Мерил Сойер - Слепой случай

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Слепой случай"
Описание и краткое содержание "Слепой случай" читать бесплатно онлайн.
Что нужно, чтобы стать звездой? Талант, амбиции или счастливый случай? Писательнице Алекс Маккензи представляется такой случай — ей предлагают сняться в фильме, который ставят по ее собственному бестселлеру. Но, согласившись сняться обнаженной в одной любовной сцене, она не предполагала, что однажды это едва не будет стоить ей жизни...
— И это еще не все, — поколебавшись, продолжала Рената. Потянувшись через стол, она коснулась руки Эйлис. — Там говорится, что ты — известная порнозвезда и последнее увлечение Джейсона.
Эйлис от такого сообщения просто затрясло.
— Я должна собственными глазами увидеть эту фотографию.
Время, которое они провели в лаборатории, а затем в метро, добираясь до театра Ридженси, показалось Эйлис бесконечным. Рената сказала, что у Эдди Конистона, актера массовки, заядлого читателя бульварных листовок, наверняка есть эта газета.
— Поверить не могу! — простонала Эйлис при виде снимка. Она не могла отрицать, что на фотографии именно она, именно в зеленом платье и с не с кем иным, как с Джейсоном Тэлботом. Сопроводительный текст был как пощечина: всячески смаковался прием, на котором она не присутствовала. Эйлис была представлена актрисой, известной съемками в голом виде. О том, что она писательница и продюсер, — ни слова, так — дешевая старлетка.
— А заметки про вас на прошлой неделе хотите посмотреть? — спросил Эдди.
— На прошлой неделе?!
Эйлис посмотрела на Ренату, но та лишь пожала плечами.
— Вот! — Эдди победно протянул ей газету. Она была от среды. Фотографий там не было, зато был репортаж, где говорилось, что Эйлис была хозяйкой на приеме, устроенном Джейсоном накануне.
— Но я никогда не... — воздела руки Эйлис.
— А вот пятничная... — прервал ее Эдди.
В газете сообщалось, что Джейсон и Эйлис ужинали в шикарном новом ресторане «Трубадур».
— Это все? — сквозь сжатые зубы спросила Эйлис.
— Все, — ответил Эдди.
— Можно я заберу газеты? — спросила Эйлис. Эдди кивнул. — Спасибо. Если прочтете про меня еще что-нибудь, обязательно тут же сообщите. — Эйлис повернулась к Ренате: — Идем ко мне в кабинет. — Она помчалась к себе с такой скоростью, что Рената едва поспевала за ней. — Безумие какое-то! Никогда и нигде я не была с ним. Как все это прикажешь понимать?!
— Не волнуйся так, пожалуйста. Бульварных газет этих никто не читает.
— Серьезно? Тогда почему в Лондоне их тиражи больше, чем у «Таймс»?
— Нет, ну, конечно, свой круг читателей у них есть.
— Я еще могу понять сообщение о том, что я была хозяйкой на его приеме. Он хотя бы просил меня об этом. В ресторане он мог быть с какой-нибудь блондинкой, похожей на меня. Но как объяснить фотографию в зеленом платье?
Она опять вгляделась в злополучный снимок, и вдруг ее осенило:
— Рената, видишь на фотографии серьги? — она показала на изумительные, высочайшего класса серьги с изумрудами. — Линда взяла эти серьги напрокат в магазине Элизабет Гейдж только для презентации. Серьги мне безумно понравились, но покупать их — да я бы за всю жизнь не расплатилась!
— Да-да, помню, — сказала Рената, — а ребята из охраны сразу же после презентации вернули их в магазин вместе с другими драгоценностями!
— Да, я вспомнила. На презентации меня снимали.
Все усилия Эйлис найти человека, ответственного за публикации в «Ивнинг ревью», оказались тщетными. Неизвестно было ни кто готовил материал, ни кто предоставил им информацию.
Наутро, подежурив возле кабинета главного редактора, она наконец смогла поговорить с ним. Снисходительным тоном главный редактор подтвердил ей, что их газета использует исключительно надежные источники информации. Конечно, их репортеры не в состоянии посещать все светские мероприятия. В данном случае, видимо, в редакцию кто-то позвонил и передал сообщение. Кто это был, узнать не представляется возможным. Когда Эйлис пригрозила подать на газету в суд, редактор только рассмеялся. Фотографию, однако, разыскал. По всей вероятности, она была смонтирована из двух негативов, но так мастерски, что никто, глядя на черно-белое глянцевое фото, не заподозрил бы подвоха. Главный редактор настаивал, что фото подлинное. Эйлис решила обратиться к единственному человеку, способному разъяснить ей всю эту неразбериху.
Кипя от негодования, она несколько часов прождала Джейсона в прихожей под бдительным оком лакея. Джейсон заявился домой поздно вечером.
— Эйлис, — сказал он, уставившись на нее черными внимательными глазами и приглаживая рыжеватые волосы, — как мило, что вы заглянули ко мне!
В голосе его явственно чувствовался сарказм.
— Джейсон, воскресная газета поместила фотографию...
— Давайте зайдем в гостиную и выпьем. Хорошо?
Повернувшись, Джейсон пошел в комнаты, приглашая Эйлис последовать за ним.
— Вам известно происхождение этой фотографии? — спросила она.
— Какой фотографии? — с невиннейшим видом осведомился Джейсон, заходя за стойку бара и наливая себе стакан.
— Фотографии в «Ивнинг ревью», — сквозь зубы прошипела Эйлис.
— Боюсь, что мне эта газетенка незнакома. — Он извлек из бара бутылку. — Вам вина? Или водки с тоником?
— Коньяка с содовой, — сказала Эйлис, протягивая Джейсону газету.
Джейсон мельком взглянул на снимок.
— Красивое платье, — с ухмылкой сказал он и нагнулся за стойкой, что-то ища.
— Мы ведь никогда и нигде не были с вами вдвоем, Джейсон!
Сардонически подняв бровь, Джейсон передал ей фужер.
— Меня слишком часто щелкают, Эйлис, чтобы я запоминал, когда это бывает и с кем.
Едва сдерживаясь, чтобы не вспылить, Эйлис отпила пару глотков.
— В заметке утверждается, будто субботний вечер мы провели вместе. А где вы были в субботу на самом деле? И как вообще возникло это фото?
На красивом лице Джейсона промелькнуло выражение неприкрытого удовольствия.
— Я был с одной замужней дамой, которая, естественно, предпочла бы, чтобы муж этого не знал. Что же касается фотографии, наверное, когда-то мы все же были вместе.
— Нет, снимок сделан на открытии дома моделей, но снимали меня с Мелани. Фотография смонтирована.
Выйдя из-за стойки бара, Джейсон подвел Эйлис к кожаному дивану.
— Сидите пейте, а я объясню вам кое-какие вещи. Этим бульварным газетенкам в Англии нет числа, сплошь и рядом они все путают и перевирают в погоне за сенсацией. Одни заголовки чего стоят! «Изнасилованная космическими пришельцами»... — Он помолчал и приятно улыбнулся. — Думаете, хоть кто-нибудь этому верит? Конечно же, нет! Однако читают — для развлечения.
Эйлис кивнула и отпила еще немного коньяку. Похоже, он говорит разумные вещи.
— Меня эти газеты склоняли и спрягали на все лады не один год. Теперь же я их просто не читаю и вам советую поступать так же.
— Почему же на них не подают в суд?
Джейсон пожал плечами. Лампа подсвечивала рыжину его волос.
— Подают и иногда даже выигрывают дело. Именно в результате судебного процесса Ку Старк получил пожизненное содержание, а Джеффри Арчер сорвал порядочный куш. Но чего им это стоило... Большинство не желает связываться и начинать все эти хлопоты, которые на руку одним адвокатам. А теперь допивайте, и я отвезу вас домой.
Эйлис осушила стакан.
— Они назвали меня порнозвездой.
Джейсон хмыкнул:
— Но ведь вы снимались в картине обнаженной. Многие считают это порнографией. Забудьте. Может, кто-то неудачно подшутил.
Эйлис ничего не оставалось, как согласиться. Что могла она сделать? Кипятиться без толку попросту глупо. Забыть все — и дело с концом. Она решила с некоторым опозданием все же поблагодарить Джейсона за цветы, но, подняв на него глаза, с изумлением обнаружила, что Джейсонов — трое. Она заморгала, решив, что слишком много выпила на пустой желудок. Три Джейсона закачались перед глазами, в то время как в уши назойливо лез неотступный голос.
— Эйлис, все в порядке? Вы хорошо себя чувствуете? — спрашивал Джейсон, и голос его доносился как будто издалека или сквозь вату.
— Все в порядке, — пробормотала она и, покачнувшись, встала. — Пойду-ка я домой.
Выходя, она споткнулась и упала бы, если бы Джейсон не подхватил ее сзади.
— Набрались? Это что, не первый ваш стаканчик сегодня?
Эйлис попыталась возразить, но слова застревали в горле.
— Я вызову машину, — сказал Джейсон. — Не могу отпустить вас в таком состоянии.
Когда Джейсон помог ей сесть в его «Ролле» с шофером, перед глазами Эйлис мелькали странные сине-красные пятна и вспышки света. Она хотела сказать Джейсону, что вовсе не пьяна, но вместо слов получалось нечто нечленораздельное. Она закрыла глаза, но радужные пятна не исчезли, а только закружились вокруг нее в тошнотворном хороводе. Внезапно она ощутила холодные прикосновения и, опустив глаза, увидела, как под свитер к ней лезут руки — множество рук тискают ее обнаженную грудь. Смутно она подумала, что рука всего одна — рука Джейсона.
— Не смей! — услышала она собственный крик. Голос показался ей чужим — визгливым, испуганным.
— Что, бережешь грудки для Кимброу?
Он ущипнул ее за сосок, она вскрикнула, замолотила руками и ногами, перед глазами, застилая зрение, заплясали какие-то искры и вспышки, в голове гудело так, словно там поселились шершни. Она смутно отдавала себе отчет в том, что ни крики ее, ни сопротивление не способны его остановить. Руки, извиваясь, как щупальца спрута, пробирались к ней под юбку. Она забилась, отталкивая его.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Слепой случай"
Книги похожие на "Слепой случай" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мерил Сойер - Слепой случай"
Отзывы читателей о книге "Слепой случай", комментарии и мнения людей о произведении.