» » » » Сьюзен Филлипс - Мой, и только мой


Авторские права

Сьюзен Филлипс - Мой, и только мой

Здесь можно скачать бесплатно "Сьюзен Филлипс - Мой, и только мой" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сьюзен Филлипс - Мой, и только мой
Рейтинг:
Название:
Мой, и только мой
Издательство:
АСТ
Год:
1999
ISBN:
5-237-01389-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мой, и только мой"

Описание и краткое содержание "Мой, и только мой" читать бесплатно онлайн.



Независимая Джейн Дарлингтон, посвятившая свою жизнь науке, решила во что бы то ни стало зачать ребенка от красавца спортсмена Кэла Боннера — а потом расстаться с отцом младенца. Но самые хитроумные планы имеют обыкновение разлетаться в пух и прах, когда в дело вмешивается любовь. Кэл вовсе не так прост, как кажется, и не позволит спокойно уйти той единственной женщине, о которой мечтал всю жизнь…






Она потянулась к пуговице его джинсов, почувствовала обтянутый материей бугор. Он едва дышал, пока она возилась с молнией, высвобождая его «молодца». Наконец не выдержал:

— Хватит, Розибад, больше не могу.

— Неженка. — Теперь она прошлась губами по его груди.

Он то ли хохотнул, то ли застонал. И одновременно поднял ее, чтобы она смогла оседлать его. Из одежды на ней оставалась только блузка. Он же лишился лишь футболки. Джинсы он приспустил: ограниченное пространство не позволяло снять их совсем. Но ее ягодицы и его грудь были одинаково голыми, и Джейн покусывала ее зубами.

Стон вырвался из его горла, но ей нравилась позиция наверху, и она не знала жалости; хотя ступни цеплялись за спинку переднего сиденья, это не мешало ей целовать его где вздумается.

Темнота лишила ее зрения, но остальные чувства только обострились, и она подозревала, по его поцелуям, ласкам, прикосновениям, что с ним происходит то же самое.

Свет выглянувшего из-за облаков месяца подсветил плотный слой влаги, затянувший стекла. Их тела стали скользкими от пота. Он подсунул руки под ее ягодицы, приподнял.

— Пора, дорогая. Пора.

Она застонала, когда он насадил ее на себя, но ее тело приняло его «молодца» без вопросов. Она всхлипнула и ткнулась грудью в его рот. Он ласкал ее губами, зубами, языком, пока она не откинулась назад и не заерзала на нем как безумная.

Хотя его руки и сжимали ее бедра, он не пытался подчинить ее своему ритму, предоставляя возможность найти свой. Она поднималась и опускалась, терлась сосками о мягкие волосы его груди, жарко целовала в губы. Она чувствовала себя сильной и уверенной, не уступающей ему в страстности. Наслаждение нарастало и нарастало, пока реальность не исчезла бесследно, а у Джейн не возникло ощущения, что ее запустили в ускоритель и она несется со скоростью света по узкому подземному тоннелю к тому месту, где материя дробится на мельчайшие частицы.

И потом она вскрикнула, словно все молекулы, из которых состояло ее тело, превратились в ничто: атомы разлетелись, ядра развалились, рассыпались, чтобы в конце концов собраться воедино, воссоздать ее более цельной, чем прежде.

Ее вскрик заставил его замереть. Зубы его впились ей в шею, не причиняя боли, и, крепко прижимая ее к себе, он исторг свое семя, в ее глубины. В это мгновение она почувствовала полную его беззащитность и подалась вперед, прикрывая его, пока он не пришел в себя.

Их сердца бились в унисон, прижатые друг к другу. Она приникла губами к его волосам.

Наконец он шевельнулся под ней, переместил руку, двинул ногой. Только тут она почувствовала боль в растянутых мышцах бедер, судорогу в левой ноге. Воздух в салоне стал таким густым от жары, что едва проникал в легкие, но ей хотелось, чтобы все так и оставалось. Слишком она дорожила обретенной близостью.

— Что же мне с тобой делать? — пробормотал он ей в грудь. «Ты мог бы попытаться полюбить меня».

Эта невысказанная мысль пронзила ее как копьем, затем наполнила отвращением к себе. Вот, значит, чего жаждало ее подсознание? Она хотела, чтобы он влюбился в нее? Когда же она потеряла контакт с действительностью? С чего она могла решить, даже в своих фантазиях, что мужчина, который не хотел иметь с ней ничего общего, полюбит ее? Учитывая, что никто другой полюбить не смог?

— Ты собираешься отвезти меня домой? — по-деловому заговорила она. — Все это довольно-таки приятно, но завтра у меня много работы, и я хочу отдохнуть.

— Довольно-таки приятно?

Не довольно-таки приятно, а потрясающе, но она уже не могла признаться ему, что в их совместном оргазме ей открылось совершенно новое понимание процессов столкновения высокоскоростных субатомных частиц.

Господи. Почему сейчас она думает об этом? Все, что говорили о ней люди, — правда! Она действительно мымра.

Джейн потянулась за одеждой. Трусики безвозвратно исчезли в темноте, так что она натянула джинсы на голые, испачканные спермой бедра.

Он распахнул дверцу. Одновременно вспыхнула лампочка на потолке, и Джейн тут же запахнула блузку. Он смотрел на нее, застегивая джинсы.

— А ты очень ничего, Розибад, учитывая, что не выступала в высшей лиге.

Его пренебрежение к тому, что казалось ей самым важным, едва не заставило ее расплакаться. Дура! А чего она могла ожидать? Или рассчитывала, что он поклянется ей в вечной любви только потому, что она наконец-то отдалась ему? Так он и так знал, что получит свое.

Домой они ехали в молчании. В дом он вошел вместе с ней, и Джейн чувствовала на себе его взгляд, когда поднималась по лестнице.

На полпути она остановилась, посмотрела на него, оставшегося в холле:

— Спасибо тебе за хороший вечер.

Она не хотела, чтобы слова ее прозвучали резко, не хотела подводить черту. А если ей протянуть руку и пригласить его в свою постель? От этой мысли ее обдало холодом. Неужели только так она сможет удержать его рядом с собой?

Он привалился к дверному косяку, на его лице читалась скука.

— Да, погуляли неплохо.

Едва ли он мог сказать яснее, что все кончено. Для такого, как Кэл Боннер, игра означала все, и его интерес угасал одновременно с финальным свистком. С болью в сердце, злясь на себя, она повернулась и двинулась вверх по лестнице.

Пару минут спустя она услышала, как отъехал его джип.

Глава 13

Приятно! Она сказала, ей было приятно! Кэл сидел за своим привычным столиком в «Горце» и размышлял. Обычно рядом с ним пустых стульев не замечалось, но в этот вечер все словно понимали, что ему есть о чем подумать, и не докучали своим присутствием.

Как бы легко она ни отметала случившееся между ними, он знал, что лучшего любовника, чем он, у профессора Розибад никогда не было. На этот раз она не отпихивала его руку, как прежде. Нет, сэр. Руки его ложились, куда он хотел, и возражений с ее стороны не следовало.

Волновало его другое (не просто волновало, саднило, как заноза): почему он не ощущал удовлетворения, если потрахался преотлично?

Может, его вина в том, что он переусердствовал с галантностью? Почему он не схватил ее прямо в доме, не отнес на кровать и не овладел ею при свете и под зеркалом? Там бы он показал себя во всей красе (впрочем, он полагал, что и в джипе не ударил в грязь лицом), но при этом увидел бы все, что хотел увидеть. И в двойном размере.

Он напомнил себе, что они уже трижды занимались этим делом, а он по-прежнему не видел ее обнаженной. Желание лицезреть ее в чем мать родила перерастало в навязчивую идею. Если бы он не выключил лампочку, то увидел бы многое, но, несмотря на ее ненасытный рот, он знал, что она капризна и переменчива, и не хотел рисковать. Он так сильно ее хотел, что плохо соображал. И теперь пожинает плоды собственного недомыслия.

Он достаточно хорошо знал себя, чтобы четко определить причину, заставляющую его думать о ней тысячу раз на дню: он не мог считать, что овладел женщиной, пока не увидел ее голышом. Разве можно сказать, что женщина твоя, если не знаешь, как она выглядит? Как только он ее увидит, все и закончится. Влечение к ней не просто перестанет нарастать, оно испарится как дым, и он снова станет самим собой, готовым охотиться на юных дев с прекрасными лицами и покладистым характером, хотя теперь он намеревался поднять возрастную планку до двадцати четырех лет, чтобы больше никто не попрекал его тягой к малолеткам.

Мысли его вернулись к профессору. Черт, занятная дамочка. И до чего же умная. Годами он самодовольно взирал на окружающих, твердя себе, что он умнее любого, а вот тут столкнулся с достойным соперником. Она ни в чем ему не уступала, ей хватало серого вещества, чтобы не отставать ни на шаг, Более того, он буквально чувствовал, как она заглядывает в самые потаенные уголки его мозга и точно оценивает найденное там.

— Вспоминаешь три перехвата в игре с «Чифами»?

Кэл вскинул голову, чтобы увидеть лицо, регулярно присутствующее в снящихся ему кошмарах. Сукин сын.

Губы Кевина Такера изгибались в наглой ухмылке, напомнившей Кэлу о том, что парню нет нужды каждое утро проводить по тридцать минут под горячим душем, чтобы изгнать из тела ноющую боль.

— Каким гребаным ветром тебя сюда занесло?

— Услышал, что тут прекрасная природа, и решил посмотреть, так ли это. Арендовал виллу к северу от города. Милое местечко.

— И Солвейшен ты выбрал совершенно случайно?

— Странно все вышло. Я уже въехал в город, когда вспомнил, что ты отсюда родом. Представить себе не могу, как я об этом забыл.

— Действительно, такое представить себе не просто.

— Может, покажешь мне местные достопримечательности? — Он повернулся к барменше:

— Мне «Сэма Адамса». А. Бомберу то, что он пьет.

Кэл пил содовую, но надеялся, что Шелби не станет распространяться об этом.

Кевин уселся, не испросив разрешения, откинулся на спинку стула.

— У меня не было возможности поздравить тебя с женитьбой. Вот удивил так удивил. Ты и твоя жена небось вдоволь насмеялись надо мной, когда я в отеле принял ее за фанатку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мой, и только мой"

Книги похожие на "Мой, и только мой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сьюзен Филлипс

Сьюзен Филлипс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сьюзен Филлипс - Мой, и только мой"

Отзывы читателей о книге "Мой, и только мой", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.