» » » » Ханна Хауэлл - Невеста горца


Авторские права

Ханна Хауэлл - Невеста горца

Здесь можно скачать бесплатно "Ханна Хауэлл - Невеста горца" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, Транзиткнига, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ханна Хауэлл - Невеста горца
Рейтинг:
Название:
Невеста горца
Издательство:
АСТ, Транзиткнига
Год:
2004
ISBN:
5-17-026001-6, 5-9578-1137-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Невеста горца"

Описание и краткое содержание "Невеста горца" читать бесплатно онлайн.



Женщина не может стоять во главе клана. Она обязана избрать себе супруга и защитника, который будет управлять ее землями и вести на битву ее людей.

Таков непреложный закон Шотландского нагорья. А если леди Джиллианне Мюррей приходится выбирать мужа по соображениям расчета и выгоды, то чем плох серьезный, сильный и молчаливый Коннор Макенрой?

Однако постепенно Джиллианна все сильнее подпадает под власть мужественного обаяния Коннора, и вскоре брак по расчету превращается для нее в жгучую, мучительную страсть к собственному суровому супругу!..






— Как легко испортить так хорошо начавшийся день, — вздохнула Джиллианна с притворным огорчением. — А вот и все остальные, — улыбнулась она.

— Подозреваю, что Фиона тебе уже все рассказала. — Дэрмот уселся вместе с братьями и Мосластым за стол. — Я пытался говорить с Мэг, но она только осыпала меня оскорблениями и угрозами. И еще она утверждает, что Коннора скоро повесят за убийство его дяди.

— Если бы вы, парни, пореже развязывали пояс на своих штанах, мы теперь не возились бы с этой сучкой, — проворчала Фиона.

— Не думаю, что леди пристало использовать слово «сучка», — с нарочитой укоризной покачала головой Джиллианна. — И давай забудем о том, кто и чем занимался с Мэг.

— О, извините. Хотя когда ты говорила с ней…

— Вот именно. — Джиллианна потерла пальцами виски и взглянула на Дэрмота: — Мне придется с ней поговорить.

— Да, придется. — Дэрмот бросил сердитый взгляд на сестру. — Ты уверена, что тебе удастся заставить ее говорить? То есть я хочу сказать, если ты в этом не уверена, то зачем тебе страдать и позволять ей плеваться ядовитой слюной?

На лице Джиллианны появилась недобрая усмешка.

— О, я сумею заставить ее говорить. С помощью Джоан я смогу очень сильно испугать ее и разозлить. А теперь скажи, вы выяснили, чем Коннор занимался в тот злополучный день? Вы можете доказать, что у него не было времени на убийство?

— Да, можем, — ответил Дэрмот. — Мы были с ним с самого утра, но единственные свидетели — это Макенрои. Не думаю, что наше свидетельство будет иметь вес.

— Ты прав. Но если кровь не засохла к тому времени, как в дом вошли люди графа, мы сможем доказать, что убийство было совершено после полудня. Должно быть, Мэг загнала лошадь насмерть, чтобы так быстро добраться до графа и вернуться обратно.

— Кровь действительно еще не высохла, — сказала Фиона. Все недоуменно посмотрели на нее. — Пока Джилли утешала Коннора, я встретилась с графом и его человеком по имени Питер. Я рассказала им о Конноре и его прошлом в надежде, что это поможет, если настоящий убийца не будет найден. Потом я попросила их поведать мне все об убийстве. Граф заявил, что я очень кровожадная.

— Ты действительно кровожадная, но, как мне кажется, графу это даже понравилось, — улыбнулась Джиллианна. — Итак, кровь не высохла. Очень странно, учитывая то, сколько времени потребовалось Мэг, чтобы добраться до графа и рассказать ему обо всем. После этого люди графа прибыли в дом, где и нашли тело убитого. За это время кровь должна была засохнуть.

— Но Мэг не пришлось ехать в Диннок. Она встретила людей графа на половине пути. Питер послал ее к графу, а сам с вооруженными людьми поехал в деревню. К тому времени как Питер вернулся в Диннок вместе с Коннором, граф уже отослал всех трех женщин. Джиллианна кивнула.

— Теперь понятно, почему кровь была свежей и Коннор не смог отмести обвинения в свой адрес. Значит, ваш дядя был убит после нападения на меня. Это поможет доказать, что Коннор не мог совершить убийство. Сначала он был со мной, потом поехал к сэру Роберту, а от него — к сэру Дэвиду. Интересно, мы сможем попросить их свидетельствовать в пользу Коннора?

— Почему бы не спросить у них самих? — пожал плечами Дэрмот.

Джиллианна проследила за его взглядом и увидела, что Мосластый входит в большой зал, сопровождаемый сэром Робертом и сэром Дэвидом. Должно быть, Господь захотел помочь Коннору. В какой-то момент она даже решила, что теперь можно не допрашивать Мэг, но тут же укорила себя в трусости. Конечно, теперь у нее было достаточно доказательств невиновности Коннора, но если она предъявит графу настоящую убийцу, это действительно будет победа.

— Я думал, вы ранены, — удивился сэр Роберт, направляясь к столу. Сэр Дэвид следовал за ним по пятам.

— Это так, — ответила Джиллианна, приглашая гостей сесть за стол. — Но я быстро поправляюсь.

— Но вас ранили всего несколько дней назад, — продолжал удивляться сэр Роберт.

— Четыре, если быть точным. Рана была несерьезная. Вы пришли проведать меня?

— И да и нет. Мы узнали о том, что Коннор арестован, и подумали, что можем помочь. Он потратил много времени, чтобы поговорить с каждым из нас. — Роберт помрачнел. — Кому могла прийти в голову мысль, что Коннор убил своего дядю? Старик был бесполезным и назойливым, но Коннор, кажется, очень любил его. Джиллианна встала:

— Об этом вам расскажут Дэрмот и остальные. А мне нужно идти, чтобы выбить признание у Мэг.

— Вы думаете, это она убила сэра Нейла? — спросил Роберт.

— Да, хотя я не знаю причины. — Она посмотрела на Дэрмота: — Где Мэг?

— В кухне, привязана к стулу, — ответил тот. — Две ее подруги заперты в конюшне.

— Кухня — отличное место. Если закрыть дверь, никто не поймет, почему она будет кричать: от боли, страха или злости.

— Вы хотите заставить ее кричать? — изумился Роберт.

Джиллианна решила не придавать значения его насмешливой улыбке.

— Думаю, она будет кричать от страха, что мы узнаем всю правду. Но те, кто будет слышать ее крики, решат, что женщину жестоко пытают. Поэтому, — она посмотрела на Дэрмота, — приведи сюда Дженни и Пег. Пусть они поверят, что я заживо снимаю с Мэг кожу. Тогда они быстро расскажут то, о чем умолчит Мэг.

— Умный ход, — усмехнулся Дэрмот. — Очень умный.

— Если вы получите признание, то мы вам будем не нужны, — произнес Дэвид, когда Дру и Тони отправились за женщинами.

— О нет, ваша помощь мне очень нужна, — возразила Джиллианна. — Я намерена представить графу как можно больше доказательств невиновности Коннора. Он должен быть не только освобожден, но его имя должно быть полностью очищено от подозрений.

— Отличный план, миледи, — похвалил Роберт. — Но я не уверен, что вам удастся заставить Мэг признаться в убийстве. Ведь ее повесят за это.

— Вы думаете? — улыбнулась Джиллианна. — Женщина привязана к стулу на кухне, где много опасных предметов, включая длинные и острые ножи. Мэг займется служанка, которая работала, пока эта распутница забавлялась с ее мужем. О, думаю, Мэг будет очень, очень сильно напугана, как только я войду и закрою дверь.

Она услышала, как мужчины засмеялись, когда она шла на кухню.

— Миледи, я давно жду вас, — проговорила Джоан, когда Джиллианна вошла и закрыла за собой дверь.

Ей предстоит нелегкая работа, думала Джиллианна, глядя на Мэг. На той не было синяков или крови, но, судя по растрепанным волосам и порванной одежде, она сопротивлялась изо всех сил, когда ее тащили в замок. Джиллианна почувствовала сильнейшую ярость, злобу и легкий страх. Похожую смесь эмоций она чувствовала в сэре Нейле Макенрое.

— Очень глупо, что ты убила твоего защитника, — начала Джиллианна, глядя на Мэг.

Та хрипло рассмеялась:

— Коннор убил старого дурня. И его скоро повесят.

— Какая ты злая. А ведь Коннор был добр к тебе.

— Он просто один из многих, кто спал со мной. Красивый жеребец, но такой же потный и похотливый, как остальные. — Она попыталась сдуть тяжелую прядь волос, упавшую ей на глаза. — Я была лучшей из всех, кто у него был, а он, дурак, меня прогнал. И ради кого? Ради плоской доски?

Джиллианна обнаружила, что намеки на ее маленькую грудь ее больше не обижают. Она знала, что Коннору нравится ее тело, что оно его возбуждает.

— Если бы ты действительно была лучшей, он бы тебя не прогнал. Многие мужчины имеют и жен, и любовниц. Но это не важно. Любовниц часто бросают, однако они не убивают старых пьяниц и не вешают обвинение на бывших любовников. Зачем ты убила старика?

— Я его не убивала. Как женщина может убить мужчину? Нет, это был Коннор. Он просто обезумел, когда узнал правду о своем дяде. Может быть, эта правда спасет Коннора от виселицы, раз старику и так грозила смерть за его преступления.

— Думаю, ты совсем не хочешь, чтобы Коннор оказался на свободе, ведь он знает, кто настоящий убийца и кто засадил его в темницу. Как только он выйдет оттуда, он обязательно найдет тебя. — Джиллианна почувствовала, что страх Мэг усилился.

— Он не будет этим заниматься. А я уеду отсюда. Мы с Дженни и Пег решили переехать поближе к королевскому дворцу. Там и денег побольше, и любовники получше. Не то что эти нeoтесанные мужланы из Дейлкладача.

— Джоан, мне кажется, она не собирается рассказать нам то, что мы хотели от нее услышать, — вздохнула Джиллианна.

— Тогда заставим эту суку, — процедила Джоан.

Джоан хотела отомстить Мэг за боль, которую та причинила ей, занимаясь любовью с Малькольмом. Однако служанка не даст старым обидам взять верх. Они заранее обо всем договорились, и теперь Джоан следовала намеченному плану. Они не собирались бить Мэг, хотя раньше обе иногда испытывали страстное желание убить распутницу. Увидев, как Мэг отбрасывает с лица прядь волос, Джиллианна придумала, что нужно делать. Мэг очень дорожила красотой своего лица, пышного тела и роскошных, густых волос. У них не хватит духу обезобразить ее лицо или тело, но с волосами они смогут сделать что-нибудь ужасное.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Невеста горца"

Книги похожие на "Невеста горца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ханна Хауэлл

Ханна Хауэлл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ханна Хауэлл - Невеста горца"

Отзывы читателей о книге "Невеста горца", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.