» » » » Мария Симонова - Вирус хаоса


Авторские права

Мария Симонова - Вирус хаоса

Здесь можно скачать бесплатно "Мария Симонова - Вирус хаоса" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Эксмо, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мария Симонова - Вирус хаоса
Рейтинг:
Название:
Вирус хаоса
Издательство:
Эксмо
Год:
2005
ISBN:
5-699-14235-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вирус хаоса"

Описание и краткое содержание "Вирус хаоса" читать бесплатно онлайн.



Случилось страшное — будущее человечества и всей Вселенной под угрозой! И нет в том вины ни коварных инопланетных негодяев, ни тупоголовых земных генералов, ни безумных в своей гениальности ученых-первопроходцев (хотя и без них дело не обошлось). Причиной катаклизма стал скромный чиновник «Мосэнерго», отключивший за неуплату установку профессора Блума.

Прямо во время эксперимента. Результат — синхронно с неумолимым движением рубильника открылись Врата, Пространство утратило стабильность, и на волю вырвался Хаос. Он кажется всемогущим и непобедимым, но на его пути оказалась скромная (временами) и беззащитная (местами) женщина Мэри, она же — Маша, Мышь и т.д.

И ещё кучка таких же бедолаг, помимо собственной воли отправившихся в бесконечное путешествие по параллельным мирам, где их ожидали увлекательные, но не всегда приятные встречи с собственными двойниками и таинственной Службой Контроля.






Экран, как всегда, призывно светился, не выказывая признаков сумасшествия, а Ген, как обычно, в него смотрел, но ничего, абсолютно ничего не видел. Если бы компьютер выдал ему план разговора с ней, пусть даже опуская его реплики — пожалуй, он предпочел бы обдумать их сам. А так ему пришлось придумывать то и другое, за себя и за нее.

Через какое-то время Гена посетила тревожная мысль, что Мэри что-то долго возится с ужином. И что-то уж очень тихо она с ним возится. Он прислушался, так и есть: с кухни не доносилось ни звука.

Недоброе предчувствие обожгло живот, даже больно стало, словно там вспыхнула зажигалка. Припекаемый ее гипотетическим пламенем, Ген вскочил и устремился на кухню, но на полпути сбавил темп, чтобы не выдавать жене — по крайней мере сразу, — на каком пределе находятся его нервы.

Он мог не стараться: ее не было. Ни на кухне, ни в туалете, ни в ванной — он проверил везде, несмотря на погашенный свет. Вчерашняя история повторилась: Мэри опять сбежала, на сей раз включив плиту, но так и не позаботившись поставить на нее обещанный ужин. Обходить квартиру, наверное, не имело смысла, но он все-таки обошел.

Собственная его совесть давно уже пребывала в недоуменном молчании; как бы ни был он виноват перед нею — в чем, что много работает? — таких издевательств с ее стороны он не заслуживал.

Единственный упрек, который он предъявлял теперь самому себе, состоял в том, что он опять не услышал, как за нею захлопнулась входная дверь.

Глава 5

— Что-то ты совсем отощала, Маша. Это хорошо.

«Это ты Мышки не видел».

— Переоделась, парик напялила… Все на лету, не можешь без спецэффектов…

Фил ворчал, крепя к поясу Мэри новый страховочный трос.

Она неопределенно хмыкнула и еще раз огляделась — все с тем же, уже испытанным сегодня ощущением своей чуждости этому месту, его атмосфере, самому миру, который ее окружает. Хотя место было чем-то похоже на то, где она должна, нет, просто обязана была сейчас оказаться. Она скользила на крышу, так вот: это была крыша. И выглядела она почти как та, которую они разглядывали в бинокль вон с того здания… ну, почти с такого же. Зато аппарат, стоявший неподалеку, смахивал на вертолет, как примерно майский жук на стрекозу: он не имел даже намека на винт! Чем в первую очередь и поразил: Мэри представлялось весьма сомнительным, что это сможет взлететь, пусть даже оно каким-то образом оказалось тут, на крыше. Она смотрела на машину, заменившую предмет спора, и ее уверенность в том, что ей известны цель этой операции и собственная в ней задача, устремилась к опасной нулевой отметке.

Фил подвел ее к краю, сунул в руку какой-то металлический предмет:

— Это для вентиляционной заслонки; сорвешь два боковых винта, ну три. Помни, нежелательно, чтобы она сорвалась вниз, пусть хоть на одном, да повиснет.

Мэри в сомнении покрутила предмет: таких карманов у нее не было. Фил оглядел скептически ее одежду:

— Черт, ну ты и вырядилась… Заткни пока, что ли, за пояс.

— Ага…

Для Мэри было открытием, что в комнату дежурного ей предстоит теперь лезть через вентиляцию. А согласно первоначальному сценарию, она проникала туда через окно.

«Нам везет!» — сказал тогда Гений, разглядев в бинокль приоткрытую форточку. «Ты чуть пополнее Мышки, но, надеюсь, пролезешь», — еще добавил он. Обрадовал. Да про скелет можно сказать, что он полнее Мышки! Не полнее этой Мышки может быть разве что швабра! Ну да ладно, не о том речь: Мэри уже успела уяснить, насколько с такой вот внезапной сменой обстановки могут меняться планы и намерения окружающих. Поэтому она не обмолвилась об открытом окне, а спросила другое, на данный момент более важное:

— Значит, ключ в дежурке за прозрачным щитком?..

— Да, ключевая дискета в столе под стеклянной крышкой.

— Ди… Ага. Ну да, конечно. Дискета.

Фил глядел на нее с тревогой:

— Там код, Евгений говорил тебе, что делать. Не забыла?

— Конечно, нет! — испуганно ответила она и мысленно шлепнула себя по губам Потом решила: «А и ладно! Главное — не дергаться: как сложилось, так пусть все и движется». Тем паче то неизвестное, во что ее затянуло уже по самые ушки, было куда серьезнее похищения каких-то там вертолетов, будь они хоть с пропеллером, хоть с лапами и ушами.

Однако ей предстояло осуществлять операцию, относительно которой у нее совсем недавно было четкое, но нежданно-негаданно осталось лишь абстрактное представление. Пожалуй, следовало выяснить хоть что-то, пока еще была возможность, и Мэри ринулась вперед напропалую:

— Значит, давай напоследок повторим: я откупориваю заслонку, попадаю в вентиляцию, и там, значит… Извини, я что-то немного волнуюсь…

— Я заметил, — Фил поглядел на часы. — Выбираешь второй поворот налево, там будет выход в сортир. Оттуда в дежурку, охранника не будет. Достаешь диск и наверх. Код помнишь. Все, время!

«Какой еще код?..» — подумала она в легкой панике. Но он уже подсадил ее через ограждение в том месте, где был закреплен страховочный трос. Мэри искоса поглядела вниз — там по-прежнему была Москва-река. И никаких следов падения вертолета. Ведь небоскребы были теперь не простыми близнецами, а сиамскими: они соединялись перемычкой — этаким застекленным мостом, который, если б он был раньше, она попросту не могла не заметить при всей своей невнимательности, ведь между зданиями упал вертолет… Почему она так уверена, что с Филом?..

— Вентиляция прямо под тобой, метра четыре. Трави помалу, смотри не пролети мимо, — давал последние наставления Фил, не подозревавший о ее сомнениях относительно его очередной гибели.

Мэри, уперевшись ногами в самый край, медленно откидывалась назад, затем, потихонечку отталкиваясь, поскользила-потопала вниз. Некоторое время она не отрывала взгляда от торчавшей сверху головы Фила, потом переключилась на здание: «пролетать» и впрямь не стоило. Фил ее, конечно, если что, подтянет, но это лишнее время, охранник может вернуться. Отойти он должен был, разумеется, не просто так: по старому сценарию его отвлекали девчонки, пришедшие узнать о графике проката. Вертолет, не так часто используемый хозяином, по словам Гения, не простаивал: Андрей Валентинович приобрел разрешение катать на нем состоятельных гостей и постояльцев отеля — само собой, не задаром. Значит, сначала о прокате, слово за слово, во сколько заканчиваете и т.п.: девчонки симпатичные и, видать, разбитные, а ночные дежурства скучные. Так было задумано там , Гением, которого только Андрей Валентинович называл Евгений .

Ноги Мэри скользнули по ребристой решетке, и она спешно зафиксировалась на весу. Кстати, не преминула обратить внимание на одно из расположенных слева окон: кажется, форточка была попрежнему приоткрыта. «Значит, как выясняется, не везде одни и те же люди ищут легких путей. По крайней мере не для других людей», — подумала она, со вздохом извлекая из-за пояса орудие труда — длинную железяку, загнутую с одного, более сплющенного конца, в просторечии именуемую фомкой, а как по-культурному, она понятия не имела. И принялась корчевать угловые болты вентиляционной баррикады, под протестующий скрежет металла и шорох осыпающейся вниз бетонной крошки. Она обрабатывала по очереди два правых болта: когда верхний чуть подавался, она принималась за нижний.

Руки быстро устали, но дело шло, а мысли тем временем вплотную подобрались к тому, что грозило стать актуальным в самом ближайшем будущем, то есть — как набрать некий загадочный код, якобы поведанный ей кем-то из Гениев-Евгениев. И только ей! — как утверждал Фил, она же была уверена, что, может быть, кому-то, но только не ей. Да, объясняя задачу, Гений называл и какие-то цифры, но все они были связаны в основном со временем.

Верхний болт окончательно вылез, за ним, вследствие заключительного рывка, не устоял и нижний. Упершись в стену, Мэри отогнула решетку как раз настолько, чтобы можно было пролезть, просунулась в образовавшуюся щель и, только как следует утвердившись, немного стравила трос; совсем отцепляться она пока не спешила, поскольку вентиляция — штука коварная, своего рода лабиринт, замурованный в стенах — не знающий света и чреватый пропастями, сиречь вертикальными шахтами.

«В происходящем там и здесь должна быть связь, может быть, стоит отталкиваться от аналогий?» — вернулась Мэри к прерванной мысли, двигаясь на ощупь в темной трубе, поросшей жирной пылью. Фонарика у нее не было. «Время, которое Гений называл нам для координации, может здесь обернуться кодом? Вряд ли, потому что то же время отмерено и тут…»

В стене слева, которую она непрерывно проверяла рукой, обнаружилась дыра — вот и ответвление. Первое.

Ползем дальше.

«…Что он еще говорил? Что охранник сменится только в семь утра и что я толще Мыши. Вдвое?.. Нет, этого он не уточнял, увы и ах, стало быть, имеем пока одну цифру — семь. И та под ба-аль-шим вопросом…»


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вирус хаоса"

Книги похожие на "Вирус хаоса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мария Симонова

Мария Симонова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мария Симонова - Вирус хаоса"

Отзывы читателей о книге "Вирус хаоса", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.