Джо Холдеман - Бесконечный мир

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Бесконечный мир"
Описание и краткое содержание "Бесконечный мир" читать бесплатно онлайн.
Каждый должен выполнять свою работу хорошо. Джулиан Класс делает ее отлично, хотя она и сводит его с ума. Он убивает людей, причем не по одному, а целыми пачками, правда, не своими руками, а с расстояния сотен миль. Он – оператор неуязвимой боевой машины,стоящей на вооружении сил Альянса, воюющих с партизанами-нгуми. Идет 2043 год, и весь мир охвачен бесконечной войной. Это не его война, и ему нестерпимо хочется наложить на себя руки. Но не в жестоком уничтожении беззащитных людей и не в бессмысленном самоубийстве состоит истинная миссия Класса. Не только Земле, но и всей Вселенной угрожает неминуемая гибель, и только Джулиан и его подруга Амелия Хардинг могут предотвратить грядущую катастрофу.
Амелия успела очень удачно – она попала на шестичасовый экспресс до Далласа, который тронулся с места, как только она вошла в салон.
Она достала из кармана в спинке сиденья панель дорожного монитора и вызвала на экран карту. Если набрать названия двух городов, на экране появляется время отправления и прибытия поезда в эти точки. Амелия быстро набросала список: если ехать от Далласа до Оклахомы, потом до Канзасе-Сити, до Омахи, а потом – до Побережья, она доберется туда примерно за восемь часов.
– Удираешь от кого-то, милочка? – спросила пожилая женщина с седыми волосами, собранными в прическу с помощью коротких шпилек. – От какого-нибудь мужчины, наверное?
– Да, вы угадали, – ответила Амелия. – Редкостный ублюдок!
Пожилая дама кивнула и поджала губы.
– Надо бы тебе запастись нормальной едой, когда мы будем в Далласе. Не стоило рассчитывать только на ту гадость, которую они тут подают в вагоне-ресторане.
– Спасибо вам за совет. Обязательно так и сделаю, – старушка вернулась к чтению своей мыльной оперы, а Амелия взялась пролистывать журнал Американской Железнодорожной компании «Узри Америку своими глазами!». Нельзя сказать, чтобы Амелии так уж сильно хотелось ее «узреть».
За полчаса до Далласа она попробовала немного вздремнуть. Потом распрощалась с утыканной шпильками старушкой и влилась в толпу выходящих пассажиров. До поезда в Канзас-Сити оставалось еще больше часа, так что Амелия успела купить себе другую одежду – ковбойскую рубашку и свободные черные спортивные штаны, – а также несколько сандвичей в отдельных упаковках и бутылку вина. Потом она позвонила Джулиану в Северную Дакоту по номеру, который он ей оставил.
– Редколлегия переменила свое мнение? – спросил Джулиан.
– Нет, все гораздо интереснее, – и она рассказала ему о Гарольде Инграме и подозрительных бумагах, которые тот принес.
– А от Питера по-прежнему никаких известий?
– Никаких. Но Инграм знал, что Питер на Карибах. Поэтому я и решила, что надо бежать.
– Что ж, армейские меня тоже выследили. Погоди секундочку, – он отошел от экрана, потом вернулся. – Нет, это была личная инициатива доктора Джефферсона, никто не знает, что он сюда поехал. Он с радостью присоединился к нам, – на мониторе видеофона было видно, как Джулиан сел. – А этот Инграм хоть раз упоминал мое имя?
– Нет, и в этих бумагах твоей фамилии тоже нет.
– Ну что ж, это скорее всего просто вопрос времени. Если даже они не сообразят, что я имею какое-то отношение к проблеме, все равно всем известно, что мы живем вместе. И еще они скоро узнают, что я механик. Они, наверное, будут здесь уже через несколько часов. Ты можешь переменить маршрут, поехать куда-нибудь в другое место?
– Могу, – Амелия глянула на свой список. – Последняя пересадка у меня в Омахе. Я буду там около полуночи, в одиннадцать сорок шесть по местному времени.
– Хорошо. Я смогу доехать туда к этому времени.
– А что потом?
– Пока не знаю. Я посоветуюсь с Двадцатью.
– С какими «двадцатью»?
– Это те ребята, про которых рассказывал Марти. Потом все объясню.
Амелия пошла к кассовому автомату и после недолгих колебаний купила прямой билет до самой Омахи. Если за ней следят – ни к чему давать им возможность отследить, куда она отправится дальше.
Снова пришлось рискнуть: на двух телефонах остались важные сведения. Амелия выждала, пока поезд не подали на посадку, и за пару минут до отправления позвонила себе домой и перекачала копию статьи в Астрофизический журнал на свой карманный ноутбук. А потом велела домашнему автосекретарю разослать копии статьи по всем номерам с пометками «физ» и «астр», которые есть в ее телефонной книге. Таких людей было около полусотни, и каждый так или иначе был связан с проектом «Юпитер». Прочитает ли кто-нибудь из них двадцать страниц текста, состоящего в основном из математических псевдооперантных вычислений и не имеющего каких-либо пометок и комментариев?
Амелия вынуждена была признаться, что сама она только взглянула бы на первую строчку и бросила бы послание в мусорную корзину.
То, что Амелия могла почитать в поезде, было далеко не таким заумным, но и не таким уж интересным – поскольку она не хотела вводить свой идентификационный код, то не могла получить доступ к библиотекам. В поезде был собственный электронный журнал, подборка открыток «США сегодня» и еще несколько других журналов для путешественников, заполненных в основном всякими приложениями и рекламой. Амелия долго сидела, просто глядя в окно, на убегающие вдаль совершенно непривлекательные картины американских промышленных городов. Островки сельскохозяйственных районов, которые встречались между городами, выглядели гораздо приятнее, и Амелия потихоньку задремала Когда поезд подъезжал к Омахе, автоматическое кресло разбудило Амелию. Но на перроне ее встречал совсем не Джулиан.
На платформе с самодовольным видом стоял не кто иной, как Гарольд Инграм.
– Наша страна на военном положении, профессор Хардинг. Правительство вездесуще, как вы сами убедились.
– Вы что, прослушиваете все общественные телефоны?
– В этом нет необходимости. Но на всех вокзалах и автостанциях есть скрытые видеокамеры. И если вас разыскивают федеральные службы, камеры проследят, куда вы направились.
– Я не совершила никакого преступления.
– Когда я сказал «разыскивают», я вовсе не имел в виду, что вас разыскивают как преступницу. Просто вы нужны правительству. Вот оно вас и разыскало. А теперь пройдемте со мной.
Амелия осмотрелась по сторонам. Бежать не имело смысла – на вокзале дежурили роботы-охранники и по меньшей мере один полицейский человек.
Но зато Амелия заметила Джулиана в военной форме, который стоял под прикрытием колонны. Джулиан прикоснулся пальцем к губам, подавая знак молчать.
– Я пойду с вами, – сказала Амелия. – Но против своей воли, и знайте, я обязательно подам на вас в суд.
– Я очень на это рассчитываю, – откликнулся майор, ведя ее к выходу из вокзала. Они прошли мимо Джулиана, тот вышел из-за колонны и тихонько пристроился позади них.
Выйдя с территории вокзала, они направились к первому из стоявших возле станции такси.
– И куда дальше?
– На первый рейс до Хьюстона! – майор открыл дверцу и не очень-то вежливо затолкал Амелию в машину.
– Майор Инграм? – раздался голос Джулиана. Наполовину забравшись в такси, майор обернулся.
– Что вам надо, сержант?
– Ваш полет отменяется, – в руке у Джулиана был маленький черный пистолет. Он выстрелил почти неслышно, и, как только Инграм обмяк, Джулиан подхватил его и сделал вид, что помогает сесть в машину. Потом Джулиан тоже сел в такси, расплатился карточкой из бумажника Инграма, после этого сунул его себе в карман и назвал адрес: – Гранд-стрит, 1236. Окружной дорогой, пожалуйста.
– Здорово, что ты пришел, – сказала Амелия, стараясь говорить спокойно. – У нас есть знакомые в Омахе?
– У нас есть знакомые, которые ждут нас на Гранд-стрит.
Такси зигзагом виляло по городу, а Джулиан смотрел назад, проверяя, не следят ли за ними. Машин на улицах было немного, так что заметить слежку, если бы она была, не составило бы труда.
Когда такси свернуло на Гранд-стрит, Джулиан повернулся вперед.
– Черный «Линкольн» у следующего перекрестка. Остановись возле него, мы там выйдем.
– Если меня оштрафуют за парковку в неположенном месте, ответственность будет лежать на вас, майор Инграм, – сообщило такси.
– Ясное дело, – такси остановилось возле большого черного лимузина с тонированными стеклами и номерами священнослужителя Северной Дакоты. Джулиан вышел из такси и перетащил Инграма на заднее сидение «Линкольна». Со стороны это выглядело так, будто солдат помогает пьяному вдрызг офицеру.
Амелия последовала за ними. На переднем сиденье находились двое: водитель – довольно мрачного вида седой мужчина в белом воротничке священника и Mapти Ларрин.
– Марта!
– Спешу на помощь. Это тот самый парень, что притащил тебе те бумаги? – Амелия кивнула. Когда машина тронулась с места, Марти протянул руку к Джулиану. – Дай мне взглянуть на его документы.
Джулиан вынул из кармана приличных размеров бумажник.
– Блейз, познакомься, это отец Мендес, из ордена францисканцев и Рейфордской тюрьмы строгого режима, – Марти раскрыл бумажник и принялся исследовать его содержимое, подсвечивая себе маленьким фонариком, который отыскался на приборной доске автомобиля.
– Насколько я понимаю, вы – доктор Хардинг, – Мендес приподнял руку в приветственном жесте, другой рукой ведя машину – лимузин был на ручном управлении. Впереди послышался звон колоколов, и на следующем перекрестке Мендес повернул, остановил машину и сказал: – Мы приехали.
– Вот это да! – воскликнул Марти и включил освещение салона. – Проверьте его карманы, нет ли там копий его приказов, – он достал из бумажника фотографию мужчины с немецкой овчаркой. – Хорошая собачка. А семейных фотографий нет.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Бесконечный мир"
Книги похожие на "Бесконечный мир" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джо Холдеман - Бесконечный мир"
Отзывы читателей о книге "Бесконечный мир", комментарии и мнения людей о произведении.