Филип Шелби - Дни барабанного боя

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дни барабанного боя"
Описание и краткое содержание "Дни барабанного боя" читать бесплатно онлайн.
Жестокое убийство влиятельного сенатора и его любовницы — только звено в цепи заговоров и преступлений. И ключ к этой цепи — таинственные дискеты, способные погубить едва ли не всех политических боссов Америки. Холленд Тайло, молодая и отважная женщина — агент Секретной Службы, оказывается в одиночестве перед лицом гибели. Ей известно многое... Охота за дискетами превращается в охоту за ней. Не слишком ли много поставлено на карту? И не президент ли следующая жертва?
«Это правда!.. Не хотел знать... когда я сказала, что люблю его...»
«...не могу поверить... все, что еще помните... нужно знать...»
Пастор отступил назад и глубоко вдохнул ртом. Траск не только не спала; у нее кто-то был. Подруга? Ночной разговор о неразделенной любви?
«...все, что еще помните... нужно знать...»
Там была Тайло! Открытие так поразило Пастора, что он зажмурился. Когда открыл глаза, в руке у него был пистолет с глушителем.
Наблюдения снаружи не было, он в этом не сомневался. Значит, она явилась сюда безо всякой поддержки?
Она явилась без поддержки к Палмер.
А теперь ей потребовались те же сведения, что и ему. Она без прикрытия, и, когда с ней будет покончено, у Траск душа уйдет в пятки. Тайло, видимо, решила, что опасаться его уже не нужно. Когда она последний раз видела его, он бежал. И не думает, что он появится так быстро, если появится вообще.
Удовлетворенный собственной логикой, Пастор успокоился. Объяснение было обоснованным, без неувязок и выдачи желаемого за действительное — того, что Тайло в себе смертельную опасность.
Выстрел расщепил тонкую дверную ручку; нажав плечом, Пастор выдернул дверную цепочку из стены. Комната была залита розовым светом, который он видел с улицы, на ковер падали тени.
— Да?
— Как я сказала, Чарльз никогда не читал Уэбстера...
Пастор в недоумении стремглав проскочил через маленькую столовую. Что-то было неладно, но он не мог понять, что.
Почему они все еще разговаривают?
Второй раз он выстрелил неумышленно, в панике. Пуля вошла в стену рядом со стереосистемой.
Как я сказала, Чарльз никогда не читал Уэбстера...
Голоса были записаны на пленку. На антикварном комоде стоял кассетный плейер, глядя красным огоньком в глаза Пастору.
Пастор ощутил неземной покой, словно нежился в теплой воде. Иногда в праздные минуты он задумывался, какой конец уготован ему. Но такого внезапного и представить не мог.
Пастор нажимал на спуск, даже когда его развернуло. Грохота моссберговской двустволки Брайента он так и не услышал. Но ощутил ожог, а затем силу, оторвавшую его от пола и швырнувшую на книжный шкаф. Второй выстрел, поразивший его чуть повыше шеи, снес ему лицо и опалил волосы.
28
Холленд вздрогнула, услышав выстрелы брайентовского «моссберга». Она была в квартире напротив и в наступившей оглушительной тишине не услышала, как скулит зажмурившаяся, стиснувшая кулаки Джудит.
Расстояние между ними составляло пятнадцать футов, примерно столько же, на взгляд Холленд, разделяло Брайента и Пастора. После двух выстрелов из «моссберга» с такого расстояния остаться в живых было невозможно.
Холленд подошла к Траск, стараясь не оказаться на линии огня у Дэвида Кобба. Дэвид стоял лицом к двери, держа «узи» на уровне пояса.
— Джудит... Послушайте. — Холленд мягко разжала ее пальцы. — Послушайте. Все хорошо. Все кончено. Теперь вам некого бояться.
Траск вцепилась в нее, Холленд успела повернуться, чтобы оставить правую руку свободной.
— Вы уверены, что он мертв? — прошептала Джудит.
Холленд кивнула:
— Теперь мне нужно пойти в вашу квартиру. Кое-что сделать. — Ногти Джудит впились ей в кожу. — С вами останется Дэвид. Вы не будете одна ни секунды. Когда я вернусь, уйдем все вместе. Хорошо?
Холленд вырвалась из рук Джудит и отвернулась от ее ошеломленного, безумного лица.
Кобб посторонился, дав ей пройти, и прикрыл ее, когда она выходила.
В коридоре не было никого, кроме Марианны Дженкинс с двустволкой. Двери других квартир были закрыты, жильцы эвакуированы.
Два часа назад Холленд, Марианна и Кобб вывели сонных жильцов по черной лестнице в ночь, где их поджидали автофургоны.
Люди охотнее откликаются на просьбы агентов секретной службы, чем других правоохранительных органов, полагая, что дело каким-то образом связано с безопасностью президента. Холленд сыграла на этом, и эвакуация прошла быстро, жильцов отвезли в расположенный неподалеку отель «Хайетт Ридженси».
Холленд подошла к квартире Джудит. Вжавшись в угол, навела пистолет на дверь, державшуюся на одной нижней петле. С расстояния в четыре фута пуля прошла бы сквозь рыхлую древесину двери и стоявшего за ней человека.
Глянув на Марианну, вставшую слева от нее, Холленд позвала:
— Брайент?
Секунды ползли медленно, и указательный палец ее лег на спуск.
Пастор не мог остаться в живых после двух выстрелов...
— Тайло, здесь безопасно!
Узнав голос Брайента, она шагнула за едва державшуюся дверь, запах пороха щипал ей ноздри. Труп лежал мешком у книжного шкафа. На верхнюю половину тела было страшно смотреть. В голове у Холленд непроизвольно мелькнула мысль, из тех, что служат временной защитой от ужаса: «Опознавать Пастора придется по отпечаткам пальцев. Не сохранилось ни лица, ни зубов».
Брайент сидел в кресле напротив книжного шкафа, держа на коленях «моссберг». Холленд подумала, что после стрельбы он даже не шелохнулся.
— Томми...
Здоровяк пошевелился, замигал. Поглядел на Холленд, на свое ружье, и его отсутствующий взгляд оживился. Глубоко вдохнул, фыркнул и по-лошадиному встряхнул головой.
— Вы правильно рассчитали, — сказал он. — Пастор явился к ней. — И, помолчав, продолжал: — Я знаю, Джонсону он был нужен живым, но взять его не было ни малейшей возможности. Войдя, он сразу же уловил что-то неладное. Думаю, заметил огонек на плейере и догадался. Меня наверняка не видел, но все же начал стрелять.
Брайент встал и положил руку Холленд на плечо. Он улыбался, но взгляд его был все еще затуманенным.
— Он пришел прямо к нам в руки.
Холленд отвернулась, подошла к плейеру и включила запись своего разговора с Джудит.
Она позвонила Траск из центра Стюарта. Через двадцать минут приехала к ней на квартиру, мучилась от нетерпения, отказалась от бутербродов к кофе, мысленно молилась, чтобы эта женщина смогла помочь ей. И Джудит помогла, упомянув о столе, принадлежавшем легендарному Дэниелу Уэбстеру... за которым в зале заседаний сената сидел Чарльз Уэстборн.
После этого Холленд поспешила увести Джудит из квартиры. Ей снова повезло, потому что живущая напротив сиделка, подруга Джудит, работала ночью в Джорджтаунской мемориальной больнице. Ключ у Джудит был.
Брайент и Марианна занялись другими жильцами, а Холленд всеми силами успокаивала свою подопечную. Минуты летели. Холленд подавила воображение, чтобы не слышать вдали шагов Пастора, идущего в темноте по ее душу. Отвечая на расспросы Джудит, она не решилась рассказать всей правды и представила его психопатом, взбесившимся роботом.
Когда Джудит наконец уразумела, что от нее требуется, Холленд включила магнитофон. Потом, оставив ее с Коббом, отдала пленку Брайенту и вернулась.
От этой пленки зависело все. Никто представления не имел, как появится Пастор, знали только, что он наверняка скроется от обычного наблюдения. Марианна и Кобб предлагали посадить в засады снайперов, но Холленд сказала, что Пастор будет начеку, заметит их и скроется. Поэтому его решили допустить в здание.
Холленд слышала, как открылся лифт, потом шаги в коридоре, но не видела Пастора, пока он не появился перед дверью квартиры Джудит. Сквозь глазок казалось, что Пастор очень далеко.
Холленд наблюдала, как он прислушивался к голосам изнутри. Должно быть, поначалу, слыша только обрывки вопросов и ответов, упал духом. Она рассчитывала, что Пастор узнает ее голос и выйдет из себя. Ему предстояло иметь дело с двумя женщинами, одна из которых явно вооружена. Он не мог осторожно войти в квартиру, застать Джудит врасплох и сосредоточить на ней все внимание...
Холленд молилась, чтобы звуки ее голоса пробудили в нем ярость. Она хотела, чтобы неудачная попытка убить Джонсона мучила его, чтобы голос ее явился песней сирены, манящей его в комнату, где ждал Брайент с «моссбергом» в руках.
— Холленд.
Голос Брайента был твердым, глаза ясными, чувство, что он сыграл роль палача, отступало.
— Нам больше здесь нечего делать... Джонсон ждет. Вы должны позвонить ему.
Брайент слегка подтолкнул ее, потом зашел справа, чтобы, выходя, она не видела трупа.
В коридоре она увидела Кобба с «узи», за его спиной Траск с бегающим взглядом. Марианна быстро шла к лестнице, чтобы подогнать машину. Брайент жестом велел Коббу следовать за ней. Протянул руку Джудит и улыбнулся ей, будто робкому зверьку.
Холленд шла по коридору, когда ее вдруг охватил озноб. Брайент, уже ждущий в лифте, увидел, что она отстала.
— Поезжайте, — сказала Холленд. — Я покараулю здесь и позвоню Джонсону.
Брайент хотел подойти к ней, но что-то в ее лице остановило его.
Холленд подождала, пока лифт тронется, потом повернулась и пошла обратно.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дни барабанного боя"
Книги похожие на "Дни барабанного боя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Филип Шелби - Дни барабанного боя"
Отзывы читателей о книге "Дни барабанного боя", комментарии и мнения людей о произведении.