнь науке, решила во что бы то ни стало зачать ребенка от красавца спортсмена Кэла Боннера — а потом расстаться с отцом младенца. Но самые хитроумные планы имеют обыкновение разлетаться в пух и прах, когда в дело вмешивается любовь. Кэл вовсе не так прост, как кажется, и не позволит спокойно уйти той единственной женщине, о которой мечтал всю жизнь…






— Такие мелочи могут вызывать раздражение, но не более того.

— К твоему сведению, профессор, иногда я могу говорить с тобой, а ты, безо всякого предупреждения, переносишься куда-то далеко-далеко. — Он шагнул к ней. — То есть телом ты остаешься на прежнем месте, а вот сознание уходит в гиперпространство.

Она вскинула голову:

— Опять же, все это вызывает только раздражение, бороться тут не с чем.

— Я ее просто убью. — Кэл заскрежетал зубами, плюхнулся на диван рядом с родителями, посмотрел на брата. — Видите, с кем мне пришлось схлестнуться.

— С другой стороны, — глубокомысленно заметил Этан, — голая она очень даже хороша.

— Этан! — В ужасе Джейн повернулась к Линн:

— Не ищите в его словах чего-то предосудительного. То была случайность.

Глаза Линн широко раскрылись.

— Странная, однако, случайность.

— Вы уклоняетесь в сторону, — вмешалась Энни. — Лично я верю Калвину. Если он говорит, что любит тебя, Джейни Боннер, значит, так оно и есть.

— Я тоже ему верю, — поддержала мать Линн.

— И я, — поддакнул Джим.

Этан молчал.

Джейн смотрела на него как на спасителя.

Он не отвел глаз.

— Должен признать, Джейн, и у меня в этом нет ни тени сомнения.

Она-то убеждала себя, что они — ее семья, что они пекутся о ее интересах, а когда карты открылись, стало ясно, что кровь взяла свое. Не им просыпаться каждое утро с одним и тем же вопросом: а не сегодня ли ее муж потеряет к ней всякий интерес?

— Вы напрасно сотрясаете воздух. — Кэл наклонился вперед, уперся локтями в колени. — Главное в том, что она — ученый, а ученым требуются доказательства. Не это ли тебе нужно, Джейн? Ты хочешь, чтобы я доказал тебе истинность своих чувств, точно так же, как ты доказываешь справедливость тех уравнений, которыми исписан весь дом.

— У любви иные законы, — вставила Линн.

— Ее это не устроит, мама. Джейн нужно что-то весомое, что-то такое, что можно выразить ее уравнениями. И знаете почему? Потому что раньше ее никто не любил, вот она и не верит, что такое может случиться.

Она откинулась на спинку стула, словно он ударил ее. В ушах зазвенело, голова пошла кругом.

Кэл вскочил.

— Тебе нужны доказательства моей любви? Хорошо, я тебе их предоставлю. — Три шага, и он навис над ней. Без предупреждения подхватил на руки и понес к двери.

— Прекрати, Кэл! Опусти меня на пол!

Вскочила и Линн:

— Кэл, напрасно ты так.

— Я пытался все делать по-вашему, — отрезал Кэл. — Теперь пусть будет по-моему. — Пинком открыл дверь и вынес Джейн из дома.

— Сексом ты ничего не изменишь, — прошипела Джейн. Она пыталась отгородиться завесой злости, чтобы защитить свое разбитое сердце. Почему он не понимает: силовыми методами такие сложные вопросы не решить? Он рвал ее на части и, похоже, этого не чувствовал.

— Кто говорит о сексе? Или это фрейдистская оговорка? Она кипела от ярости, а он спустился с крыльца и зашагал по дороге. И хотя она не числила себя в весе комара, Кэл шел так, будто нес пушинку. Дыхание не учащалось, руки не дрожали. Так они и добрались до трех автомобилей.

Кэл опустил ее на землю перед джипом, достал из кармана три связки ключей, две бросил на капот джипа, с третьей увлек Джейн к «блейзеру» отца, стоявшему последним.

— Залезай в салон.

— Кэл, ты только оттягиваешь неизбежное.

Он втолкнул ее на пассажирское сиденье, захлопнул дверцу.

Джейн отвернулась к окну. Если она не будет настороже, он таки сломит ее волю, и она согласится остаться с ним. Это будет ужасно. Лучше вынести эту боль теперь, чем проходить через те же страдания вновь, когда он поймет, что ошибся.

«Ее это не устроит, мама. Джейн нужно что-то весомое, что-то такое, что можно выразить ее уравнениями. И знаете почему? Потому что раньше ее никто не любил, вот она и не верит, что такое может случиться».

Она отвергала заявление Кэла. Проблема его — не ее. Она не так глупа, чтобы отвергать истинную любовь. Может, он прав в том, что раньше ее никто не любил, но это не означает, что она не способна отличить настоящие чувства от ложных.

А способна ли?

Кэл вырулил на шоссе и нарушил печальную череду ее размышлений:

— Я благодарен тебе за то, что ты не стала трясти наше грязное белье перед моими родственниками.

— По-моему, они уже и так все знают.

— Не в этом дело, Джейн. Я бы не оторвал тебе голову, даже если бы ты и затронула эту тему. Я знаю, раньше я именно так бы и поступил, но больше этого не повторится. Не нужно большого ума, чтобы понять, что сейчас у меня нет цели в жизни, и я рад тому, что ты не опозорила меня перед ними.

— Цели в жизни?

— Я действительно не знаю, чем я займусь, уйдя из футбола, но это не означает, что я тебя недостоин. Я знаю, что ты так думаешь, но все изменится, как только я разберусь, что к чему. Мне нужно немного времени, чтобы определиться с этим, вот и все.

Она вытаращилась на него, словно пораженная громом. Впервые он признал, что не будет играть вечно. Но какое отношение имело все это к ее чувствам? Отсутствие у него планов на будущее она никогда не считала препятствием для их совместной жизни.

— Я никогда не говорила, что ты меня недостоин.

— Тут можно обойтись и без слов. Я знаю, что ты так думаешь. Достойные люди работают.

— Ты работаешь.

Он ее не услышал.

— Ты — физик. Это достойная работа. Мой отец — доктор. Этан — священник. В «Горце» собираются учителя, сантехники, фермеры. Они хозяйничают в баре и строят дома. Они работают. А что я?

— Ты — профессиональный футболист.

— А потом?

У нее перехватило дыхание. Она все еще не могла поверить, что он готов допустить, что его карьера футболиста когда-то да оборвется.

— Ответ знаешь только ты.

— Но дело в том, что ответа у меня пока нет. Я понятия не имею, что мне делать со своей жизнью. Конечно, денег у меня хватит на три жизни, но я никогда не считал, что о человеке можно судить по его деньгам.

Она наконец-то поняла. Нежелание Кэла признать свой возраст и понять, что не играть ему в футбол до скончания века, основывалось не на его упрямстве, а на страхе. Кэл боялся, что, уйдя из футбола, он не сможет найти достойную работу.

— Кэл, перед тобой открыты все пути. К примеру, ты мог бы стать тренером.

— Из меня получится отвратительный тренер. Ты, возможно, не заметила, но я не выношу глупость. Если я кому-то что-то говорю, а он этого не понимает, у меня не хватит терпения повторить то же самое второй раз. А на крике хорошей футбольной команды не создашь.

— А как насчет Кевина? Он говорит, что многому научился у тебя.

— Только потому, что он все схватывает с первого раза.

— Ты отлично смотришься на экране телевизора. Почему тебе не пойти в спортивные комментаторы?

— Не лежит у меня душа к этой работе. На какое-то время можно пойти в комментаторы, но не на всю жизнь. Мне это не подходит.

— У тебя диплом по биологии. Это хорошая специальность.

— Моему диплому уже пятнадцать лет. Я ни черта не помню. Я получил его только потому, что люблю природу.

— У тебя есть деловой опыт. Может, тебе стоит создать свою фирму?

— Бизнес навевает на меня тоску. Так было. И будет. — Он искоса посмотрел на Джейн, не решаясь встретиться с ней взглядом. — Может, мне перейти на поле для гольфа? Через пару лет я смогу участвовать в профессиональных турнирах.

— Я думала, что гольфист ты никакой.

— Да нет, кое-что умею. — Он вздохнул. — Не будем об этом. Глупая идея.

— Ты что-нибудь придумаешь.

— Чертовски верно, придумаю, так что, если это удерживает тебя, выброси такие мысли из головы. У меня нет намерений бездельничать остаток дней, проедая заработанные на футбольном поле деньги. Я тебя так не унижу.

То есть не унизит себя, мысленно поправила его Джейн. Интересно, давно ли у него в мозгу все стало с ног на голову.

— Между нами стоит отнюдь не твоя работа, Кэл, нынешняя или будущая. Ты все еще не понимаешь. Я не выдержу, если мне вновь бросят в лицо мою любовь. Очень уж больно.

Его передернуло.

— Ты и представить себе не можешь, как я сожалею об этом. Я выдал паническую реакцию. Некоторые люди взрослеют дольше других, и похоже, я один из них. — Он накрыл ее руку своей. — Важнее тебя для меня на свете ничего нет. Я знаю, ты в это не веришь, но я собираюсь тебе это доказать.

Освободив ее руку, он свернул на стоянку у магазина хозяйственных товаров, выругался себе под нос.

— Он же уже закрылся. Я даже не подумал об этом.

— Ты привез меня в магазин хозяйственных товаров, чтобы доказать свою любовь?

— Обещаю, что скоро возьму тебя на танцы. Рок-н-ролл, а не кантри с вестерном. — Он вылез из кабины, обошел «блейзер», открыл ей дверцу, помог спуститься на землю. — Пошли.

Заинтригованная, она последовала за ним в узкий проулок между аптекой и магазином хозяйственных товаров. Когда они добрались до двери черного хода, он подергал ручку, но и эту дверь заперли. И прежде чем она успела моргнуть, он вышиб дверь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мой, и только мой"

Книги похожие на "Мой, и только мой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сьюзен Филлипс

Сьюзен Филлипс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сьюзен Филлипс - Мой, и только мой"

Отзывы читателей о книге "Мой, и только мой", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.