» » » » Роберт Сальваторе - Эпизод II: Атака клонов


Авторские права

Роберт Сальваторе - Эпизод II: Атака клонов

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Сальваторе - Эпизод II: Атака клонов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика, издательство Эксмо-Пресс, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роберт Сальваторе - Эпизод II: Атака клонов
Рейтинг:
Название:
Эпизод II: Атака клонов
Издательство:
Эксмо-Пресс
Год:
2003
ISBN:
5-7921-0552-7, 5-04-010105-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Эпизод II: Атака клонов"

Описание и краткое содержание "Эпизод II: Атака клонов" читать бесплатно онлайн.



Со времен битвы на Набу, где армия гунганов противостояла бесчисленным дроидам Торговой Федерации, минуло десять лет. Несмотря на предвыборные посулы верховного канцлера Палпатина, на Республику обрушивается все больше бед. И самая главная — сепаратисты разрывают Галактику на части.

Единственная сила, еще удерживающая Республику в единении и сохраняющая хотя бы видимость мира в Галактике, — Орден рыцарей-джедаев. Бывшей королеве, а ныне сенатору с планеты Набу Падме Амидале угрожает смертельная опасность от неизвестного врага. Совет Ордена приставляет ей личную охрану — бесстрашного и безрассудного Анакина Скайуокера...

Охотник за головами Джанго Фетт и его сын Боба, Оби-Ван Кеноби и учитель Йода, молодой Оуэн Ларе и Шми Скайуокер в галактическом эпосе Звездных Войн!






Прошлое напоминало о себе невозможностью иметь детей. Что ж, он сумел обмануть свое прошлое.

Джанго обожал смотреть на сына. Но в такие моменты он чувствовал себя уязвимым, абсолютно беспомощным, а это было не то состояние, которое Фетт называл комфортным. Рыцарь-джедай, напомнил он себе. Мальчишке угрожает опасность. Охотник хотел было приказать Бобе собирать веши, чтобы можно было бы быстро убраться с Камино, но передумал. Слишком опасно. И он ничего не узнает о потенциальном противнике. А эти сведения необходимы заказчику.

Эти сведения необходимы ему самому. Кроме того, Таун Be уже сообщила, что сегодня следует ждать посетителя. Если они сейчас улетят, станет очевидным, что это элементарный побег.

И тогда у него на хвосте повиснет рыцарь-джедай, о котором он практически ничего не знает.

Боба оторвался от схем, поспешно улыбнулся, перехватив взгляд отца, и вновь уткнул нос в чертежи. Джанго продолжал наблюдать за мальчишкой, единственным, кто был для него важен.

— Спокойно, — пробормотал Фетт себе под нос. — Остуди мысли. Ты — всего лишь донор, тебе хорошо платят, поэтому ты вопросов не задаешь.

Такова будет его легенда. Все получится.

Все должно получиться.

Ради Бобы.


***

Плавное текучее движение руки Таун Be вновь напомнило, насколько чужие для Кеноби город Типока и вся эта планета, покрытая океаном. Оби-Ван постарался прогнать неприятное ощущение, потому что его интересовал собственно механизм замка: хитроумная схема электронных запоров и задвижек. Довольно серьезный замок, если учесть предположительно светскую и изысканную природу отношений Джанго Фетта с местными жителями и явный порядок, который клоноделы поддерживают в своем городе. Интересно, зачем здесь этот замок? Чтобы не дать гостям войти или не дать Джанго выйти?

Кеноби решил в пользу первого предположения. В конце концов, Фетт — охотник за головами. У него должны быть свои секреты и пара-тройка могущественных врагов.

Он все еще изучал устройство замка, когда дверь вдруг распахнулась. На пороге стоял мальчишка. Обыкновенный пацан с темными взъерошенными волосами, лет девяти-десяти, по контрасту с белокожими аборигенами и белыми стенами необычайно смуглый.

Точно такой же, как те, кого Оби-Ван уже видел сегодня.

Впрочем, различие все же было. И сразу бросалось в глаза.

Этому действительно было десять лет.

И в призрачном, изменчивом мире Великой силы след мальчика разительно отличался от отпечатков его собратьев — вернее, от одного-единственного отпечатка, только необычайно размноженного. Внешне, если не считать слишком длинных для мальчишки волос, он был очень похож на других клонов — такой же необычно чистый для своего возраста. Но отнюдь не от внутренней, впечатанной в генетический код аккуратности.

Мальчишка переступил с ноги на ногу. Здороваться он не собирался.

— Боба, — ласково пропела ему Таун Be. — Твой отец дома?

Пацан не спускал с гостей мрачного взгляда; глаза у него были такие же темные, как у местных жителей. Осмотр занял гораздо больше времени, чем мог себе представить Кеноби.

— Угу, — соизволил, в конце концов, сообщить мальчик.

— Можно нам его видеть?

Еще одна томительная пауза, еще один долгий, пристальный и неприязненный взгляд.

— Точно.

Пацан сделал короткий шаг в сторону, пропуская гостей, по-прежнему не сводя взгляда с Кеноби.

— Папа! — вдруг крикнул он, не поворачивая головы.

Оби-Ван вздрогнул. До этой секунды он не задумывался, как же, собственно, называет клон своего… как бы это назвать? Вот-вот. Интересно, знает ли мальчик, откуда он взялся? Или действительно считает Джанго отцом?

Времени почти не было, но Кеноби все-таки попытался выловить в Великой силе ответ. Мальчик любил Джанго, и, кажется, Фетт с необычайной нежностью относился к собственной копии. А может быть, нет тут никакой подоплеки, нет хитрого плана, а есть лишь желание иметь сына?

— Пап! — опять крикнул мальчик. — Таун Be пришла!

В прихожую неторопливо вышел охотник. Одет Джанго был в просторную рубаху и широкие штаны. Короткие темные волосы были мокрыми. Кеноби сразу узнал его, сегодня он видел это лицо тысячи раз. Только это лицо было старше, покрыто шрамами и небрито. Сам охотник был гораздо плотнее, тяжелее, чем его юные копии. И все-таки Кеноби с большей охотой связался бы с этими копиями, нежели с прототипом. Джанго напоминал завсегдатаев злачных мест. Оба предплечья покрывала татуировка. Необычный рисунок, Оби-Ван никогда не видел ничего подобного. Не тривиальные надписи и рисунки. Скорее, ритуальная вязь. Надо бы поискать в архивах, решил джедай. Может быть, он наткнется на еще одну потерянную планету?

Охотник не счел нужным скрывать настороженность и недовольство визитом.

— Хорошо, что ты вернулся, — напевный голос Таун Be в затянувшейся паузе прозвучал диссонансом. — Было ли твое путешествие продуктивным?

Вернулся откуда? Оби-Ван тоже насторожился. Но — нервы не нервы, а Джанго был профессионалом. Выражение на смуглом широкоскулом лице осталось прежним Не дрогнуло ничего.

— Вполне, — кратко обронил охотник.

Акцент у него был необычный. Слышать его Оби-Вану раньше не приходилось.

Джанго вновь смерил гостей подозрительным взглядом. Точно таким же, как у мальчика.

— Это джедай мастер Оби-Ван Кеноби, — преувеличенно весело защебетала каминоанка, определенно пытаясь разрядить ситуацию. — Он прибыл проконтролировать наш прогресс.

— Да ну? — если Джанго это и озаботило, то он не соизволил этого продемонстрировать.

— Ваши клоны весьма впечатляющи, — вставил Кеноби. — Вы, наверное, гордитесь этим.

Джанго отчетливо фыркнул.

— Я просто пытаюсь жить в этой Галактике, мастер джедай.

— Как и все мы, не так ли?

Кеноби, наконец, удалось оторвать взгляд от Джанго, хотя это и было непросто. Но осмотреться все-таки надо было. Тем более что за приоткрытой дверью спальни ему почудилась облупленная кираса, очень похожая на ту, которая защищала хозяина ракетного ранца и отравленной стрелки. А еще там блеснула изогнутая полоса необычного визора.

Уточнить детали не удалось, потому что Джанго загородил спиной проход. Плечи у невысокого охотника оказались достаточно широкие.

— А вам не доводилось бывать на Корусканте? — осведомился Оби-Ван, у которого от светской беседы уже начинало ломить скулы.

— Пару раз.

— Недавно?

Нет, все-таки хорошо, что разговор у них мирный, потому что охотник довольно скоро потеряет терпение, а выяснять на собственной шкуре, насколько у собеседника хорошая реакция и крепкие кулаки, джедаю не очень хотелось.

— Возможно.

— Значит, вы должны знать мастера Сифо-Диаса, — заметил Кеноби.

Никакой логикой тут не пахло, просто было интересно посмотреть, как отреагирует охотник.

Никак.

И с места Джанго тоже не сдвинулся.

Оби-Ван плюнул на приличия и попытался бочком пододвинуться так, чтобы заглянуть охотнику за плечо. Джанго бросил сквозь зубы короткую фразу на незнакомом языке.

Сначала Оби-Вану показалось, что охотник попросту выругался. Секундой позже выяснилось, что он ошибся. За размышлениями и примитивным допросом Кеноби успел позабыть о мальчишке. Тем более что тот стоял неподвижно и с высказываниями не лез. Он, похоже, вообще не любил разговаривать — подстать отцу.

Оказывается, фраза предназначалась именно ему. Джанго подождал, когда сын выполнит распоряжение, и только после того, как вожделенная дверь оказалась закрыта, сделал шаг в сторону. Причем сделал его так, что создалось впечатление, будто он выпроваживает назойливого визитера.

— Мастера — как? — уточнил Джанго.

— Сифо-Диаса. Разве не он вас нанял?

— Никогда о таком не слышал.

И если он лгал, то делал это умело.

— Неужели?

— Моего нанимателя зовут Тиранус, — пояснил охотник; и опять-таки фальшь унюхать не уда лось. — На лунах Богдена.

— Любопытно, — пробормотал молодой джедай, разглядывая носки собственных сапог.

В поле зрения находились также босые ноги Джанго и до неприличия белый пол с натекшей лужицей у входа и влажными отпечатками ступней возле двери в душевую. Кеноби перестал что-нибудь понимать. И не мог избавиться от впечатления, что пока что это он рассказал охотнику больше, чем собирался, ничего не получив взамен.

— Понравилась армия? — вдруг по собственному почину поддержал разговор Джанго.

— Не терпится увидеть ее в деле…

Кеноби чувствовал на себе взгляд охотника. Ничего, он тоже умеет делать каменное лицо. Правда, у Джанго есть преимущество, в каком-то смысле он здесь был в большем количестве. Оби-Ван осторожно поднял голову. Фетт осклабился.

— Они справятся. Гарантирую лично.

За спиной охотника негромко и узнаваемо фыркнул мальчишка.

— Как их донор?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Эпизод II: Атака клонов"

Книги похожие на "Эпизод II: Атака клонов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Сальваторе

Роберт Сальваторе - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Сальваторе - Эпизод II: Атака клонов"

Отзывы читателей о книге "Эпизод II: Атака клонов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.