Энциклопедия сборник - Кельтская мифология

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Кельтская мифология"
Описание и краткое содержание "Кельтская мифология" читать бесплатно онлайн.
Эта книга, рассказывающая о различных обычаях и преданиях кельтов, существенно расширит представления читателя о народе, жизнь и история которого и сегодня в значительной мере окутаны покровом тайны.
ЭХТРАЙ, или ЭХТРА
В мифологии ирландских кельтов эхтрай — особый вид легенды, описывающий приключения героев и обычно связанный с путешествием смертных в Потусторонний мир, для чего требовалось либо пересечь несколько морей и океанов, либо войти в недра сидха. См. ИММРАМ.
Ю
ЮПИТЕР
Кельты приняли римского бога Юпитера, включив его в свои пантеон. Он даже получил собственно кельтский эпитет — Юпитер Таранис. Таранис — кельтский бог-громовержец.
Примечания
[1] «Есть все основания полагать, — писал Э.В. Николсон в предисловии к своей книге „Изучение кельтской культуры“, — что Ланкашир, Вест-Йоркшир, Стаффордшир, Уорчестершир, Уорвикшир, Лейчестершир, Ратленд, Кембриджшир, Уилтшир, Сомерсет и часть Суссекса являются такими же кельтскими землями, как и Пертшир и Норт Манстер; что Чешир, Шропшир, Херефордшир, Монмутшир, Гючестершир. Левой, Дорсет, Нортгемптоншир, Хантингданшир и Бедфордшир вполне сравнимы с Северным Уэльсом и Леинстером, а Букингемшир и Хертфордшир даже превосходят их в этом отношении, так что их можно сопоставить с Южным Уэльсом и Ольстером. Корнуолл, разумеется, является более кельтским, чем любое другое графство Англии, то есть столь же кельтским, как Аргил, Инвертнессшир или Коннот».
[2] Fortissimus heros Scotorum (лат.) — храбрейший герой Шотландии (Прим. перев.).
[3] Гагат — черный янтарь (Прим. перев.).
[4] Килт — короткая, до колен, мужская юбка; традиционная одежда кельтов и шотландских горцев.
[5] Дун — примитивное земляное укрепление древних кельтов, нечто вроде маленькой крепости (Прим. перев.)
[6] Ср. славянское слово «древо» с тем же корнем (Прим. перев.).
[7] Три пропущенные строфы из этой поэмы приведены в главе 12 «Ирландской Илиады».
[8] Эрин (Erin, Eyre) — древнекельтское название Ирландии.
[9] Луг — первый король сынов Мил Эспэйна. Его чаще называют Эремоном.
[10] Существует предположение, что титул «бореадк» представляет собой попытку передать звучание древнебританского слова «бард».
[11] «В Мунстере особенно почиталась богиня богатства и процветания по имени Ана; от этого имени происходит название Два Сосца Аны в Луахайр Дегад». Из книги «Койр Анманн» («Выбор имен»), старинного трактата XVI в.
[12] Эта поэма посвящена битве при Маг Рат.
[13]Аватара (миф. инд.) — реальное воплощение божества в материальном мире.
[14] Parvenu (франц.) — выскочка (прим. перев.).
[15] Par excellence (франц.) — преимущественно, по большей части.
[16] Существует предположение, что фианы некогда были богами или героями аборигенов Ирландии. Мифы о них представляют собой своеобразное отражение докельтских и доарийских идеалов, подобно тому как саги Красной Ветви Ольстера запечатлели идеальные представления ариев-кельтов о мире.
[17] Холмы Курлью Хиллз между Роскоммоном и Слиго.
[18] Гроаг Патрик.
[19] Устье Шэннона.
[20] Эта равнина занимает часть территории графства Лут между Бойн и Дундалком. В сагах героического цикла эти места ассоциируются в первую очередь с подвигами Кухулина.
[21] Этим курганом принято считать холм, называемый Ард Хейн Киана, в округе Муиртемне. Однако иногда его отождествляют и с именуемым в наше время Дромслиан.
[22] Мидкенский холм (кнок.)
[23] Лохланн — мифическая страна, в которой обитали фоморы.
[24] Страну Иоруаидх некоторые исследователи отождествляют с Норвегией и Исландией.
[25] I галлон= 4.54л (прим. перев.).
[26] 1 миля=1609 м (прим. перев.).
[27] Боевые трубы?
[28] Следует особо отметить, что согласно валлийским преданиям, предки Кимри прибыли в Уэльс из Главд ир Хав, «Страны [Вечного] Лета», т.е. из потустороннего мира кельтов.
[29] De Bello Gallico (лат.) — «Записки о галльской войне» (прим. перев.)
[30] Скот (англ. Scott) — скотт, т.е. шотландец (прим. перев.)
[31] «Historia Britonum» (лат.) — «История Британии» (прим. перев.)
[32] Мил Эспэйн — Мил Испанец (Прим. перев.).
[33] См. главу 4 — «Религиозные верования древних бриттов и друидизм».
[34] Теннисон А. Королевские идиллии. Странствия Артура.
[35] Маг Мон — Равнина Игр.
[36] Маг Мелл — Равнина Блаженства
[37] 1 Фут=0,48 см (прим. перев.).
[38] Теперь — Северный пролив.
[39] Полуостров Эррис в Мало.
[40] Небольшой островок у побережья Белмуллета.
[41] Инниски — остров у побережья Майо Его одинокий журавль был одним из «Чудес Ирландии» и долгое время являлся объектом местных суеверий.
[42] Эта знаменитая легенда, «Судьба детей Лира», не встречается в старинных манускриптах. Впервые она упоминается в рукописях начала XVII века.
[43] Инисфейл — одно из поэтических названий Ирландии.
[44] Бреджия была обширной равниной, находившейся к востоку от Тары, между реками Бойн и Лиффи.
[45] Гоблин — домовой в кельтской мифологии (прим. перев.)
[46] хэрлинг — старинная ирланлская разновидность хоккея на траве (прим. перев.)
[47] Благодаря созвучию названий эта мифическая страна Скатах, что означает, «Тенистая», в старину отождествлялась с островами Скай, на высятся горы Куиллин Пикс — немые свидетели событий, описанных в древней легенде.
[48] Это разумеется, был не по иной, как Луг, отец Кухулина.
[49] Удар Га-Болга, по всей вероятности, означает «счастливое копье». Этим смертоносным оружием Кухулину было суждено в конце концов поразить своего друга Фердию.
[50] В другой огласовке — Га Булга (прим. перев.).
[51] Гловер (англ. Glower) — сердитый взгляд (Прим. перев.).
[52] Ср. мотив переплетающихся деревьев на могиле Тристана и Изольды (прим. перев.).
[53] В других вариантах — Фионн (прим. перев.).
[54] В другой огласовке — Коннлай (прим. перев.).
[55] Этот и другие подобные «отроческие подвиги» Финна Мак Кумалла описаны в небольшом сочинении, написанном на фрагменте Кэйшелской Псалтыри (IX в.).
[56] В наши дни это место называется Бенбулбин; находится оно в окрестностях Слиго.
[57] У.Б. Йейтс на тот же сюжет создал поэтическое произведение под названием «Скитания Ойсина»
[58] Агиология — церковно-научная дисциплина, изучающая подвиги святых (прим. перев.).
[59] Эвгемеризм — особая школа толкований мифов и легенд (прим. перев.).
[60] т.е. были бы изгнаны с небес.
[61] Т.е. Мананнан Мак Лир. «Мак» в кельтских именах обычно означает сын (прим. перев.).
[62] в остальном тексте упомнается СВЯТОЙ КОЛУМБА, а не святая (OCR)
[63] Уоррефилд (англ. Warrefield) — поле сражения (прим. перев.).
[64] Саут Бэррул (англ. South Barrule) — Южный Бэррул (прим. перев.).
[65] Ср. многочисленные языческие обряды, совершавшиеся у славянских народов в ночь на Ивана Купалу (т. е. того же Иоанна Крестителя. Причем в славянском варианте его эпитет «Купала» имеет общий корень со словом «совокупление», что еще более подчеркивает роль ритуальной тантрики и культа плодородия) (Прим. перев.).
[66] Эрл (англ. ист. Earl) — граф (прим. перев.).
[67] септ — ирландский клан (Прим. перев.)
[68] Конские скачки были излюбленным развлечением древних ирландцев; они упоминаются в поэме IX века, воспевающей праздник первого мая и всевозможные удовольствия, которые сулил людям этот месяц. Кстати, само название мая в древнем галльском календаре означает «месяц конских скачек».
[69] По всей вероятности, эти слова следует понимать в том смысле, что человек этот — отшельник, ищущий остров, на котором он мог бы предаваться уединению и размышлениям. На островках у западного побережья Ирландии сохранилось немало развалин келий и часовен, построенных некогда небольшими монашескими общинами или аскетами-отшельниками.
[70] 1 унция = 28,3 г (прим. перев.).
[71] Так погиб последний из сводных братьев Мэл Дуина; он так и не смог вернуться к своим.
[72] Остров Тори у берегов Донегала. На нем в старину были монастырь и церковь, посвященные св. Колумбе.
[73] «Настанет день, когда нам сладко будет вспоминать об этом» (лат.) Эта строка — цитата из «Энеиды» Вергилия. «Священный поэт» — перевод фразы vates sacer Горация.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Кельтская мифология"
Книги похожие на "Кельтская мифология" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Энциклопедия сборник - Кельтская мифология"
Отзывы читателей о книге "Кельтская мифология", комментарии и мнения людей о произведении.