Вольфганг Хольбайн - Легион хаоса

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Легион хаоса"
Описание и краткое содержание "Легион хаоса" читать бесплатно онлайн.
Оставленная магом и волшебником Родериком Андарой своему сыну, Роберту Крейвену, магическая книга «Necronomicon» похищена Некроном, пособников Великих Древних на Земле. Власть, которую дает «Necronomicon» своему обладателю, может привести человечество на грань катастрофы. И только один человек способен противостоять силам Зла…
— Он просыпается, — прошептал Торнхилл.
Быстрым жестом я приказал ему замолчать, сел на краешек кровати и взял левой рукой руку Рольфа, моя же правая рука оставалась лежать у него на лбу. Я постоянно шептал его имя, но прошло довольно много времени, пока он снова среагировал.
Его потрескавшиеся губы открылись, и из груди вырвался глухой стон, полный боли. Потом он открыл глаза.
— Все в порядке, Рольф, — быстро сказал я. Его взгляд блуждал, а рука неожиданно так крепко сжала мою, что я чуть было не вскрикнул от боли.
— Не бойся, Рольф, — продолжал я спокойным тоном. — Ты в безопасности. Все хорошо.
— В… безопасности? — повторил он. — Что… где… о боже, где я? Как… Говард? Он…
— Вам не нужно беспокоиться, — сказал Торнхилл. — Вы в госпитале. Кошмар закончился.
Рольф удивленно заморгал, несколько секунд смотрел на Торнхилла и потом снова повернулся ко мне.
— А это еще кто?
На этот раз я не смог удержаться от улыбки. Если Рольф снова заговорил на своем ужасном диалекте, значит, все в порядке. Он говорил на чистом литературном английском только тогда, когда был совершенно выбит из колеи.
— Это не играет сейчас никакой роли, — сказал я. — Он… друг. Ты помнишь, что случилось?
— Помню ли? — широкое лицо Рольфа помрачнело. — Еще бы, — проворчал он. — Некрон приказал своим черным бестиям увести нас. У него Говард и девушка.
— Некрон?
Я не смотрел на Торнхилла, но краешком глаза я заметил, как его лицо напряглось. Его голос дрожал от волнения.
— О ком вы говорите, дружище?
— О старике! — проворчал Рольф. — Об этой старой перечнице Некроне. О ком же еще?
— Нек… — Торнхилл запнулся на полуслове, шумно втянул воздух и взволнованно наклонился вперед. — Вы же не имеете в виду… Некрона, этого… салемского колдуна? — задыхаясь, спросил он. — Некрона — властелина крепости Дракона?
— О нем я и говорю, — ответил Рольф. — Но вам-то какое до этого дело?
— Все в порядке, Рольф, — быстро сказал я. Потом я обратился к Торнхиллу. — Вы знакомы с ним? С этим Некроном?
— Знаком? — Торнхилл энергично покачал головой. — Конечно, нет. Но я слышал о нем. Но до сих пор я считал, что это всего лишь легенда, которой можно испугать только детей.
— Если я доберусь до него, — мрачно пообещал Рольф, — то тогда им не испугаешь больше даже ни одной собаки.
— Ты должен нам все рассказать, Рольф, — попросил я. — Что случилось? Почему он похитил Говарда, и как ты… — Я запнулся, смущенно улыбнулся и начал снова. — Как тебе удалось бежать?
— Бежать? — лицо Рольфа скривилось, и он смущенно уставился в потолок. — Никак, — признался он растерянно. — Он отпустил меня. Я не знаю, что он задумал. Два его головореза схватили меня и швырнули в какую-то дверь. И следующее, что я помню, — это черная трясина. — Он с отвращением скривил губы, но больше ничего не сказал. Но я слышал его крики. Рольф прошел сквозь муки ада, пока находился в мире ВЕЛИКИХ ДРЕВНИХ.
— Он тебя отпустил? — спросил я, когда стало ясно, что он не собирается продолжать.
Рольф кивнул.
— Я… должен тебе кое-что передать.
— И что же? — Вообще-то этот вопрос был излишним. Я знал, что Некрон хотел от меня.
Вместо ответа Рольф повернул голову на подушке и внимательно посмотрел на Торнхилла.
— Ты можешь ему доверять, — сказал я.
— Доверять? — глаза Рольфа сузились. — Что ему известно?
— Все, — сказал я. Рольф вздрогнул, и я быстро добавил: — Во всяком случае, достаточно. Ты можешь говорить.
— Ему нужен ты, — тихо сказал Рольф. — Ты и книга, Роберт. Но я не знаю, что ему нужно еще.
— Книга? — Торнхилл встревоженно посмотрел на меня. — Ему нужен “Necronomicon”.
Рольф удивленно посмотрел на меня.
— Черт побери, этому типу известно все? — спросил он укоризненно.
— Достаточно, — ответил вместо меня Торнхилл. — Во всяком случае достаточно, чтобы понять, что мы не можем отдать ему эту книгу. Куда он и его люди увели Лавкрафта и девушку?
— Почему “мы”? — спросил я с ударением на последнем слове. Я намеренно сделал вид, что не слышал последнюю часть его вопроса. — До сих пор я был единственный, кто знал, где находится…
Нет, я был не единственный, кто знал, где спрятана книга! Был еще один человек. Человек, который также хорошо знал все мои мысли и тайны, как будто они были его собственные.
— Не пытайтесь вмешиваться в дела, которые вас не касаются, — угрожающе сказал я.
Торнхилл тихо засмеялся.
— Я? Мне кажется, вы здесь что-то путаете, Крейвен. Вы меня спрашивали, хочу ли я знать все эти вещи. Я не хотел их знать и отдал бы свою правую руку за то, чтобы суметь их снова забыть. Но теперь я участвую в этом, в этом деле…
— Это не одно из ваших полицейских дел, Торнхилл, — резко перебил его я. — Вы можете мне помогать, но не пытайтесь помешать мне. Здесь идет речь больше чем просто о книге со старыми заклинаниями. Жизнь моих друзей в опасности.
— Вы прекрасно знаете, что “Necronomicon” — это не книга со старыми заклинаниями, — холодно ответил Торнхилл. — Вы же не собираетесь на самом деле отдать ее Некрону?
— Он убьет Говарда и малышку, если не получит книгу, — сказал Рольф.
— Он не сделает этого, — ответил Торнхилл раздраженно. — Я ему не позволю.
— Вы? — Я рассмеялся намеренно пренебрежительно. Торнхилл побледнел и бросил на меня яростный взгляд. — Вы же прекрасно знаете, Торнхилл, что не сможете сделать этого, — сказал я. — Если вы попытаетесь вмешаться, то подвергнете смертельной опасности Говарда и Присциллу. Я не допущу этого.
— Да. И как же? Я знаю, где находится книга, не забывайте этого.
— Тогда вы знаете и что случится, если вы только прикоснетесь к ней, — ответил я. — Ваши знания не помогут вам, Торнхилл. Что произойдет с книгой, решу я сам.
Прежде чем он успел что-либо ответить, я снова повернулся к Рольфу.
— Что именно он сказал? Попытайся вспомнить, Рольф. Я должен знать каждое слово.
— Немного, — ответил Рольф. — Только, что ты… должен заплатить, мне кажется. Что ты ему нужен. Ты лично. И ты должен принести с собой…
— А куда?
— В дом, — сказал Рольф, немного помолчав. — Больше он ничего не сказал. Он найдет тебя сам, так он считает. Ты должен прийти домой вместе с книгой.
— Я запрещаю это, — спокойно сказал Торнхилл.
Рольф ухмыльнулся.
— Еще одно слово — и я дам ему в морду, — сказал он с издевкой. — Здесь еще две кровати свободны.
Торнхилл не обратил внимание на угрозу, но когда он продолжил, его голос звучал более миролюбиво.
— Он же вас убьет, Крейвен, — сказал он. — А также Говарда и Присциллу. Неужели вы всерьез верите, что он кого-нибудь из вас оставит в живых, когда получит книгу?
— Меня — точно нет, — ответил я. — Но, возможно, Присциллу. Черт побери, Торнхилл, а что бы сделали вы, если бы он захватил вашу подругу и вашего лучшего друга и использовал бы их как заложников?
— Я этого не знаю, — ответил Торнхилл. — И не ломаю голову над вопросами, которые начинаются со слов “что было бы, если”, Крейвен. Меня интересуют только факты.
Он встал, отошел на несколько шагов от кровати и сунул руку в карман пальто. Когда он вновь вытащил руку, в ней был зажат пистолет. Послышался громкий щелчок взводимого курка.
— А эти факты, — продолжал он, — однозначно свидетельствуют о том, что вы не тот человек, который должен принять решение. Вы необъективны, Крейвен. Вы любите эту девушку и сделаете все, чтобы ее освободить. Вы даже готовы отдать книгу этому сумасшедшему старику. А этого я не могу допустить.
Я встал, но не стал нападать на него. Торнхилл будет стрелять — я знал его также хорошо, как он себя. Он, не раздумывая, нажмет на курок, если я попытаюсь применить какой-нибудь трюк.
— И что же вы намерены делать?
— Я доставлю вас назад в Скотланд-Ярд в вашу камеру, — сказал Торнхилл. — Потом я возьму десять своих лучших людей и выкурю Некрона и его банду убийц. Завтра утром все уже будет позади.
— Тем самым вы убьете Говарда и Присциллу.
— Возможно, — признал Торнхилл. — Но не очень вероятно, Крейвен. У нас в Скотланд-Ярде хорошие люди. А мне уже неоднократно приходилось освобождать заложников.
— Из рук колдуна?
— Он тоже не защищен от пуль, — лаконично ответил Торнхилл.
— Вы уверены в этом?
Мой вопрос явно привел его в замешательство. Но только на миг. Затем он недовольно тряхнул головой, сунул руку с оружием в карман пальто, а другой рукой показал на дверь.
— Идите, Крейвен, — приказал он. — И помните — одно неверное движение, и я застрелю вас. Будет лучше, если вы мне поверите.
Еще бы не поверить ему! Для Торнхилла все в сущности обстояло очень просто. Он так же хорошо, как и я, знал, какие силы были скрыты в этой книге и какой вред мог нанести сумасшедший колдун с помощью этих сил. Он мог провозгласить себя властелином стран или даже континентов; а может быть, даже и всего мира. Решение было очень простым — пожертвовать жизнью Говарда, Присциллы и моей ради спасения тысяч. У Торнхилла просто не оставалось другого выбора, он скорее застрелит меня, чем отдаст “Necronomicon”.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Легион хаоса"
Книги похожие на "Легион хаоса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Вольфганг Хольбайн - Легион хаоса"
Отзывы читателей о книге "Легион хаоса", комментарии и мнения людей о произведении.