Гарри Тертлдав - Битва в космосе

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Битва в космосе"
Описание и краткое содержание "Битва в космосе" читать бесплатно онлайн.
Экспедиция землян высаживается на далекой планете Минерва и обнаруживает на ней удивительную, ни на что не похожую форму жизни. Местные жители разделены на враждующие друг с другом кланы и поэтому по-разному встречают появление пришельцев.
— Там, позади замка, все в порядке? — спросил он, когда Эллиот спрятал коробочку обратно в карман.
— Все в порядке, — ответил тот. — Они ждут.
— Равно как и мы, — сказал Реатур.
Неожиданно воины вокруг затихли, и хозяин владения, благодаря своему высунутому наружу глазному стеблю, понял почему.
Самцы, медленно бредущие с северо-запада, могли быть только врагами. Некоторые из них остановились, узрев странное заграждение, выстроенное омало. Обойти его скармеры не могли: оно тянулось от одного лесного массива до другого.
Иного выхода, как идти прямиком на баррикаду, у них не было.
Скармеры начали развертываться, формируясь в отряды. Чтобы не терять времени даром, омало принялись осыпать их оскорблениями, хотя западники не понимали местного языка, да и находились пока еще слишком далеко, а потому, вероятно, ничего и не слышали.
— Странно Фральк располагает своих воинов, — сказал Реатур и высунул повыше еще пару глазных стеблей, чтобы лучше рассмотреть всю панораму. — Зачем эта брешь в центре? В том месте наоборот следовало поставить побольше самцов, а там их всего восемнадцать или что-то около того.
Эллиот выглянул из-за вала и прижал к глазам какое-то приспособление.
— С ним я видеть дальше, — объяснил он и спустя некоторое время мрачным, как показалось Реатуру, голосом добавил: — Там, в центре, я видеть человека.
— Человека? — переспросил хозяин владения, но тут же качнул глазными стеблями в знак того, что все понял: — А-а, шумовое оружие у него, да?
— Наверное. Но мы тоже преподносить Фральку сюрприз, да?
— Верно. Заставляй свое оружие говорить, Эллиот
Человек нацелил оружие в сторону скармеров и нажал изогнутую штучку в нижней его части. Рев оружия едва не оглушил хозяина владения, но это лишь усилило его восторг, и он крикнул насколько мог громко:
— Принимай подарок, Фральк!
* * *Вспышка, раскат грома… Фральк в ужасе замер.
— ТЫ ГОВОРИЛ МНЕ, ЧТО У НИХ НЕТ АВТОМАТОВ! — завопил он, обратив четыре глазных стебля к Олегу, потрясенный настолько, что даже не потрудился перейти на человеческий язык.
— Не автомат, — ответил Олег на скармерском и взвыл от боли, так как приставленный к нему конвоир счел нужным дернуть за веревку, обратный конец которой обхватывал шею пленника.
— Как это «не автомат»? — неистово проорал Фральк. И снова вспышка, раскат грома… Парой глаз, не направленных на человека, старший из старших увидел, что войско его дрогнуло. Скармерские воины не ожидали, что у омало имеется оружие, способное соперничать с автоматом.
— Не автомат, — повторил Олег. — Это ПИСТОЛЕТ. — Такого слова Фральк прежде никогда не слышал. — Не стрелять так далеко, не стрелять так быстро. Здесь, где мы находимся, из пистолета в нас не попадут.
— А-а, — Фральк почувствовал некоторое облегчение, но лишь на мгновение. Вспышка, раскат грома… Воины Хогрэма замедлили шаг, явно подумывая о бегстве. Они не знали, что ПИСТОЛЕТ слишком далеко и его пули не способны настигнуть их. Фральк отчаянно ворочал мозгами, соображая, что предпринять.
— Могу я отсюда убить того, кто стреляет из ПИСТОЛЕТ? — спросил он.
— Возможно, — ответил Олег.
Старший из старших нацелил автомат в том направлении, откуда стреляли омало, установил регулятор в центральное положение и выпустил длинную трескучую очередь. Кусочки льда брызнули во все стороны в тех местах, где пули попали в баррикаду омало.
— Как ты думаешь, я попал в него? — спросил Фральк.
— Возможно, — снова сказал Олег, но на этот раз на своем языке. — Скоро ты узнать. Если он не стрелять, ты попал в него. Если стрелять, то…
Вспышка, раскат грома… Фральк грязно выругался.
* * *Эллиот Брэгг, можно сказать, развлекался. Несколько мешало ему лишь напоминание Ирва о том, что он должен воздерживаться от каких-нибудь откровенных глупостей. Рискуй он только собственной головой, это беспокоило бы его много меньше. Но когда от тебя зависит возвращение на Землю четырех человек, а единственный мало-мальски подготовленный пилот-дублер убит, есть о чем задуматься.
Так что Брэгг бросился ничком в грязную канаву в ту самую секунду, когда начал лаять «Калашников», и продолжал лежать на животе до тех пор, пока стрельба не умолкла. Годами выработанная реакция не подвела: пара пуль прошила барьер и ранила двух стоявших поблизости самцов, но его не задела.
Другие пули угодили в нескольких аборигенов, неосторожно высунувшихся из-за вала. Но все остальные, как понял Брэгг, прошли слишком высоко. Что и говорить, стрельба была неважнецкая. Может, потому, что Лопатин — гэбист и не имеет должной подготовки?
— Хорошо, что стрелял не Сергей, — пробормотал Брэгг. Он был уверен, что советский полковник воспользовался бы АК-74-ым с большей эффективностью.
Пилот отполз ярдов на двадцать вправо, вскочил на ноги, не целясь, послал пулю в сторону скармеров и снова нырнул вниз, распластавшись на земле.
Короткая очередь почти сразу же взметнула несколько фонтанчиков из льда и снега, а секунд через десять за ней последовала другая, более длинная.
— Меняешь обоймы, браток? Хорошо, — сказал Брэгг таким тоном, будто сидел в баре на Земле и резался в покер, а не ползал в грязи и воде, прячась от пуль автоматчика. — И сколько их у тебя там осталось? — В самом деле Лопатин стрелял так, словно прихватил с собой целый грузовик с боеприпасами.
Теперь Брэгг отполз на сотню футов влево, опять вскочил и три раза выстрелил в правое крыло скармерской линии нападения. На этот раз пули, возможно, достали кого-нибудь из наступающих: до скармеров уже оставалось немногим больше сотни ярдов, и они представляли собой довольно крупные мишени. Впрочем, Брэгг не стал вглядываться в их ряды, чтобы проверить, попал он или не попал, — ответная очередь пролаяла едва ли не одновременно с его последним выстрелом.
Лежа на животе, пилот перезарядил пистолет, потом вынул из кармана рацию и вызвал Луизу.
— Вы все готовы?
— Все готовы, — откликнулась жена. — Слышим монологи «Калашникова». Ты поосторожнее, Эллиот. Не лезь на рожон.
— Постараюсь, дорогая. Ну ладно, скоро вы мне действительно понадобитесь. Конец связи.
Брэгг пополз назад, к центральной части укрепления, и почти тотчас забыл о Луизе. Разумеется, он любил свою добрую молодую женушку, но ему нравилось и пострелять. Очень нравилось. Если уж на то пошло, первую свою жену, Карлин, Брэгг тоже любил, но достаточно рано просек, что не видать ему Минервы как своих ушей, если он останется в мужьях у ученой дамы, занятой историей Древнего Рима. А тут как раз и Луиза подвернулась. Очень вовремя.
— Хорошая работа, — одобрительно заметил хозяин владения, когда Брэгг вернулся к нему. — Они по-прежнему наступают, но в рядах их заметно замешательство. Твое шумовое оружие пугает их не меньше, чем их оружие пугает моих самцов.
— Этого недостаточно, — Брэгг покачал головой, и Реатур удивленно колыхнул глазными стеблями. — Теперь надо попытаться убить их человека с шумовое оружие. Тогда мы побеждать — скармеры потеряют отвагу, когда человек упадет.
— У их человека нет шумового оружия, — сказал Реатур. — Оно у скармерского старшего из старших, самца по имени Фральк.
— ДА? — Вот черт, что же, интересно, задумал Лопатин? Впрочем, что бы он ни задумал, это объясняет хреновую стрельбу. Брэгг пожал плечами. Что ж, скорее всего, это даже облегчит работу. — Тогда я попытаться убить Фралька.
— Мне хотелось бы сказать тебе «нет», — неожиданно проговорил Реатур и, заметив удивление человека, объяснил: — Я хотел САМ убить его. Но ты прав, Эллиот. Убей его, если сможешь.
«Таких солдат, как этот шестиглазый вождь, в Штатах днем с огнем не сыскать со времен Гражданской войны, — подумал Брэгг. — Тогда парни тоже умели относиться к бою, как к своему личному делу. Не без соплей, но интересно».
Он приготовился с стрельбе, мимолетно пожалев, что ему не доводилось служить в полиции; тренировки на поражение внезапно появляющихся мишеней сейчас весьма пригодились бы.
Брэгг вскочил на ноги и, выставив над ледяным бруствером зажатый в обеих руках «магнум», стал посылать пули одну за другой, целя в «калашникова». После третьего или четвертого выстрела он заметил Лопатина, идущего в нескольких шагах от Фралька, а потом, присмотревшись, увидел на шее русского веревку. Стало быть, Лопатин у них в плену? Эх, не повезло Олегу Борисовичу. Впрочем, так ему и надо.
Курок щелкнул вхолостую — опять кончились патроны. Брэгг упал в грязь, чтобы перезарядить обойму. Мгновение спустя очередь из «Калашникова» раздробила верхушку баррикады над его головой.
— Проклятье! — выругался пилот. — А этот Фральк, видать, отчаянный парень.
* * *Догадка Брэгга оказалась верной: Фральк настолько увлекся боем, что ему уже было наплевать, могут его самого подстрелить или нет. Одна пуля взбила снег и грязь у его ног; две другие просвистели, едва не задев глазные стебли.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Битва в космосе"
Книги похожие на "Битва в космосе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Гарри Тертлдав - Битва в космосе"
Отзывы читателей о книге "Битва в космосе", комментарии и мнения людей о произведении.