» » » » Майкл Стэкпол - Я — джедай!


Авторские права

Майкл Стэкпол - Я — джедай!

Здесь можно скачать бесплатно "Майкл Стэкпол - Я — джедай!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика, издательство Эксмо, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Майкл Стэкпол - Я — джедай!
Рейтинг:
Название:
Я — джедай!
Издательство:
Эксмо
Год:
2002
ISBN:
5-7921-0054-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Я — джедай!"

Описание и краткое содержание "Я — джедай!" читать бесплатно онлайн.



Пятый год Новой Республики. При выполнении секретного задания бесследно исчезает Миракс Террик, супруга Коррана Хорна, пилота Разбойного эскадрона и бывшего офицера сил безопасности Кореллии. Пилот Хорн знает Силу, в его крови достаточно высокий процент мидихлориан. Он проходит курс обучения владения Силой в Академии джедаев на Йавине IV. В стремлении отыскать и спасти супругу, Хорн оказывается затянутым в длинную цепь приключений. Он заводит дружбу с бывшим агентом Императора Палпатина Марой Джейд, встречается с четырех тысячелетним ситхом и становится членом пиратской шайки. Но, в конце концов, он оказывается перед выбором: вступить на Темную сторону или навечно потерять любимую женщину?..

Пилоты Разбойного эскадрона Ведж Антиллес и Тикхо Селчу, молодой джедай Люк Скайуокер и генерал Хэн Соло, знаменитый контрабандист Бустер Террик и охотник за информацией Тэлон «Коготь» Каррде в новой кампании Звездных Войн!






Магистр улыбнулся, затем его лицо стало серьезным, и он спросил:

— Ты действительно собираешься бросить академию?

— Я вынужден сделать это, — я на секунду закрыл глаза, затем снова открыл их. — И вы, и Тионне, и даже Холокрон, — все в один голос говорили мне, что традиции кореллианских джедаев отличаются от традиций остальных джедаев. Мы дорожим добрым именем и стараемся не покидать нашу родную систему. Вы пригласили меня сюда, чтобы я привез с собой часть этих традиций, но чтобы следовать этим заветам, я должен уехать отсюда и выяснить побольше о себе.

Люк медленно кивнул:

— Я волнуюсь за тебя и твое развитие. В будущем тебе предстоит встретиться лицом к лицу со многими трудностями…

— Знаю, — я пожал плечами. — Я смогу преодолеть их, только сначала нужно их найти.

Он вздохнул.

— Ну ладно, у тебя еще есть время хорошенько подумать. Пока еще сюда прилетит корабль, на котором ты сможешь улететь…

— У меня есть «охотник за головами» Мары.

Люк сдвинул брови:

— А я думал, что у него разбит мотиватор гипердрайва.

— Так оно и есть.

Не успел я закончить объяснять Люку причины своего побега из академии, как в комнату вкатился Р2Д2 и что-то взволнованно забибикал.

— В чем дело, Р2Д2? Да не торопись, объясни все по порядку.

В ответ дроид показал голограмму. Между мною и Люком повисло в воздухе изображение «звездного разрушителя» класса империал-II, который находился как раз над академией.

Мастер-джедай издал удивленный вздох:

— Это еще что такое?

Я похлопал его по плечу:

— Не волнуйтесь, мастер.

— К нам прилетел «звездный разрушитель», а мы не должны волноваться?

— Не-а, — сказал я, ослепительно улыбаясь, — это как раз за мной.

Глава 27

Издалека «Искатель приключений» можно было спутать с обычным имперским «звездным разрушителем». Тот же высокий мостик и клиновидный силуэт корпуса. Его ослепительно-белая окраска и огромные размеры напоминали о тех днях, когда Империя в своем желании навести порядок один за другим строила такие вот чудовища для того, чтобы покарать миры, на которых прятались повстанцы из Альянса. Да, на это стоило посмотреть! Если бы я не знал, что из себя представляет «Искатель приключений», я немедленно улетел бы прочь от него.

Я развернул «охотника за головами» и по широкой петле облетел бывший имперский крейсер в районе средней палубы. Стандартное вооружение было снято, однако оставались два луча захвата, десять ионных пушек и десять батарей тяжелых турболазеров. Это количество вооружения оставило корабль довольно хорошо защищенным, хотя во время облета корабля я заметил, что две батареи лазеров поворачивались настолько медленно, что не успевали следить за моими маневрами, а одна батарея была навечно наведена на одну точку.

Приближаясь к крейсеру сверху, я показал всем следившим за мной бочку и заглушил двигатели. Затем врубил комлинк:

— Говорит «охотник за головами» номер 079. Запрашиваю разрешение на посадку и сход на борт.

— 079, говорит «Искатель приключений». Пожалуйста, охарактеризуйте цель вашего визита.

Я закатил глаза:

— Просто скажи Террику, чтобы он дал мне посадить истребитель на его корабль, или он лишится не только трех батарей турболазеров.

На какое-то время комлинк замолчал, затем из него донесся голос диспетчера, но уже усталый и будничный:

— 079, даю вам разрешение на посадку в посадочном слоте 1127. И проверьте, чтобы ваши орудия не были активированы.

— Что?

— Выполняйте инструкции.

— Вас понял, — я направил «охотника за головами» к створу летной палубы и врубил репульсоры. Сбросив мощность движка до десяти процентов, я аккуратно стал заводить истребитель на посадку в док. Слот 1127 был скрыт за переборкой, поэтому мне, чтобы попасть к Бустеру, нужно было протопать достаточно большое расстояние. Если бы он знал, что у меня нога недавно была сломана, он заставил бы меня сесть на помойке, и плестись к нему через весь корабль.

Когда я подлетел к посадочному слоту, меня насторожила одна необычная деталь: никто не заходил на посадку рядом со мной, а немногие люди, что были на палубе, спешили покинуть ее. Я не придал этому особого внимания — в конце концов, никому неохота оказаться под работающим ионным двигателем. Все внимание я сконцентрировал на том, чтобы посадить истребитель как можно более плавно, что и сделал, лишив Бустера возможности отчитать меня за то, что поцарапал его драгоценную палубу. Я быстро прошелся по переключателям, защитив двигатели от несанкционированного запуска секретным кодом. Конечно, если кто вздумает угнать мой истребитель, он это все равно сделает, просто не так быстро.

Я улыбнулся и набрал сообщение, которое вывел на монитор панели зажигания: «Этот „охотник за головами“ является собственностью Мары Джейд». Пусть теперь тот сумасшедший, у которого хватит наглости украсть истребитель, получает по заслугам. Я предупредил.

Открыв фонарь кабины, я увидел крайне необычную картину. Служба безопасности Террика была одета в форму, которую носили в Империи, только вот цвета… Мундиры у них были светло-зеленые с ярко-желтыми рукавами, такого же цвета штаны как нельзя лучше гармонировали с зелеными фуражками, на которых сияли желтые знаки отличия. Эффект был несколько странным, особенно учитывая то, что тебя окружала целая толпа таких пестрых пташек.

Их бластеры, которые почему-то не были раскрашены в такие же веселые цвета, как их обмундирование, были направлены на меня.

Виквай, у которого лицо было, словно потрескавшаяся от времени керамика, подал мне жест, чтобы я вышел из «охотника». Когда я поднялся и все увидели мой лазерный меч, половина громил рухнула на пол, а половина ринулась искать укрытия. Я осмотрел встречающих — их было не менее полутора десятков — и покачал головой:

— Эй, ребята, все в порядке.

В следующий момент я крупно пожалел, что не отличаюсь талантами в области левитации, потому что выбираться из кокпита «охотника», расположенного в добрых трех метрах над землей, с поднятыми руками — задание не из легких. Я бы просто спрыгнул, но моя левая нога еще не зажила на сто процентов, а хромать по палубам «Искателя приключений» не хотелось. Пришлось свесить ноги из кокпита и съехать по фюзеляжу, а вес тела при встрече с палубой перенести в основном на правую ногу.

Виквай огрел меня по спине дубинкой, однако, насколько я понял, удар мог быть намного болезненней, нажми он красную кнопку на рукояти:

— Хозяин Бустер ждет тебя.

— Хорошо, я тоже хочу его увидеть.

— Сдай свой лазерный меч.

Я развернулся на пятках и вежливо улыбнулся глядя ему в лицо:

— Еще чего, урод безмозглый.

Он ткнул в меня дубинкой, на этот раз нажав на кнопку. Я почувствовал укол электрического разряда, но просто впитал его.

— Батарейки сели, придурок. Я ничего не почувствовал.

Виквай со всей силы вдавил кнопку, но улыбка не исчезла с моего лица. Я перенаправил энергию в палубу, отчего у проходящего мимо ботана поднялась дыбом шерсть, но никто из стражников этого не заметил. Виквай посмотрел на дубинку-парализатор так, словно она предала его, затем схватил ее второй рукой и нажал на кнопку.

Я подхватил дубинку в воздухе, не дав ей упасть на палубу, затем задумчиво посмотрел на извивающегося виквая. Перевернув дубинку, я протянул ее остолбеневшим громилам:

— Нет, она точно сломана. В общем, если вы отведете меня к Бустеру…

Я повернулся и направился в сторону его кабинета, но тут я убедился в правдивости поговорки: «На ловца и рососпинник бежит». Только ловцом оказался не я. Проще говоря, на меня несся Террик. Он выглядел совсем неплохо, разве что лицо у него было таким же красным, как и его вставной левый глаз. Он схватил меня за грудки, затем поднял вверх и с размаху долбанул о переборку.

— Где моя дочь?! — ежик седых волос и бородка, которую он зачем-то решил отрастить, делали его похожим на меня больше, чем мне хотелось бы. — Что ты сделал с Миракс?

Я закатил глаза и застонал, не столько из-за боли, сколько из-за того яростного тона, с которым он обрушился на меня.

— Давайте я все объясню.

Он снова шмякнул меня об стенку:

— Думаешь мне мозги запудрить, корбез?

Бустер отпустил меня, и я сполз по стене на палубу.

— Фыхг и Крюхкр, проведите его в мой кабинет. Сейчас же.

Другой виквай и какой-то сухопарый человек схватили меня за руки, рывком подняли на ноги и оттащили меня в кают-компанию в районе доков, которую Бустер использовал в качестве своего кабинета. Мне было достаточно странно почувствовать на своей шкуре то, что испытали около тридцати преступников, которых я поймал за свою жизнь. Я был уверен, что даже без специальных джедайских приемов я мог бы вырваться из объятий охранников и нейтрализовать их. Это было слишком унизительно, что тебя тащили вот таким образом, поэтому я чуть не попытался сбежать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Я — джедай!"

Книги похожие на "Я — джедай!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Майкл Стэкпол

Майкл Стэкпол - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Майкл Стэкпол - Я — джедай!"

Отзывы читателей о книге "Я — джедай!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.