» » » » Татьяна Семенова - Наложница императора


Авторские права

Татьяна Семенова - Наложница императора

Здесь можно скачать бесплатно "Татьяна Семенова - Наложница императора" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская образовательная литература, издательство Фаэтон, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Татьяна Семенова - Наложница императора
Рейтинг:
Название:
Наложница императора
Издательство:
Фаэтон
Год:
2005
ISBN:
5-902937-01-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Наложница императора"

Описание и краткое содержание "Наложница императора" читать бесплатно онлайн.



Трое друзей-студентов — два молодых парня и девушка — случайно стали обладателями секретного прибора, позволяющего путешествовать в прошлые жизни. Рискнули испытать его и оказались в средневековой Франции. Об этом первая книга проекта — «Монсегюр». Во второй — «Дочь Нефертити» — хозяева прибора начинают преследовать наших героев, и те просто вынуждены скрываться... в Древнем Египте. Им повезет, они опять вернутся и уже сами не захотят ни в какую далекую эпоху: устали, набегались. Но так уж выйдет — они вновь провалятся в прошлое. Теперь — в Китай конца XIX века. У власти — последняя в истории, маньчжурская династия. Ребята сразу станут свидетелями убийства, ниточки от которого потянутся к императорскому дворцу. Расследование начинается...

И конечно, как и в предыдущих романах, читателя ждет не только захватывающий сюжет, но еще масса интересных и полезных сведений, в первую очередь из истории, а также других наук: физики, химии, психологии, астрономии, биологии.






— Я слушаю, — насторожился Саша.

— Тебе не кажется странным, что он ничего не стал расспрашивать про сестру? Ведь мы её ищем, значит, что-то произошло. Правильно?

— Ну, — согласился Саша.

— Тут два варианта: либо сестра ему совершенно чужой человек, либо он знает сильно больше нашего. Я бы на его месте переполошилась и в первую очередь спросила: «Что с сестрой, почему вы её ищите?» А он — ни слова о ней! Дальше. Он сказал, что видел Фэйянь в Новый год, мать говорит совсем другое. По-моему, врёт этот противный братец.

— Ты права. Он вёл себя очень странно. Но, может, все китайцы такие… — он искал подходящее слово, — жестокосердные?

— Да нет же! Семья у них на первом месте, поэтому я и говорю: поведение более чем странное.

— Ладно. Так что за идея? — напомнил Саша.

— Видишь цирюльника? Он сидит прямо напротив нужного нам дома. Я думаю, он здесь с самого утра. Если что-то видел, сможет сказать нам за определённую плату. Кое-какие деньги у нас есть от проданной пластиковой бутылки, так что — вперёд!

— Тут столько народу толчётся! Разве мыслимо кого-то конкретного заметить и запомнить? — усомнился Саша.

— Ты не прав. Во-первых, китайцы очень наблюдательны. Во-вторых, он же не всё время работает. Вряд ли у него клиенты в очереди стоят. Вон, посмотри, он и сейчас скучает. А, в-третьих, генетик — иноземец, трудно не обратить на него внимания. Тем более в бедном квартале, где иностранцы — редкие гости.

Саша согласился с этими доводами, и они вернулись к цирюльнику. Аня вытащила из сумки несколько монет, протянула ему, и тот взял, удивленно глядя на иноземцев.

— Будете бриться?

— Нет, — быстро ответила Аня. — Мы хотим спросить вас кое о чём. Вы сидите тут с самого утра?

— Да, — ответил цирюльник.

— Очень хорошо. Значит, сумеете нам помочь. Мы ищем своего друга, тоже иностранца. Нам сказали, что утром он приходил вот в этот дом, — и Аня показала на зелёные ворота.

Китаец улыбнулся.

— Да, один иноземец заходил туда вместе с молодой китаянкой.

— А выходил он из дома или нет? — Аня даже дыхание затаила, боясь поверить в удачу.

— Нет, не выходил, я бы заметил. Иноземца всегда издалека видно.

— Вы уверены в этом? — переспросила она.

Цирюльник сделал обиженное лицо.

— Мои глаза, — недовольно произнёс он, — видят всё, что происходит вокруг. Я не настолько стар, чтобы не заметить, что делается у меня под носом.

Это действительно была удача!


— Он видел генетика! — зашептала Аня, хотя они уже отошли достаточно далеко. — Сергей вместе с Фэйянь вошёл в дом брата и остался там!

Эмоции переполняли девушку, а Саша задумался.

— Значит, брат Фэйянь обманул нас. Но зачем? Выходит, всё-таки генетик стащил указ.

— А шпилька? — напомнила Аня.

— Про шпильку пока непонятно, — развёл руками Саша. — Знаешь, что надо сделать? Подождать, пока стемнеет, а это уже скоро, и проникнуть в дом брата Фэйянь.

— Как?

— Элементарно! Перелезем через забор. Он низкий. На улице уже никого не будет. Китайцы, как я понял, рано возвращаются домой и по ночам спят. Привратника и других слуг в этой жалкой лачуге, я думаю, нет. Он же сам открывал ворота. Так что засады не будет. Если же этот противный китаец нас обнаружит, поверь мне, он даже пикнуть не успеет.

— Ну, давай попробуем, — согласилась Аня.

До ночи они решили гулять по улицам и потихоньку разведывать обстановку. Когда же окончательно стемнело и люди разошлись по домам, Аня и Саша осторожно подкрались к дому брата Фэйянь. На всякий случай они прихватили доску, найденную на пустыре за несколько кварталов от «Благоухающей весны». Оглядевшись, Саша приставил доску к стене и вскарабкался наверх. Спрыгнув на ту сторону, он тихо позвал:

— Никого нет. Перелезай.

Девушка не менее ловко повторила Сашин манёвр.

— Пошли, — шепнул он.

Подкравшись к дому, ребята заглянули в одно из окон.

— Ни черта не видно, — посетовал Саша. — Окна закрыты бумагой. Китайцы стёкол, что ли не делают?

— Тихо! — Аня прикрыла ему рот рукой. — Я слышу разговор.

И она потащила Сашу за руку к другому окну. Действительно, через бумагу можно было услышать приглушённые голоса. Аня сосредоточенно вслушивалась. Один из голосов принадлежал противному брату. Другой был женский и очень походил на голос самой Фэйянь.

— Что они говорят? — прошептал Саша.

Аня приложила палец к губам и изо всех сил напрягла слух. Брат и сестра говорили очень тихо, но кое-что из их разговора Ане удалось понять. Саша всё время делал знаки, мол, переведи хоть что-нибудь, но девушка лишь мотала головой, и глаза её умоляли: не мешай! Вдруг послышался новый голос, говоривший по-русски. Конечно, это был генетик Борисов, и Саша так вздрогнул от неожиданности, что потеряв равновесие, едва не наделал шума.

— Тихо ты! — цыкнула Аня, а ещё через минуту вдруг схватила Сашу за руку и потащила обратно к забору.

— Ты чего? — не понял он.

— Быстрее! Сматываемся! — прошептала она.

Они перемахнули через стену, забрали доску и побежали в маленький переулочек, где можно было затаиться и отдышаться.

— Да что случилось-то? — в нетерпении спросил Саша.

Аня заговорила очень быстро:

— Сейчас к ним явятся какие-то люди, которые отведут в тихое место генетика и Фэйянь. Её брат сказал, что оставаться в доме опасно.

— Наверно мы не понимаем главного, — Саша наоборот говорил медленно. — Что за тайны мадридского двора? Почему в доме опасно? Они боятся нас или кого?

— Не знаю, — пожала плечами девушка. — Я пересказываю только то, что услышала. Они говорили очень тихо.

— Ладно, подождём. Как только выйдут, идём следом, да? Может, удастся схватить генетика. Главное, чтобы сопровождающих было немного.

Аня недоверчиво покосилась на Сашу, но решила не комментировать это лихое заявление. Все-таки Сергей — не китаец и однажды уже демонстрировал свои физические возможности. А чтобы нейтрализовать сопровождающих, даже совсем немногочисленных и мелких китайцев, всё равно надо иметь хоть минимальный опыт спецопераций, а не уличных драк. «Но что взять с этих мужчин! — думала Аня. — Все они любят покрасоваться».

Ребята ждали довольно долго, краем глаза наблюдая из-за угла за зелёными воротами. Наконец, послышались шаги. К дому подошли пятеро и тихо постучались.

— Много их, — расстроился Саша. — Боюсь, не справлюсь.

Аня только молча покачала головой. Потом сказала:

— У нас задача пока несложная: проследить, куда их поведут.

Ворота приоткрылись, и пятеро китайцев бесшумно проскользнули во двор.

— Слушай, — испуганно прошептал Саша. — А если в доме есть другой выход…

— Нет, — уверенно сказала Аня. — Участок с трёх сторон примыкает к чужим.

Через некоторое время ворота снова приоткрылись, появилась голова, с опаской осмотревшаяся по сторонам, а затем через распахнутые ворота на улицу вышли семеро, в том числе Фэйянь и генетик. Направились они в противоположную от Саши и Ани сторону.

Ребята осторожно покинули своё укрытие и мелкими перебежками двинулись за удаляющейся группой. Всякий раз, отлипая от одних углубленных в стене ворот и устремляясь к другим, они предельно внимательно озирались и вслушивались. Хорошо ещё, что ворота здесь были именно такими — наподобие ниш.

А выйдя на пустырь, группа остановилась, и китайцы начали что-то оживлённо обсуждать. Говорили тихо, и в отдалении, за кустами, нельзя было разобрать ни слова.

— Ждут, что ли, кого-то? — попробовал угадать Саша.

— Или ругаются, — предположила Аня.

Внезапно сзади послышался шум. Саша дёрнулся, но даже обернуться толком не успел, так как на его голову обрушился тяжёлый предмет, и он потерял сознание. Второй человек набросился на девушку и сразу зажал ей рот и нос пропитанной чем-то тряпкой. Аня замахала руками, пытаясь вырваться, но очень быстро обмякла и тоже отключилась.

Глава 25

ЗАКОН МЁРФИ

Саша открыл глаза и первое, что увидел, — потолок, оклеенный синей бумагой. В некоторых местах виднелись потёки воды, и там бумага свисала клочьями, оголяя тонкий камышовый переплёт. Саша пошевелился, прислушиваясь к шорохам, скосил взгляд и поморщился: куча полугнилой соломы, кривые стены… Потом совсем чуть-чуть повернул голову, чтобы оглядеться, и тут же ощутил резкую боль, от которой потемнело в глазах. «Вот гады, — подумал он. — Чем это они меня так шарахнули?» Руки оказались связанными за спиной, но Саша напрягся и попробовал встать. Безнадёжно! Тело не слушалось, а голова на любое движение отзывалась нестерпимой болью.

И тут сзади послышался слабый голос:

— Сашуня, ты живой?

— Живой, — еле слышно выдавил из себя Саша.

— Меня привязали, я не могу тебе помочь, — всхлипнула девушка.

Её руки были связаны спереди, да так, что между ними оказалась вертикальная балка, подпирающая потолок. Впрочем, Аня могла вставать, садиться и передвигаться вокруг балки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Наложница императора"

Книги похожие на "Наложница императора" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Татьяна Семенова

Татьяна Семенова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Татьяна Семенова - Наложница императора"

Отзывы читателей о книге "Наложница императора", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.