» » » » Бренда Хайетт - Лорд-разбойник


Авторские права

Бренда Хайетт - Лорд-разбойник

Здесь можно скачать бесплатно "Бренда Хайетт - Лорд-разбойник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бренда Хайетт - Лорд-разбойник
Рейтинг:
Название:
Лорд-разбойник
Издательство:
АСТ
Год:
2004
ISBN:
5-17-022377-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лорд-разбойник"

Описание и краткое содержание "Лорд-разбойник" читать бесплатно онлайн.



Кто сможет устоять перед чарами прелестной служанки? Уж точно не прожженный авантюрист, встречающий, кстати сказать, весьма теплый прием в ответ на свои ухаживания!

Но… так ли банальна и легкомысленна эта история, как кажется со стороны? Вполне возможно, что белокурая красавица Перл попросту вынуждена выдавать себя за служанку, а мужественный Люк — вовсе не циничный искатель приключений, за которого все его принимают!

Маскарад — от начала и до конца? Да! Ложь — от первого и до последнего слова? Нет! Ибо страсть, охватившая Люка и Перл, — истинна, и в пламени сгорает все, что разделяет влюбленных…






Люк поклонился и проговорил:

— Тогда я буду с нетерпением ждать того момента, когда заиграют вальс.

А пока он задаст несколько вопросов Маркусу — тот наверняка знает немало про леди Перл.

Перл смотрела вслед удалявшемуся Люку. «Что же в нем так привлекает меня? — думала она. — Ведь он, мягко говоря, был со мной нечестен». Да, он обманывал ее, и все же она с величайшим нетерпением ждала вальса.

Обелия уже не в первый раз устраивала ей такую ловушку с вальсом. Разумеется, мачеха прекрасно понимала: племянник небогатого итальянского графа не мог считаться приличной партией для дочери герцога Оукшира. Однако Обелия была явно очарована внешностью и манерами Люка, и Перл очень хотелось, чтобы отец заметил, как его супруга флиртует с новым знакомым.

Впрочем, в данном случае Перл не могла винить мачеху. На одетого по последней моде Люка заглядывались все женщины — и молодые, и пожилые. «Но танцевать он будет со мной», — с замиранием сердца подумала Перл. Всего полчаса назад она представляла, о чем бы говорила с ним, если бы он принадлежал к ее кругу, а теперь…

— Миледи… — Ее раздумья прервал лорд Хардвик. — По-моему, этот танец мой, не так ли?

Перл кивнула и пошла танцевать с лордом Хардвиком, хотя пожилой граф не очень-то ей нравился. Манеры у него были отменные, но его высокомерие и самоуверенность всегда ее отпугивали.

Граф был так же богат, как ее отец, но она знала, что он очень рассчитывал на ее деньги и тот престиж, который принес бы ему брак с ней. Пока графу пришлось прекратить свои ухаживания, потому что она уже дважды ему отказывала. К счастью, отец его недолюбливал, так как они часто оказывались по разные стороны в вопросах политики.

— Вы сегодня замечательно выглядите, миледи, — заметил граф, когда они заняли позицию для котильона. — Похоже, ваше последнее… э-э… приключение пошло вам на пользу.

Перл заставила себя рассмеяться.

— Приключение? Сомневаюсь, что это было приключение. Я просто навещала свою старую няню. Но я благодарю вас за комплимент.

Его взгляд скользнул по ее фигуре.

— Здоровье всегда привлекает в молоденькой девушке. Оно добавляет блеска ее прелестям.

В этот момент заиграла музыка и начался танец, так что разговор прервался. Лорд Хардвик был весьма уважаемым и влиятельным человеком, но временами в его манерах проскальзывала неприятная угодливость и льстивость.

Танец наконец-то закончился. Перл оглядела зал, однако Люка нигде не было. А что, если его появление здесь — всего лишь часть какого-то плана? Может, он уже скрылся — как тогда в доме Маунтхитов?

Лорд Хардвик неожиданно проговорил:

— Миледи, вам знаком тот молодой человек, который идет сюда?

Она обернулась и вздохнула с облегчением.

— Это синьор ди Санто. Он недавно приехал с континента. Мне его представили, а что?

Граф улыбнулся и пробормотал:

— Мне показалось… Он мне кое-кого напомнил, вот и все. Но его имя ничего мне не говорит. — Граф поцеловал Перл руку, потом бросил еще один взгляд на Люка и направился в другой конец зала.

Люк подошел к ней и проговорил:

— Сейчас будет обещанный мне вальс, не так ли? — Его улыбка была похожа на ту, которую она помнила с ночи их бегства из дома Маунтхитов. Ее сердце дрогнуло.

— Да, но я почему-то не была уверена, что вы подойдете, — ответила Перл.

— А я не был уверен, что вы захотите вспомнить о вальсе. — Он взял ее за руку и вывел на середину зала.

— Как я уже сказала, этот вальс может оказаться нашей единственной возможностью поговорить.

Тут он положил руку ей на талию, и ее захлестнула волна удивительных ощущений; ей тотчас же вспомнились те восхитительные мгновения в его квартире, когда она забылась в объятиях Люка. Перл казалось, что она и сейчас чувствовала жар его губ и его прикосновения к ее бедрам…

— Я боялась, что вы уйдете, прежде чем я смогу удовлетворить свое любопытство, — проговорила она и тут же поняла, что краснеет.

— А мое любопытство останется неудовлетворенным? — Он пристально посмотрел ей в глаза, и в ушах у нее начался такой шум, что она почти не слышала музыку.

— Тогда, может, начнем? — Перл вызывающе улыбнулась.

— Разумеется, — кивнул Люк. — Я надеюсь, что мы оба будем полностью удовлетворены.

Перл еще больше покраснела. Она вдруг поняла, что больше всего на свете ей хотелось полной удовлетворенности. С Люком. Они сделали один круг, и она спросила:

— Кто начнет первый? Вы или я? Будет глупо, если мы упустим этот шанс.

— Мы его не упустим, леди Перл. Что бы вы хотели узнать? Готов ответить на любой ваш вопрос.

Перл подняла голову и на мгновение попала в капкан его горящих черных глаз. Судорожно сглотнув, она отвела взгляд и, облизав внезапно пересохшие губы, сказала:

— Мой самый главный вопрос — кто вы на самом деле? Люк Сент-Клер или Лючо ди Санто? Или ни тот ни другой?

Он закружил ее по залу — притом замечательно, если учесть, что он редко танцевал, — и только потом ответил:

— Я бы сказал, и тот и другой. Я вырос как Люк Сент-Клер, но в вашем мире все знают меня как ди Санто.

В ее мире. Значит, он разделяет их миры. Но это не ответ на ее вопрос — ведь она хотела знать, кто он на самом деле.

— Стало быть, мой мир не достоин вашей честности?

— Не достоин моей честности? — Он крепко прижал ее к себе, и она ощутила дрожь во всем теле. — Возможно, Люк Сент-Клер не достоин вашего мира. — При этих словах его лицо стало непроницаемым.

Перл поняла, что Люк намекал на ее собственный обман. Но она решила, что сначала должна узнать его тайну, а уж потом расскажет правду о себе.

— Так кто же все-таки Лючо ди Санто?

Он загадочно улыбнулся.

— Вы, вероятно, помните, что я умудрился попасть в Оксфорд?

«Он, похоже, забыл, что ничего мне об этом не говорил, — подумала Перл. — Он рассказывал о какой-то школе, но ведь Оксфорд — это совсем другое». Однако она утвердительно кивнула.

— Вы сказали, что таково было желание вашей матери.

— Да. — Он чуть отстранился и продолжал: — Но одних денег было недостаточно, чтобы гарантировать мое поступление в Оксфорд. Не менее важной была родословная.

Заметив, что он нахмурился, она высказала догадку:

— И вам пришлось воспользоваться родством с графом ди Санто, хотя вам претило быть чем-либо ему обязанным. Потому что он не желал знаться с вашей матерью. И граф заставил вас принять его фамилию, не так ли?

Люк взглянул на нее с удивлением.

— Да, верно, что-то вроде того…

— И вы его за это презираете. Поэтому, закончив Оксфорд, вы отказались от всего, что связано с графом, в том числе от его фамилии. — Перл была довольна тем, что ей удалось самой разгадать его тайну. Во всяком случае, частично. — Но почему вы сейчас снова воспользовались этой фамилией? Почему решили проникнуть в тот мир, который так презираете?

— Чтобы найти вас, — последовал ответ.

У Перл перехватило дыхание, ей казалось, она вот-вот задохнется.

— Меня? — прошептала она. Люк утвердительно кивнул.

— Бедная крошка Пегги — одна в целом мире! Я же не мог успокоиться, пока не узнаю, что с ней случилось! — Ей казалось, что его рука на ее талии прожигает тонкий шелк платья. — Я же не мог знать, что на самом деле у великолепной леди Перл были свои причины для маскарада.

Его усмешка заставила ее покраснеть. «Так мне и надо! — думала Перл. — Я это заслужила!»

— Да, я тоже вас обманула и прошу меня простить. Сначала я просто боялась, а потом испугалась, что подвергну вас риску, если признаюсь, кто я такая. — Ей хотелось добавить, что она боялась потерять его уважение, но она промолчала.

— А теперь расскажите — почему вы оказались на кухне Маунтхитов?

Перл взглянула ему в глаза и поняла, что должна рассказать всю правду. Да, она решила рассказать о себе все, она была готова излить ему душу.

Но тут вальс закончился и Перл заметила, что к ней уже спешит молодой виконт, зарезервировавший следующий танец.

— Мы потом еще побеседуем, — проговорила она. — Приезжайте ко мне завтра, и мы что-нибудь придумаем. Можем, например, поехать кататься в парк.

Люк кивнул и галантно поцеловал ей руку. Затем пристально посмотрел ей в глаза и произнес:

— До завтра.

В следующее мгновение он удалился.

Быстрый контрданс, последовавший за вальсом, не требовал разговора, и Перл была этому рада. Ей удалось бросить на Люка последний взгляд — они с лордом Маркусом прощались с хозяевами бала. После ухода Люка у нее пропал интерес к происходящему. Однако Перл ликовала.

Оказалось, что Люк, хотел он того или нет, все-таки принадлежал к ее миру. Во всяком случае, они могли продолжить свою дружбу. О большем она не смела даже думать. Пока.

Следующий день начался для Перл как обычно — с приема визитеров. Джентльмены приходили с цветами и делали комплименты, дамы развлекали ее сплетнями. Она слушала вполуха и отвечала — иногда невпопад — на вопросы, пока Клоринда Стактон не затронула тему, очень ее интересовавшую.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лорд-разбойник"

Книги похожие на "Лорд-разбойник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бренда Хайетт

Бренда Хайетт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бренда Хайетт - Лорд-разбойник"

Отзывы читателей о книге "Лорд-разбойник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.