Мэри Эндрюс - Маленький скандал

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Маленький скандал"
Описание и краткое содержание "Маленький скандал" читать бесплатно онлайн.
У Кили Мердок, талантливого интерьерного дизайнера, казалось, были все основания радоваться жизни: она собиралась замуж за красавца банкира — истинного «южного джентльмена».
И вдруг как гром среди ясного неба — измена жениха накануне свадьбы!
Отменить все и послать изменника ко всем чертям?
Но в «хороших семьях Юга» так не делают!
Спасение приходит в лице веселого рыжего Уилла Махони — тоже южанина, но, слава Богу, честного парня с любящим сердцем!
— Это верно, — согласилась Соня. — Если я назову имена, ты мне все равно не поверишь. Мой бойфренд на тот момент происходил из весьма уважаемой в Мэдисоне семьи. Так что нам приходилось быть осторожными. У него были жена, и дети, и репутация, которую стоило беречь. — Соня горько засмеялась. — О моей репутации что заботиться? Как бы там ни было, у нас был маленький охотничий домик, возле Риджленд-Крик, и там у нас были «свидания», если их можно так назвать. Потом я узнала, что в том же домике собирались для «свиданий» еще немало пар.
— И мама? — Соня кивнула.
— Я проговорилась, что у меня есть ключи от домика, и она стала упрашивать дать ей ключи, пока я не сдалась. Она взяла у меня ключ на выходные, на то время, когда, как мне было известно, хозяин домика с семьей уехал на пляж. Мне стыдно, Кили. Я была старше твоей мамы и подала ей плохой пример.
— Она говорила с тобой о Дарвисе? Она его любила? — спросила я, сжимая и разжимая кулаки.
— Послушай, на тот момент я вообще не знала, кто он такой, я узнала об этом случайно, когда мы с Винсом заехали в тот домик, чтобы провести там пару часов, а тут приезжает Джаннин и тот мужчина в той ее красной машине.
— Вине?
Соня поджала губы и посмотрела в окно.
— Винс Баскомб? Он был твоим бойфрендом?
В глазах ее стояли слезы. Она кивнула и промокнула их бумажной салфеткой.
— Я стыжусь этого, — сказала она, глядя в окно. — С того дня меня не отпускает стыд. Я знала Лоррейн Баскомб. Она была хорошей женщиной, и она мне нравилась. Но это нисколько не мешало мне водить шашни с ее мужем.
Остин выглядел озадаченным.
— Откуда я знаю это имя?
— Винс Баскомб — один из старых друзей Дрю Джернигана, — объяснила я. — Они были партнерами во многих бизнес-операциях. И у них на озере были домики рядом в одной из тихих бухточек. Я там недавно была.
— Дрю Джерниган. — Соня чуть не выплюнула его имя. — Этот тоже любил погулять «налево».
— Это у них семейное, — сказала я.
Она стряхнула пепел на кофейное блюдце.
— С одной лишь разницей, он даже не пытался скрыть этой своей привычки от жены. Он говорил, что у них с Джи-Джи так называемый открытый брак.
— Он тебе это говорил? Он знал, что ты встречалась с Винсентом?
Соня покраснела.
— У нас была целая компания, которая выезжала той зимой в охотничий домик. Мы с Винсентом, Дрю с его девушкой и еще кое-кто. В тот год зима выдалась холодной и дождливой. Винс установил обогреватель, и мы жгли костры возле дома. Мы выпивали и развлекались. Это было наше секретное убежище, понимаешь? Логово, так мы его звали. А мы были все равно как разбойники — люди вне закона.
— Мама с Дарвисом все время с вами там бывали? — Соня покачала головой:
— Нет, со мной — нет. Может, с другими. Я знала, что твоя мама там бывает. Ей это нравилось, понимаешь? Возбуждало. Уже одно то, что у них была своя тайна — свой секрет. Она не смела видеться с Дарвисом ни дома, ни там, где он работал. Они обычно писали друг другу записки, назначая свидания. Джаннин говорила: «наши рандеву». — Соня скривила губы. — Слишком красивое название для того, чтобы перепихнуться где-то в старом трейлере, потому что у Дарвиса не было денег даже на то, чтобы снять номер в отеле.
Я внезапно представила то, о чем говорила Соня, и меня затошнило,
— Прости, — сказала Соня, — забыла, что Джаннин была тебе матерью.
Я покачала головой в напрасном усилии отогнать наваждение.
— Джаннин говорила с тобой насчет того, чтобы развестись с моим отцом?
— Нет, — с нажимом в голосе сказала Соня. — Со мной нет, и, как ты сама сказала, я была ее лучшей подругой. Она была просто очень молода, моя сладкая. Я думаю, ее манила сама интрига. Ты знаешь, запретный плод сладок.
— Она не говорила тебе, что собирается уехать? Соня скрутила салфетку в жгут.
— Когда это было? В феврале? В марте? Я удивилась, узнав о том, что случилось, не меньше остальных. Знаешь, у Винса с Лоррейн произошла тогда крупная ссора. Они даже подрались. Она узнала, что он от нее гуляет. Я не смела близко к нему приближаться. Я не могла звонить. И мы перестали встречаться на долгое время после тех событий.
— Ты можешь припомнить, когда последний раз видела Джаннин? — спросил Остин. — Ты видела ее после того, как Дарвис Кейн уехал из города? — спросил Остин.
— Я всегда думала, что они уехали вместе, — сказала Соня.
— Мы тоже так думали, — сказал Остин. — Но мы говорили с его сестрой в Алабаме. Она говорит, что Дарвис приехал в Уэдоуи на машине Джаннин, но без нее. Он продал машину в Бирмингеме, и его сестра подбросила его до автовокзала, и то был последний раз, когда его видели, после того как он уехал из Мэдисона.
— Ту машину? Красную «малибу»?
— Папа подарил маме на день рождения, — сказала я.
— Она любила ту машину, — сказала Соня. — Возилась с ней, как с ребенком. И тебя она, конечно, тоже любила, — быстро добавила она, пожав мне руку. — Я просто до сих пор не могу поверить в то, что она уехала, оставив свою маленькую девочку.
— Ну что же, она это сделала, — спокойно констатировала я. — Так что, возможно, ты понимаешь, почему у меня проблемы с прощением.
Соня закурила еще одну сигарету, и у меня засосало под ложечкой.
— Моя сладкая, — сказала она, глядя в сторону, — я рассказала тебе все, что знаю. Мой совет: обратись к Господу, и он научит тебя, как прощать.
Я подтолкнула Остина под столом, и он встал. Я сделала то же самое и положила деньги на стол.
— Есть ли кто-то еще, о ком ты могла бы подумать, кроме Бога? — спросила я только чуть-чуть язвительно.
Соня затянулась и медленно выпустила дым, снова глядя в окно.
— Как насчет Лорны Пламмер? Она все еще живет в Мэдисоне? Теперь уже Остин меня подтолкнул.
— Она только что переехала, — сказала я. — А что может знать Лорна?
— Спроси ее, — сказала Соня. — Она была подружкой Дрю Джернигана в тот момент. Может, она что-то и знает.
Глава 53
Уилл решил, что первым большим официальным событием в Малберри-Хилл должна быть корпоративная вечеринка для сотрудников «Лавинг кап».
— Дом не готов, — запротестовала я.
— Мы не будем устраивать вечеринку в доме — мы будем веселиться на улице. Возьмем напрокат тенты, столы и прочее. Разместимся на лужайке. Вечеринка-барбекю. Из ресторана нам привезут мясо, булочки и напитки, а каждый из сотрудников принесет из дома «фирменное» блюдо. Знаете, у нас получатся очень старомодные и теплые посиделки. Для детей устроим катание на пони, бег в мешках, поставим сетку для волейбола и все такое.
— Когда вы планируете провести эту вечеринку? — спросила я, чувствуя, как во мне закипает тревога. — Следующей весной?
— В День труда.
— На следующие выходные? Это невозможно.
— Время уже назначено, — сказал Уилл. — Мисс Нэнси уже принялась за дело. После того, как перестала ругаться и жаловаться на то, что ее завалили работой.
Дверь в приемную открылась, и вошла мисс Нэнси собственной персоной, тяжело опираясь на палку.
— Он сказал тебе, что замышляет на День труда?
— Только что сказал.
Нэнси зло уставилась на босса.
— Я пыталась, как могла, его отговорить, но ты же знаешь, что бывает, когда у него что-то засядет в мозгах. Как ты думаешь, что должны чувствовать те люди, которых он приглашает? Те люди, которым вот-вот предстоит потерять работу и, может, весь остаток дней провести на пособии. Каково им будет любоваться на роскошный дом, который он для себя выстроил.
— Еще не выстроил, — сказала я, глядя на папку со счетами, привезенную с последней поездки. Строительство идет бойко, и мы вписываемся в сроки, но многое еще предстоит сделать до того, как дом примет жилой вид.
— Хотела бы я, чтобы ты сказала ему, что эта идея с пикником просто ужасна, — сказала Нэнси. — Когда я с ним говорю, он меня вообще не слушает.
— Уилл, — сказала я, обращаясь к своему клиенту, — Нэнси права. В самом деле, эта идея с пикником не самая лучшая. Если вы хотите что-то сделать для своих служащих, дайте им премию.
— Мы устраиваем пикник, — сказал Уилл. — На широкую ногу. И вы там тоже будете. — Он кивнул Нэнси: — У вас нет работы?
Нэнси вышла и хлопнула за собой дверью.
— С какой стати я должна присутствовать на вашем корпоративном пикнике? Я на вас работаю, а не на «Лавинг кап».
Уилл несколько слащаво улыбнулся.
— Потому что я вас попросил. Потому что мне нужно, чтобы вы позаботились о том, чтобы дом хорошо выглядел. Вы ведь можете это сделать для меня, не так ли? Велите своему другу Остину сделать несколько букетов. И в комнатах должны быть цветы. Даже если они еще не закончены. Стефани говорит, что цветы даже свиной хлев могу сделать красивым.
— И Стефани тоже там будет? — спросила я.
— Конечно. — Уилл даже удивился, что я задала этот вопрос. — Для меня это большой день. И для компании. Она хочет там быть.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Маленький скандал"
Книги похожие на "Маленький скандал" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мэри Эндрюс - Маленький скандал"
Отзывы читателей о книге "Маленький скандал", комментарии и мнения людей о произведении.