» » » » Джорджетт Хейер - Миражи любви


Авторские права

Джорджетт Хейер - Миражи любви

Здесь можно скачать бесплатно "Джорджетт Хейер - Миражи любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джорджетт Хейер - Миражи любви
Рейтинг:
Название:
Миражи любви
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Миражи любви"

Описание и краткое содержание "Миражи любви" читать бесплатно онлайн.



Юная сумасбродка Эстаси страшно разочарована: ее мечтам о прекрасном рыцаре не суждено сбыться. Дедушка, старый барон Сильвестр, нашел ей жениха – своего внучатого племянника, Тристрама Шилда. Эстаси легкомысленно согласилась. Но барон умер, и девушка поняла, что со свадьбой лучше не торопиться. Однако Тристрам полон решимости выполнить последнюю волю покойного. И красавица не придумывает ничего лучшего, как тайно сбежать из дома навстречу неизведанному…






Красавчик посмотрел на нее:

– Прошу прощения, мэм?

– Я только хотела сказать, что он готов поступить на службу к сэру Тристраму…

– Вы ошибаетесь, мисс Тэйн! – перебил ее сэр Тристрам, нахмурившись. – Насколько мне известно, дворецкий моего кузена не собирается оставлять свою работу.

– О, как это глупо с моей стороны! Только мне кажется, вы говорили Эстаси, что нашли дворецкого мистера Левенхэма, и она спросила, не помнит ли он…

Эстаси торопливо перебила ее:

– Я так надеюсь, что из вашего дома ничего не украдено, Бэзил! Иметь…

– Я тоже надеюсь на это, моя дорогая кузина. Но дадим мисс Тэйн продолжить!

Мисс Тэйн, увидев нахмуренное лицо Эстаси, уже запинаясь пробормотала:

– О, это ничего не значит! Я не это хотела сказать, просто ошиблась! Перепутала одно с другим. Мой брат говорит, что я безумно легкомысленна.

Сэр Тристрам вмешался в разговор:

– Я не делал никаких попыток похитить вашего дворецкого, уверяю вас, Бэзил!

– Ну конечно нет! Глупейшая ошибка! – подхватила мисс Тэйн, стремясь сгладить свою бестактность. – Это не ваш теперешний дворецкий, мистер Левенхэм, но один из тех, кто работал у вас раньше. Теперь я хорошо припоминаю! – Она перевела взгляд с сэра Тристрама на Эстаси: – Я сказала что-нибудь не то? Но вы же сами говорили Эстаси!

Бэзил схватил табакерку:

– Дворецкий, который когда-то у меня работал? Вы хотите взять его к себе на службу, Тристрам?

– Да, признаться, у меня была такая мысль, – смущенно согласился Шилд. – Думаю, у вас нет возражений?

– Почему же я должен возражать? – произнес Красавчик с невеселой улыбкой. – Правда, я сомневаюсь, что вы нашли бы его столь полезным, как ожидали.

– Должен сказать, что я не собираюсь нанимать его, – признался Шилд и поспешил переменить тему разговора.

Красавчик не стал задерживаться. Извинившись и сказав, что должен посмотреть, какие потери он понес, если они есть, он оставил общество и направился к Уорнинглиду.

Как только он уехал, Эстаси бросилась на грудь мисс Тэйн и объявила, что прощает ее за то, как она повела себя прошлой ночью.

– Вы все так хорошо сделали, Сара! Красавчик был просто bouleverse [23] и, думаю, напуган.

– Он был определенно напуган, – согласилась мисс Тэйн. – Даже забыл улыбаться. Как вы полагаете, что он будет делать, сэр Тристрам?

– Я надеюсь, что он сделает попытку найти Клегхорна и купить его молчание. Если он сделает это, то сам предаст себя в наши руки. Но только не позволяйте Людовику выходить из гостиницы! А я предупрежу Ная, чтобы он был осторожен с теми, кого пускает сюда.

– Я вся дрожу, – призналась мисс Тэйн. – Мне вдруг подумалось: вдруг та неприятная личность знает, что Людовик занимает комнату в задней части дома.

– О, Сара! – вздохнула Эстаси. – Вы, конечно, не думаете, что он явится убить Людовика, верно?

– Я вовсе не была бы удивлена, – ответила мисс Тэйн. – И я сама займу эту заднюю комнату! Я как раз имела это в виду.

– Так вот что! – Лицо Эстаси прояснилось. – Вот это удачная мысль! Ничего не может быть лучше, моя дорогая!

– Лучше, но для кого? – резко спросила мисс Тэйн.

– Для Людовика, разумеется. Вы ведь не возражаете против того, чтобы оказать ему эту маленькую услугу? Вы же сами сказали, что хотели бы пережить приключение!

– Конечно, я хотела бы иметь приключение, – ответила мисс Тэйн, – но я никогда не говорила, что мне хочется быть убитой в собственной кровати!

– Но это же абсурд, Сара! Конечно, он не станет убивать вас!

– Если только он не захочет освободить мир от болтливой женщины, – вмешался сэр Тристрам, и лукавый огонек заплясал в его глазах. – Конечно, это риск, но нам придется на него пойти.

Мисс Тэйн взглянула на него:

– Вы сказали – нам?

– Да, я так сказал! Но если говорить серьезно, мисс Тэйн, я не думаю, что здесь есть хоть какой-нибудь риск. Если вы боитесь, разделите кровать с Эстаси.

– Нет, – возразила мисс Тэйн с видом человека, который идет на сожжение. – Я предпочитаю, чтобы моя кровь пала на ваши головы.

Конечно, Сара сказала это в шутку, но ее слова произвели на Эстаси такое впечатление, что она решила весь остаток дня не выпускать Людовика из виду. Когда сэр Тристрам уехал и мисс Тэйн предложила ей совершить их обычную утреннюю прогулку, Эстаси отказалась столь решительно, что Сара не стала настаивать и пошла с братом, оставив Эстаси охранять Людовика, как кошка котенка.

День клонился к вечеру, и страхи Эстаси все усиливались. Когда зажгли свечи и закрыли ставни, ей показалось, что она слышит чьи-то шаги и какой-то неизвестный человек входит в гостиницу. Она призналась мисс Тэйн, что уверена, будто кто-то прячется в доме, и настояла, несмотря на протесты Ная, чтобы никто не входил в гостиницу без его ведома, а он сам обыскал бы все уголки и щели в доме. Дом был старый и ветхий, и все доски в нем сильно скрипели. И как-то, когда Эстаси в очередной раз настороженно поднимала пальчик, требуя тишины, чтобы вслушаться в тихие звуки, мисс Тэйн откровенно сказала:

– Еще немного, и я не смогу всю ночь сомкнуть глаз. Теперь-то в чем дело?

Эстаси, плотнее прикрывая занавески на окнах, ответила:

– Здесь щелка. Кто-то может заглянуть и увидеть Людовика. Думаю, лучше будет, если я сколю их булавкой.

Сэр Хью, занятый обычной вечерней игрой в пикет с Людовиком, заметил ее беспокойство.

– Ах! Так вам тоже не нравится лунный свет! Странная вещь, но при луне мне снятся дурные сны. И еще бывает так, что, когда лунный свет попадает в мою комнату, я просыпаюсь. Вы чувствуете это так же, как я!

Никто не стал объяснять сэру Хью настоящие причины нервного поведения Эстаси, поэтому, припомнив разные случаи дурного влияния луны на человека, он вернулся к игре и вскоре забыл обо всем.

Партия в пикет скоро закончилась, и все общество отправилось спать сразу же после десяти часов. Убедившись, что все окна в комнате Людовика надежно заперты, пистолеты заряжены и засунуты под подушку, Эстаси с неохотой собралась уходить. Людовик обнял ее здоровой рукой, поцеловал и посмеялся над ее страхами. Она серьезно ответила:

– Но я боюсь! Я так сильно вас люблю, что опасаюсь, как бы нас не разлучили. Обещайте мне, что запрете дверь на задвижку!

Он прикоснулся щекой к ее волосам:

– Я все обещаю вам, моя любимая! Не тревожьте свою хорошенькую головку! Я не стою этого!

– Вы так дороги мне!

– Как я хотел бы, чтобы у меня были здоровы обе руки! – вздохнул он. – Вы знаете, что собираетесь выйти замуж за ни на что не годного человека?

– Конечно знаю. И это то, чего я всегда хотела!

Мисс Тэйн как раз в это время проходила по коридору и положила конец их разговору. Она согласилась с Эстаси, что Людовик должен запереть дверь. Она также намеревалась запереть и свою. Сара провела Эстаси в ее комнату и осталась с ней, пока та благополучно не улеглась в кровать. Затем она погасила лампу, поправила огонь в камине и отправилась к себе, раздумывая о том, стоит ли в самом деле опасаться чего-то или они просто дали разыграться своей фантазии.

После пары часов, в течение которых Сара напряженно вслушивалась, чтобы не пропустить звуки чьих-то шагов, она наконец погрузилась в сон, убаюканная ритмичными звуками храпения брата, которые доносились через коридор.

В час ночи храпение внезапно прекратилось. Луна, очевидно, достигла такой точки на небесах, откуда ее лучи смогли отыскать маленькую щелку в ставнях окна сэра Хью. Серебряный луч луны упал на его лицо, и он тут же ощутил его пагубное влияние. Сэр Хью проснулся.

Он с проклятиями поднялся с кровати и проследовал к окну. Моргая со сна, он заметил, что ситцевую занавеску прищемило петлей плохо прикрытой ставни.

– Чертова небрежность! – выругался сэр Хью и открыл окно, чтобы высвободить занавеску.

Резкий порыв ветра вырвал створку из его рук, и окно распахнулось. Он высунулся, чтобы снова закрыть его, и увидел, что одно из окон кофейной комнаты, расположенной прямо под его спальней, тоже широко раскрыто. Что за ротозейство, подумал сэр Хью, – в такой холод оставлять окна открытыми на ночь! Подумав несколько мгновений, он втянул голову обратно, вывернул фитиль лампы, стоявшей около его постели, и зажег от нее свечу. Зевая, он облачился в халат, а потом, взяв подсвечник и осторожно ступая, чтобы никого не разбудить, направился вниз исправлять оплошность Ная.

Он осторожно спустился по ступеням, прикрывая рукой пламя свечи. Достигнув лестничной площадки и повернув, он увидел луч света, который вдруг погас, и внезапно понял, что в кофейной кто-то есть.

Сэр Хью, может быть, по натуре и был ленивым человеком, но страшно не любил, когда гнусные подонки незаметно проникают в дома. С неожиданной для него быстротой он спустился вниз и, подняв свечу, внимательно осмотрел комнату.

Внезапно в темноте комнаты появились неясные очертания чьей-то фигуры, и он увидел человека – в маске и с кинжалом в руке, а уже в следующий момент свечу выбили из его рук. Сэр Хью отважно бросился вперед и схватил неизвестного мародера. Его правая рука нащупала что-то вроде шейного платка и вцепилась в него, но он тут же получил удар в плечо рукояткой кинжала, лезвие которого блеснуло в лунном свете рядом с его шеей. Сэр Хью довольно ловко схватил неизвестного за руку, в которой был кинжал, и безжалостно вывернул ее. Кинжал упал, и хватка сэра Хью немного ослабла. Человек в маске, видимо собрав все силы, вырвался и бросился к окну. Сэр Хью кинулся за ним, но споткнулся о стул и с грохотом упал на четвереньки. Незваный гость еще некоторое время был виден в проеме окна в лучах лунного света, но не успел сэр Хью встать, как тот исчез в темноте.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Миражи любви"

Книги похожие на "Миражи любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джорджетт Хейер

Джорджетт Хейер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джорджетт Хейер - Миражи любви"

Отзывы читателей о книге "Миражи любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.