Сюзанна Энок - Шалунья

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Шалунья"
Описание и краткое содержание "Шалунья" читать бесплатно онлайн.
Кит постучала в двери дома Алекса Кейла, графа Эвертона, в бурную грозовую ночь и попросила его защиты.
Может ли настоящий джентльмен отказать в помощи слабой девушке — особенно если она прекрасна, как богиня, и с первого взгляда пробудила в нем огонь страсти?
Однако женщину можно безумно желать и даже любить — но при этом не доверять ей ни на мгновение. Алекс отлично понимает: Кит что-то скрывает от него и чего-то боится. Но как сможет он защитить любимую от опасности, не открыв ее тайну?
— Я должен задать тебе один вопрос.
Кит так и подалась вперед.
— Надеюсь, ты не собираешься спрашивать, согласна ли я выйти за тебя замуж? — прошептала она. — Не слишком удачное место для таких разговоров.
Алекс покачал головой, и лицо его приобрело насмешливое выражение.
— А ты умеешь нанести удар по самолюбию мужчины, детка, — пробормотал он.
Кит улыбнулась.
— Так, может, вернемся в Кейл-Хаус и я тебя немного успокою? — лукаво осведомилась она.
— Распутница, — прошептал Алекс. — Не искушай меня. — Он еще ближе наклонился к ней. — Скажи, тебе известно, что именно перевозил контрабандой твой отец?
Кит замерла.
— А что ты узнал?
Алекс схватил ее за руку.
— Скажи мне правду. Хоть один раз, черт подери! Клянусь, что бы ты ни сказала, тебе ничего за это не будет.
Выдернув руку, Кит спокойно проговорила:
— Я не понимаю, о чем ты. И я уже сто раз тебе говорила, я умею за себе постоять.
— Я вовсе не об этом. Прошу тебя, скажи, — взмолился Алекс.
— Спроси меня прямо, и я тебе отвечу, — проговорила Кит, испугавшись серьезного выражения его лица. — Я не люблю ходить вокруг да около.
— Хорошо. — Алекс вздохнул и наконец решился. — Ты знаешь, что твой отец поставляет контрабандой оружие Бонапарту?
Кит смотрела на него во все глаза. Она все время считала, что отец занимается отправкой золота. А уж что на него покупает Наполеон, и думать не смела.
— Ты лжешь! — выкрикнула она, отдергивая руку.
— Я не лгу. — Лицо Алекса было изможденным и бледным. Глаза — печальными. — Ты что, считаешь, мне было приятно об этом узнать?
— Ты врешь! Мой отец никогда — слышишь? — никогда не зашел бы так далеко! — крикнула Кит, стукнув по столу кулаком.
— Он это сделал, Кит. У меня есть свидетели. И кое-кто из них говорит, что и ты замешана в этом деле.
— Ты подонок, — прошептала она. — Я тебя ненавижу.
Алекс быстро наклонился к ней. Удивление, мелькнувшее на его лице, сменилось злостью.
— Я стараюсь тебе помочь, Кристин, — хрипло прошептал он. — Неужели ты не понимаешь, что это значит? Твой отец разыскивается правительством Англии за предательство. Сегодня утром мне пришлось назвать принцу его имя. Но твоего я не назвал. Тебе ничто не грозит. — Он пристально взглянул на нее. — Но я должен знать, известно ли тебе, что твой отец занимался контрабандой оружия. Клянусь, это останется между нами.
— Ты спятил! — рявкнула Кит, вскакивая. — Да как ты мог подумать… — Она запнулась. Ну естественно, он мог подумать. Ведь он знал, что она собирала сведения для своего отца. Вот если бы он знал ее получше, ему бы и в голову не могло прийти, что она способна помогать кого-то убивать. Даже если это английские солдаты. Но Алекс ее не знал. Совершенно не знал… — Я ухожу, — прошептала она. Ей хотелось бежать без оглядки, пока он не сказал что-нибудь еще более ужасное. Она круто повернулась и налетела на какого-то мужчину. — Простите, — пробормотала она, пятясь.
— Боже правый, — донесся до нее смутно знакомый голос. — Так это все время были вы!
Кит подняла голову и замерла: перед ней стоял герцог Ферт. Этот голос она слышала всего несколько дней назад и не могла ошибиться, хотя эти убеленные сединами волосы, морщинки в уголках глаз, угловатое лицо видела впервые.
— Вы… — начала было она и отвернулась, не выдержав его взгляда.
— Кит, — послышался у нее за спиной голос Алекса, на сей раз более спокойный. — Прости, я не ожидал, что так получится. Я хотел тебя предупредить. Я…
Кит круто повернулась к нему лицом.
— Предатель! — закричала она, не обращая внимания на изумленный шепот, пробежавший по клубу. — Знать тебя больше не желаю! — Она повернулась к герцогу. — И вас тоже!
Одарив Алекса презрительным взглядом, Кит повернулась и устремилась к двери.
— Кит! — завопил Алекс, вскакивая, словно этот крик мог заставить ее вернуться и выслушать все, что он собирался ей сказать.
Но она даже не обернулась. Дверь за ней захлопнулась. Алекс чувствовал, что совершил крупную ошибку, и очень надеялся ее исправить. Нет, он не даст Кит так просто уйти!
— Эвертон! — рявкнул у него за спиной герцог Ферт.
Алекс и забыл о его присутствии. Бросив на него мимолетный взгляд, он буркнул:
— Потом.
— Нет, сейчас! — крикнул Ферт и, размахнувшись, нанес ему удар прямо в челюсть.
Не ожидавший ничего подобного, граф плюхнулся прямо на стул, где только что сидела Кит, радуясь тому, что она не успела придвинуть его к столу, иначе он распластался бы прямо на полу. Первым его побуждением было вскочить и ответить Мартину Брентли тем же. Но он заставил себя успокоиться и выяснить сначала, за что ему так попало. Потирая челюсть, Алекс разъяренно прошипел:
— Надеюсь, я услышу от вас объяснение тому, что вы только что сделали!
— Вы все время знали, что Кит Райли — моя племянница! — напомнил Ферт, усаживаясь напротив. Лицо его было белым от ярости. — И из того, что я видел на этом чертовом бале-маскараде и чему был свидетелем только что, я делаю вывод, что вы погубили ее! Боже правый, Александр, да вас убить мало!
Алекс подался вперед, чувствуя, что ярость ярким огнем взметнулась в его груди.
— Она обвиняет вас в смерти своей матери. Да ее тошнит при одном упоминании вашего имени! Вы…
— Это не…
— И я попросил вас прийти сюда, — не слушая, продолжал Алекс, — только потому, чтобы после ареста вашего дорогого братца ей было к кому обратиться за помощью. — Он встал и, выдержав испепеляющий взгляд Ферта, закончил: — И в данный момент мне плевать на ваши чувства. Я собираюсь отыскать Кит. — И Алекс устремился к двери.
— Я иду с вами.
Бросив взгляд через плечо, но не обернувшись, Алекс заявил:
— А вы, ваша светлость, можете отправляться ко всем чертям.
Выйдя из клуба, Алекс не увидел ни своего экипажа, ни Кит и обрадовался. Значит, она отправилась в Кейл-Хаус. Приказав лакею нанять ему экипаж, он вытащил из кармана часы и, взглянув на циферблат, поразился: на весь разговор с Кит и выяснение отношений с герцогом Фертом ушло всего двенадцать минут. Подъехала карета, и Алекс приказал кучеру отвезти его в Кейл-Хаус.
Увидев, что хозяин вернулся домой в наемном экипаже, Уэнтон удивился, однако заявил, что Кит не видел.
— Вы уверены, черт подери? — рявкнул Алекс, злясь на себя за то, что совершил ошибку. Что-то он сегодня их делает слишком много.
— Да, милорд. Я не видел… его уже несколько дней.
— Дьявольщина! — воскликнул Алекс и ткнул в дворецкого пальцем. — Если Кит объявится, задержите ее, даже если для этого вам потребуется стукнуть ее по голове или связать по рукам и ногам. Вам ясно?
— Да, милорд, — ответил Уэнтон, и глаза его насмешливо блеснули. — Абсолютно ясно.
Алекс отослал экипаж и велел Конклину седлать Тибальта, явно недовольного тем, что ему не дали как следует отдохнуть. Алекс был тоже этим недоволен. Он скакал по Мейфэру в вечерних сумерках, чувствуя, как усталость камнем навалилась на плечи. Если она не у Даунингов, он свернет ей шею.
Она была у Даунингов. Он понял это, как только свернул на подъездную аллею и увидел сидящего на козлах Уоддла, лицо которого выражало крайнее изумление. Джеральд восседал на своем сером жеребце, и лицо его было таким мрачным, что Алекс испугался.
— Алекс, слава тебе, Господи! — воскликнул кузен и, соскочив с лошади, подбежал к Тибальту и схватил его под уздцы.
— Где она?
— Я как раз собирался ехать к тебе. Что, черт подери, ты наговорил девчонке? — накинулся на Алекса кузен.
Похоже, сегодня весь Лондон на него злится и высказывает ему претензии. Да плевать ему на весь Лондон!
— Не твое собачье дело! Где она?
— Алекс? — донесся с порога голос Айви.
Чувство неловкости и тревоги, не оставлявшее Алекса в покое с того момента, как Кит выбежала из «Тревеллерс», достигло своей наивысшей точки. Соскочив на землю, он взбежал по ступенькам лестницы и ворвался в дом.
— Кит! — закричал он, отпихнув Фендера, и помчался вверх по лестнице. — Кит, прости! Позволь я тебе все объясню!
— Алекс! — послышался позади громкий голос Джеральда.
— Что? — выпалил Алекс, перепрыгивая через две ступеньки.
— Ее там нет.
Алекс замер. Ухватившись одной рукой за перила, он закрыл глаза.
— Куда она поехала?
— Она вбежала в дом, — донесся из холла голос Айви, — а когда выбежала, не знаю. Она…
— Куда она поехала? — хриплым голосом повторил Алекс и, открыв глаза, обернулся к Джеральду с Айви.
— Она сказала, что поедет к отцу.
Алекс медленно опустился на ступеньку. У него было такое чувство, словно из него выпустили весь воздух, и потребовалось несколько секунд, прежде чем он смог произнести хоть слово.
— Она вернулась во Францию, — прошептал он.
— Мы пытались ее остановить, — сказал Джеральд, — но она была вне себя от ярости.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Шалунья"
Книги похожие на "Шалунья" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сюзанна Энок - Шалунья"
Отзывы читателей о книге "Шалунья", комментарии и мнения людей о произведении.