» » » » Майкл Стэкпол - Я — джедай!


Авторские права

Майкл Стэкпол - Я — джедай!

Здесь можно скачать бесплатно "Майкл Стэкпол - Я — джедай!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика, издательство Эксмо, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Майкл Стэкпол - Я — джедай!
Рейтинг:
Название:
Я — джедай!
Издательство:
Эксмо
Год:
2002
ISBN:
5-7921-0054-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Я — джедай!"

Описание и краткое содержание "Я — джедай!" читать бесплатно онлайн.



Пятый год Новой Республики. При выполнении секретного задания бесследно исчезает Миракс Террик, супруга Коррана Хорна, пилота Разбойного эскадрона и бывшего офицера сил безопасности Кореллии. Пилот Хорн знает Силу, в его крови достаточно высокий процент мидихлориан. Он проходит курс обучения владения Силой в Академии джедаев на Йавине IV. В стремлении отыскать и спасти супругу, Хорн оказывается затянутым в длинную цепь приключений. Он заводит дружбу с бывшим агентом Императора Палпатина Марой Джейд, встречается с четырех тысячелетним ситхом и становится членом пиратской шайки. Но, в конце концов, он оказывается перед выбором: вступить на Темную сторону или навечно потерять любимую женщину?..

Пилоты Разбойного эскадрона Ведж Антиллес и Тикхо Селчу, молодой джедай Люк Скайуокер и генерал Хэн Соло, знаменитый контрабандист Бустер Террик и охотник за информацией Тэлон «Коготь» Каррде в новой кампании Звездных Войн!






Чтобы нагнать на всех страху вокруг нашей предстоящей разборки, я решил нанести еще один визит в «Аварийную посадку». Я очень хорошо знал посетителей этой кантины, так что я без труда устроил всеобщий провал в памяти, пока я заходил в зал, и изменил черты своего лица, когда неожиданно появился из облака тумана. Я внушил всем, что меня окутывает густой кроваво-красный туман, и чуть не расхохотался вслух, глядя, как храбрые пираты повалились на пол и расползлись по углам кантины.

Я активировал свой меч и навел его на Йакоба Найва:

— Где Иданиан?

Кровь отхлынула от лица Йакоба:

— Н-н-не зн-н-наю.

— Он сказал, что положит мне конец. Где он? — я взмахнул мечом. И все, кто еще не упал, повалились на пол и прикрыли головы руками. — Где он?

Раздался нестройный хор робких голосов, уверяющих меня, что этого никто не знает.

— Передайте ему, что я найду его. Судьба Шалы Хатта ждет и его! — Тихо, но зловеще сказал я. — Когда мы встретимся, его ждет ужасный конец!

Я рубанул мечом по стойке бара, круша бутылки с саварреенским виски и другими дорогими напитками. Меня окатило фонтаном брызг, и я нанес еще удар по стойке, прожигая ее насквозь. Запахло паленым. Яркое сияние осветило беднягу-бармена, который заорал так пронзительно, что даже мне стало жутко. Я выскочил на улицу и растворился в гуще толпы, которая бросилась тушить начавшийся пожар. Покинув суматошных пиратов, я заспешил к себе в отель.

На противоположной стороне улицы я заметил группу из пяти фигур в капюшонах, которые заспешили вслед за мной. Я не удивился, решив, что пламенные речи Йеноса вновь заставили некоторых пиратов выйти на охоту за джедаем. Я справился со столькими подобными отрядами, что технология было отработана до мелочей. Я нырнул в переулок и, добежав до того места, где он делал изгиб и уходил вправо, приготовился внушить охотникам на джедая изображение меня любимого, мчащегося вперед по несуществующей дороге. До сих пор это работало, и все налетали на стены, а все остальное было уже делом техники.

Когда они подбежали к переулку, они остановились. Я спроецировал на них заранее приготовленную иллюзию, но они не стали кричать, тыкать пальцами и доставать лазеры. Они смотрели прямо на меня. Не получилось. Я удивился, ведь они были так похожи на людей, хотя из-за капюшонов, скрывавших их лица, я не мог быть уверен, к какой именно гуманоидной расе они принадлежат.

Раз уж они заметили меня, я оттолкнулся от стены и пошел на них. Я выставил впереди себя стену из Силы, и когда они вошли в нее, я не почувствовал, чтобы от них исходил страх или предвкушение боя. Я видел их сквозь Силу, но это было совсем не то ощущение, которого я ожидал. Что-то здесь не то. Пора заставить их действовать.

Я откинул правую полу плаща и достал лазерный меч. Я нажал на включатель, вспыхнул серебристый клинок, но никто из них не стал дергаться, вопить или стрелять из бластера. Просто они тоже выхватили лазерные мечи и заставили ожить синий, желтый, оранжевый, красный и фиолетовый клинки. Пять лезвий загудели в унисон, словно крайт-дракон, почуявший добычу. И этой добычей был я.

Они все приближались, и я подумал, что вряд ли все могло быть еще хуже.

Глава 46

Затем в переулке появилась еще одна фигура, и у нее в руках вспыхнул зеленый клинок.

Отлично, теперь вся радуга в сборе. Я помахал ему левой рукой:

— Давай, парень, иди сюда. Еще один большой разницы не сделает.

Как я хотел быть таким же смелым, как эти слова!

Человек шагнул мне навстречу:

— Никому не нужно погибать здесь сегодня.

Я узнал этот голос! Люк!

А еще я понял, что в его предупреждении тем, кто напал на меня, содержался приказ для меня. Я отскочил вправо и блокировал красный клинок, направив его прочь от себя, в каменную стену. Развернувшись на левой ноге, правой я врезал противнику в живот. Она (это была женщина) отпрыгнула назад, и я понял, что на груди и животе у нее были доспехи, которые частично смягчили мой удар. Но эти латы не защитили ее пятки, которыми она зацепилась за камень и повалилась на землю. Значит, какое-то время мне придется сражаться всего с четырьмя.

Люк занялся Желтым и Фиолетовым, а я нырнул под синий меч и выбросил руку вверх, блокируя удар. Затем я врезал противнику по челюсти ребром ладони и сдвинул маску, которую он носил, на пару сантиметров вверх, отчего он временно ослеп. Резкий удар пальцем в горло заставил его закашляться, после чего я схватил его за складки одежды и долбанул головой об стену. Его доспехи с глухим стуком ударились о каменную кладку, и он безвольно повалился на землю, уронив меч, и тот автоматически отключился.

Я парировал удар Оранжевого и поймал его запястье левой рукой, а правую вскинул вверх, затем резко опустил ее, нанося удар наискось. Удар рукояти моего меча пришелся Оранжевому прямо в ухо, по крайней мере, в то место, где ухо у человека. Когда Оранжевый рухнул без чувств, его капюшон съехал в сторону и я увидел, что это родианец.

Я нагнулся и дезактивировал его меч, а когда выпрямился, то обнаружил, что Люк стоит над Красной. От нее исходило только умиротворение, которое смутно напомнило мне покой, который излучала Миракс, когда мне показывал ее Экзар Кун.

— Новый трюк?

Люк выключил свой меч и сделал то же самое с моим, отчего переулок погрузился в темноту.

— Нет, старый, — ответил Люк. — один их твоих. Я ударил ее и сбил с ног. А теперь я пытаюсь немного унять ее боль.

— Вы прекрасно рассчитали время и место. Если бы не вы, они впятером наверняка бы убили меня. Причем очень быстро, — я содрогнулся. — Как вы нашли меня?

В тусклом освещении я увидел, как Люк задумчиво сдвинул брови:

— Я был уверен, что если ты постиг все, что должен был постичь, я встречу тебя здесь, и мы будем союзниками. Вот тебе ответ на вопрос о месте.

Меня от этих слов в жар бросило.

— Понятно, — пролепетал я.

Голос Люка стал немного веселее:

— А что касается времени, то здесь мне немного помогли, — он обернулся и посмотрел на дальний конец переулка. — Мы здесь одни?

С улицы в переулок свернула еще одна фигура:

— Я не заметил преследования.

— Оурил?! — я перепрыгнул через тело Оранжевого и бросился к нему.Оурил, а ты здесь что делаешь?

— Я ж-же сыскарь, — ганд пожал плечами, словно этим он все объяснил. — А самое важ-жное в искусстве быть сыскарем — это не знать, где искать — это легко. Нужно знать, когда искать. Я знал, тч-что когда — это прямо сейтч-час, поэтому я пришел к мастеру Скайуокеру и сказал ему это. Он привел меня сюда, а я привел его сейтч-час.

Люк махнул рукой в сторону лежащих в аллее тел:

— Нам нужно утащить отсюда наших спящих друзей. У нас есть корабль, но мне нужно подержать их в другом месте. Они должны знать, где Миракс.

Я кивнул:

— Это должно быть недалеко отсюда, потому что Тавира привезла их через день после того, как узнала, что здесь объявился джедай. Кто они такие?

— Не знаю, — покачал головой Люк. — Но лучше это выяснить, и выяснить побыстрее, иначе кто-нибудь может догадаться, что их миссия провалилась, и это будет стоить им жизни.

Я нагнулся и подцепил Оранжевого за пояс. Оурил схватил Желтого и Фиолетового.

— Я знаю, куда их можно отнести, — сказал я, — но выдавить из них нужную информацию будет сложно. Они знакомы с Силой, и я не уверен, что нам удастся их сломать.

— Думаю, у меня есть кое-что, что поможет нам разобраться с этим, — — Люк взмахнул рукой, и Красная с Синим взмыли в воздух. — Веди нас, Кейран. Как объяснил мне Оурил, когда — всего лишь щель во времени, и мы не можем позволить ей захлопнуться прежде, чем мы спасем твою жену.

* * *

Мы отнесли пятерых наших противников в отель. Я вызвал Элегоса, и он открыл нам заднюю дверь и ждал нас у грузового лифта. Оурил отдал тех двух, которых он нес, Элегосу, а сам побежал в космопорт, чтобы принести что-то для Люка. Ожидая Оурила, мы раздели наших противников, разделили их и занялись их ушибами и ранами, полученными в бою.

Оурил вернулся с клеткой, в которой оказалась небольшая покрытая мехом рептилия. По трубкам текла питательная смесь, поддерживающая силы этого странного существа, которое если и могло двигаться, то по каким-то причинам не желало этого делать. Спустя некоторое время я заметил, что она моргает, но этот процесс был таким медленным, что с трудом верилось, будто перед тобой — живое существо.

— Это йсаламири, одна из двух, которых я привез с собой, — Люк устало положил руку на клетку. — Это уникальное существо — по крайней мере, других таких я не знаю. Она проецирует вокруг себя поле, в котором Сила не действует. На ее родной планете некоторые хищники восприимчивы к Силе, поэтому это защитное поле используется йсаламири как камуфляж.

— Ага, так вот почему я себя так скверно чувствую. А я думал, что просто устал, — я попытался прикоснуться к Силе, но у меня ничего не вышло. Такое ощущение, словно я вернулся назад, словно не был в академии.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Я — джедай!"

Книги похожие на "Я — джедай!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Майкл Стэкпол

Майкл Стэкпол - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Майкл Стэкпол - Я — джедай!"

Отзывы читателей о книге "Я — джедай!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.