Юлия Шилова - Требуются девушки для работы в Японию

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Требуются девушки для работы в Японию"
Описание и краткое содержание "Требуются девушки для работы в Японию" читать бесплатно онлайн.
«Хотите повидать мир и заработать немного денег? Фирма предлагает трудоустройство в лучших дансинг-барах Токио…» Такое или примерно такое объявление попалось на глаза молодой выпускнице хореографического училища, временно оставшейся не у дел. Поддавшись уговорам подруги, после недолгих сомнений она собирается в дорогу и отправляется в рискованное путешествие. Неприятности начались через час после прибытия в международный аэропорт. Услужливые «российские менеджеры» оказались отъявленными бандитами, курирующими публичные дома азиатских стран.
— Я хочу, чтобы ты была счастлива. Ты и так много настрадалась. Ты заслуживаешь более хорошую и красивую жизнь, чем ту, которую имеешь. Ната, я завтра вылетаю. Встречай меня в аэропорту.
— Конечно, встречу!
Натка записала номер рейса и положила трубку.
— Завтра прилетает Янг.
— На чем мы поедем его встречать? Закажем такси?
— Я попробую договориться с соседом. Он нас отвезет.
Натка спустилась к соседу, чтобы договориться о поездке. Сосед с радостью согласился, и мы стали готовиться к завтрашнему дню.
ГЛАВА 21
К обеду мы уже мчались в аэропорт в прекрасном настроении. Сосед давил на газ, стараясь обогнать машины, несущиеся по трассе. Натка пудрила нос, а я нервно курила сигарету, уставившись в окно. Самолет приземлился без задержек. Янг шел по летному полю, держа в руке дорогой кожаный дипломат. Среди толпы он выделялся стильным костюмом и уверенной походкой. Увидев Натку, Янг бросился к ней и крепко прижал к себе.
— Наталья, моя Наталья, — шептал он, перебирая ее длинные волосы.
Я от души радовалась за эту красивую влюбленную пару.
— Интересный мужик, — сделал заключение сосед.
— Самое главное, породистый.
— Это как?
— От хороших производителей. У таких и потомство дорогое. Такие мужики всегда в цене. Обычно таких разбирают сразу, а этот, на счастье, свободным оказался, без хозяйки.
Сосед пожал плечами, он так и не понял, о чем идет речь. Приехав в Наткину хрущевку, Янг долго не мог прийти в себя от удивления.
— Ната, девочка моя, как можно жить в подобных условиях? У тебя нет даже столовой и всего одна спальня!
— У нас не принято иметь столовые, — смеялась Натка. — Да и спальня одна на семью.
— Но ведь это ужасно! Разве можно есть там, где готовят пищу? На кухне стоят у плиты, складывают посуду, хранят продукты, но есть там нельзя. Твоя мама живет в подобных условиях?
— Да. Только у нее три комнаты.
— Она тоже ест на кухне?
— Да. Правда, по праздникам мы собираемся в большой комнате. Там и накрываем на стол.
— В праздничные дни надо обедать в ресторане.
— Это очень дорого.
— А сколько спален у твоей мамы?
— Одна.
— Бедная, ей, наверное, очень тяжело!
— Да вроде бы ничего, она привыкла…
— Ты подобрала ей дом или виллу?
— Янг, мама не сможет принять от тебя такой подарок.
— Наталья, я не согласен. У меня с собой пятьсот тысяч долларов. Двести сорок я отдаю русской мафии, а на остальные покупаю скромный домик для твоей мамы.
— Нет, Янг, нет, ты и так очень много тратишь!
— Наталья, этот вопрос не подлежит обсуждению. С завтрашнего дня мы будем ездить, и смотреть продажные дома. Я думаю, что-нибудь подберем. Кстати, когда мы поедем знакомиться к твоей маме?
— Завтра.
Мы накрыли стол и сели отмечать приезд Янга. Янг позвонил Григоричу и договорился о встрече с ним через два дня. Все складывалось как нельзя лучше. Не успели мы выпить первую рюмку, как раздался пронзительный звонок в дверь. Я сделала вид, что ничего особенного не происходит, и пошла открывать.
— Наверное, соседка пришла за солью, — через силу улыбнулась побледневшая Натка.
— А что, у вас в магазинах нет соли? — поинтересовался Янг.
— Есть. Просто мы привыкли все друг у друга одалживать.
— Это что, русские традиции?
— Да, — выдавила из себя Натка. Открыв дверь, я увидела Женьку и не поверила своим глазам.
— Каким ветром тебя сюда занесло?
— Не помешал?
— Как раз вовремя!
Женька прошел в комнату и дружелюбно пожал руку Янгу.
— Вот хорошо, ты успел к столу, — обрадовался Янг.
— Я заезжал, тебя не было, — улыбнулся Женька.
— У меня было очень много дел. Я был занят с утра и до позднего вечера.
Мы включили музыку и принялись ужинать. Женька выслушал рассказ о наших проблемах и грустно покачал головой. Я пригласила его на танец, и мы, наконец, смогли обнять друг друга.
— Поедем ко мне? — предложил он.
— Это куда?
— Ко мне домой.
— А как же они?
— Я думаю, что больше всего на свете они хотят остаться вдвоем.
Натка с Янгом вышли проводить нас.
— Янг, я тебя подстрахую, — сказал Женька. — Деньги повезем вместе. Возьмем моих пацанов, чтобы не вышло никаких казусов.
— Спасибо, — улыбнулся Янг.
Целуя на прощанье радостную Натку, я шепотом спросила:
— Ты счастлива?
— Очень!
— Я рада за тебя, мисс миллионерша… Мы вышли из квартиры, сели в Женькину машину и поехали к нему домой.
— Ты меня ждала? — спросил он.
— Я хотела тебя увидеть.
— Так ждала или хотела?
— И ждала и хотела тоже, — ответила я. Женька имел стандартную трешку с дорогим ремонтом и симпатичной мебелью.
— Ну, как тебе моя холостяцкая берлога, — улыбнувшись, спросил он.
— А почему холостяцкая?
— Потому что мне еще не приходилось встречать такую, как ты.
— У тебя что, ни разу не угоняли машину?
— Нет.
— И ни разу не подбрасывали труп в багажник?
— Нет.
— Скучно ты живешь, неинтересно.
— Поэтому я и общаюсь с тобой, чтобы было чем скрасить скучные дни.
Женька поднял меня на руки и понес на кровать.
— Я так хотел наказать тебя все это времяГ
— Твой ремень еще функционирует?
— Не то слово! Я покажу тебе его работоспособность!
Женька наказывал меня в течение часа, затем, откинувшись на спину, устало произнес:
— Давай отдохнем.
— Давай, — улыбнулась я и легла на его огромное плечо.
— Вчера видел этого пельменя ряженого…
— Какого пельменя?
— Того самого, с которым ты в ресторане отдыхала. Он меня на пароходе увидел и минут пятнадцать за мной ходил, а подойти побоялся. Ирка, скажи правду, он тоже тебя наказывал?
— Нет.
— Врешь?
— Зачем мне врать? Ничего у меня с ним не было!
— Смотри, а то обоих завалю, — сурово произнес Женька.
Я лежала на кровати и смотрела на часы. Ровно час ночи. Неожиданно у меня закололо сердце. Боль была такой острой, что я не могла вздохнуть.
— Женя, мне плохо, — с трудом прошептала я.
— Ирка, ты, что такая бледная? Что случилось?
— Сердце как будто остановилось. Женька бросился к аптечке и высыпал все ее содержимое на стол. Сунув таблетку нитроглицерина мне под язык, он подложил мне под спину подушку и испуганно спросил:
— Ну что, тебе лучше?
— Пока нет.
— Ирка, может, «скорую»?
— Не надо. Сейчас отпустит.
Минут через пятнадцать мне стало полегче.
— Ну, как? — от волнения Женька и сам заметно побледнел.
— Вроде лучше.
— У тебя часто такое бывает?
— Впервые. Может, что случилось?
— Не выдумывай. Давай засыпай, а то выглядишь, как покойница.
— Очень милое сравнение, — фыркнула я. Вскоре я уснула. Мне снилась Натка. Во сне она была очень красивая. Высокая, стройная блондинка с длинными густыми волосами и голубыми, как небо, глазами. Она бежала мне навстречу, но постоянно падала и с каждым падением отдалялась все дальше и дальнее. Я бросилась к ней, но Натка исчезла. «Ира!» — услышала я Наткин голос и вновь увидела ее. Наткины глаза были полны слез, а на лице застыла грустная улыбка…
ГЛАВА 22
Я проснулась в объятиях Женьки и улыбнулась. Он сладко посапывал, приоткрыв рот, и был похож на маленького мальчишку. Во сне его лицо было таким беззащитным, что мне ужасно захотелось прижать его к себе и пожалеть. Я поцеловала Женьку в шею. Он открыл глаза и зевнул.
— Как ты себя чувствуешь?
— Неплохо.
— Что с тобой вчера было?
— Сердце прихватило.
— Ты случайно не сердечница?
— Вроде бы нет. Со мной такое в первый раз. Нужно Натке позвонить, может, что случилось?
— Ирина, тебе не кажется, что им хочется побыть вдвоем. Они слишком долго ждали этого дня. Давай проявим благоразумность и не будем им мешать.
— Женька, а ты надолго приехал?
— Недели на две.
— Затем обратно в Токио?
— В Токио. Бизнес, ничего не сделаешь. У тебя какие планы?
— Я полечу с Наткой. Янг устроит меня в хороший театр, где я смогу танцевать.
— Стриптиз?
— Сам ты стриптиз! Я профессиональная балерина. Один раз я неудачно прыгнула и получила травму позвоночника. В результате у меня нарушилась техника.
— Это как?
— Спину гнуть больно, понимаешь. Танцевать я, конечно, могу, но с большим трудом. Если нагрузка слишком большая, потом от боли на стенку хочется лезть.
— Но ведь ты рассчитываешь на хороший театр!
— В конце концов, я не претендую на главные роли…
— Ирка, как же мы теперь с тобой состыкуемся?
— У меня есть твой телефон. Я, как устроюсь, обязательно позвоню.
— Слушай, а Янг стоящий мужик. Он прилетел инкогнито, забросил свои дела, привез такие бабки. Твоя подруга хоть его любит?
— У них очень сложные отношения. Когда они стали встречаться, он ей платил.
— Как?
— Давал деньги за ночь, но у нее не было другого выбора. Я думаю, что со временем Натка сумеет преодолеть этот барьер и будет с ним по-настоящему счастлива. Слушай, поехали к Натке, что-то у меня на душе нехорошо. Мы по-быстренькому, посидим немного и поедем обратно. Тем более Янг хотел посмотреть город. Можно его повозить по Владику свозить на острова.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Требуются девушки для работы в Японию"
Книги похожие на "Требуются девушки для работы в Японию" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Юлия Шилова - Требуются девушки для работы в Японию"
Отзывы читателей о книге "Требуются девушки для работы в Японию", комментарии и мнения людей о произведении.