» » » » Шон Рассел - Брат Посвященный


Авторские права

Шон Рассел - Брат Посвященный

Здесь можно скачать бесплатно "Шон Рассел - Брат Посвященный" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ/Ермак, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шон Рассел - Брат Посвященный
Рейтинг:
Название:
Брат Посвященный
Автор:
Издательство:
АСТ/Ермак
Жанр:
Год:
2005
ISBN:
5-17-024534-3, 5-9577-1458-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Брат Посвященный"

Описание и краткое содержание "Брат Посвященный" читать бесплатно онлайн.



Многотысячная армия степняков-кочевников все ближе подступает к границам древней Империи Ва — но нет мира и в самой Империи.

Потому что жестокий узурпатор Аканцу, свергший с престола законную династию императора Ва, боится и ненавидит князя Сёнто, объединившего вокруг себя старую аристократию, — и мечтает любой ценой избавиться от возможного претендента на трон.

И единственный, кто может и должен спасти страну от гибели и отвести от Сёнто смертельный удар, — юный монах, в совершенстве владеющий тайными боевыми искусствами далекой горной обители…






Толпа расхохоталась, но под тяжелым взглядом капитана смех оборвался.

— Если вы сейчас же не предъявите удостоверительные бумаги, вам придется отправиться вместе со мной в сторожевую башню. Я выполняю приказ.

Княжна Нисима мгновенно прибегла к другой хитрости.

— Эй, вы, — обратилась она ко второму после капитана гвардейцу — молодому высокому сержанту. — Ваш капитан повредился рассудком. Он ставит под угрозу ваше будущее, а то и ваши жизни, потому что император не выносит дураков. Этот человек нездоров и не может командовать. Освободите его от должности капитана, и, может быть, вы еще спасетесь.

Капитан обратил свирепый взор на сержанта, но тот смотрел прямо перед собой, будто и не слышал слов княжны. Когда же капитан снова перевел взгляд на Нисиму, сержант покосился на двоих стражников, стоявших позади капитана. Они едва заметно кивнули и переменили позу. Остальные гвардейцы тоже приготовились действовать. У княжны затеплилась надежда.

Внезапно справа, позади лодок речников, послышался громкий шум. Стражники Сёнто выхватили из ножен мечи и встали в защитное кольцо вокруг своей госпожи. Как по команде зеваки расступились, и в образовавшийся коридор хлынул новый отряд императорских стражников. Княжна не видела, что происходит, однако в общем гаме она вдруг различила знакомый голос — он принадлежал Яку Катте.

«Император!» — пронеслось в голове Нисимы. Девушке просто не верилось, что захват произойдет столь дерзко, в столице империи, среди бела дня на глазах у сотен свидетелей.

— Вы! — Это был голос настоящего командира, и Нисима почувствовала, что ее стражники тоже невольно выпрямились при его звуках. — Капитан, что здесь происходит?

Гнев! Голос генерала звенел от гнева. В душе Нисимы вновь шевельнулась надежда.

Яку Катта перепрыгнул со своей барки на палубу судна императорской стражи. Капитан гвардейцев сконфуженно поклонился.

— Я исполняю приказ, генерал, — попытался оправдаться он.

— Вам приказано причинять беспокойство княжне Нисиме Фанисан?

Губы капитана задвигались, но из них не вылетело ни звука.

— Я жду объяснений, капитан.

— Мне приказано… — Гвардеец не закончил фразу. Тыльной стороной руки Яку наотмашь ударил капитана по лицу. Тот потянулся за оружием, но Яку Катта обнажил меч еще до того, как капитан нащупал рукоять своего клинка.

— Вы не поклонитесь своему командиру, капитан?

Гвардеец заозирался по сторонам и понял, что единственный из всех на палубе стоит на ногах. Он медленно опустился на колени, прижимая ладонь к окровавленному рту, не сводя глаз с меча Яку.

Генерал секунду поколебался, потом вложил меч в ножны.

— Арестуйте этого человека, сержант. Когда вернетесь в дозорную башню, письменно доложите о том, что произошло. Вы все предстанете перед императорским военным трибуналом.

Махнув рукой одному из солдат своей личной отборной гвардии, Яку Катта повернулся к эскорту княжны.

— Примите мои извинения за происшествие, лейтенант. Разумеется, это непростительная дерзость, и я доложу о случившемся императору при первой возможности. Будьте любезны, спросите у вашей госпожи, могу ли я лично извиниться перед ней?

Лейтенант стражи Сёнто поклонился в ответ.

— Да, генерал, но прежде я должен довести до вашего сведения, что оскорбление, нанесенное Дому Сёнто и чести моей госпожи дикарем в форме императорской гвардии, нестерпимо. Этот человек также оскорбил и меня, и я также не снесу его наглости.

Нисима наблюдала за происходящим через щелочку в занавеси. До нее доносились лишь обрывки разговора, но понять, о чем он, было нетрудно. «Я спасена, — подумала девушка, — хотя опасность, кажется, еще не миновала».

Яку Катта кивнул, выражая лейтенанту свое согласие, как солдат солдату.

— Я вас прекрасно понимаю, лейтенант, но разве недостаточно вам знать, что он попадет под военный трибунал и наказание, которое его ждет, будет крайне суровым?

Лейтенант стражи Сёнто помолчал, взвешивая слова Яку, потом спросил:

— А вы бы стерпели подобное оскорбление, генерал?

Яку Катта задумался на короткий миг и отрицательно покачал головой:

— Нет. — Повернувшись к своему помощнику, он приказал: — Освободите место на пристани и дайте капитану его меч. Проследите, чтобы никто не мешал. — Яку снова обернулся к лейтенанту. — Возьмите двух своих солдат в качестве свидетелей. Вы избрали путь чести, лейтенант. Да пребудет с вами бог, — с поклоном сказал он.

Лейтенант поклонился в ответ и передал командование своему заместителю, совсем юному капитану с лицом ученого монаха. Юноша немедленно отправился к кнажне, чтобы передать ей просьбу генерала.

— Будет дуэль? — встревоженно спросила она, как только капитан приблизился к ее пологу.

— Поединка не избежать, госпожа Нисима. Я бы сам вызвал на дуэль капитана, если бы мой командир не сделал это первым.

— Но ведь этот гвардеец просто огромен! — Княжна лихорадочно подыскивала аргументы, чтобы не допустить дуэли. Честь, думала она, все дело в чести, а не в страхе. Нужно упирать на это. — А если лейтенант проиграет, не подвергнет ли он имя Сёнто еще большему бесчестию?

— Он не проиграет, моя госпожа, хотя боюсь, что победа будет стоить ему дорого.

Капитан стражи Сёнто посмотрел на пристань, где уже собралась толпа зрителей. Фигура генерала напомнила юноше о данном ему поручении.

— Генерал Катта просил узнать, позволите ли вы ему лично извиниться перед вами, госпожа Нисима.

— Конечно. Приведите его ко мне.

Через щелочку в занавесях полога она видела, что дуэль вот-вот начнется и что разница в росте соперников очень внушительная.

— Генерал, — обратилась Нисима к подошедшему Яку, — прошу вас, остановите бессмысленный поединок. Разве нельзя наказать гвардейца и без этого?

Яку Катта согнулся в низком поклоне.

— Я пробовал отговорить вашего лейтенанта, княжна Нисима, но это его право. Он счел, что задета честь Дома Сёнто. Весьма сожалею.

На пристани повисла гробовая тишина, которую нарушал лишь звон оружия. Нисима спрятала нижнюю часть лица за раскрытым веером, глаза ее выдавали душевную боль. «Я одна во всем виновата, — укоряла она себя. — Если бы я послушала Року, этого бы ни за что не случилось. Или случилось бы?» Интуиция говорила ей, что ситуация сложнее, чем кажется на первый взгляд.

— Не хотите ли проплыть немного вперед и подождать конца поединка там? Лейтенанту вы уже ничем не поможете.

— Да, конечно, — с облегчением сказала Нисима, желая оказаться как можно дальше отсюда, чтобы не слышать звона мечей.

Генерал сделал знак гребцам княжны, и они повиновались ему, как будто своему командиру. Сампан повернул за угол и встал у каменного причала.

Яку Катта первым прервал неловкое молчание.

— Я знаю, что действия моих подчиненных нельзя простить, но все же прошу у вас извинения…

— Не надо извиняться, генерал Катта, — не дала ему договорить Нисима. — Я ваша должница еще с тех пор, как вы проявили храбрость у нас в саду. Вы спасли жизнь отца, и я никогда не смогу отплатить вам за добро.

Яку смущенно пожал плечами, а потом обратил взгляд своих тигриных глаз на княжну.

— Помочь Дому Сёнто — большая честь для меня, и я охотно повторил бы свой поступок… — Яку умолк и посмотрел в сторону. — Я обещал вашему достопочтенному отцу, что, пока он находится в Сэй, вы будете в полной безопасности. Простите мою дерзость, но я беспокоился за вашу жизнь после… того случая в саду князя Сёнто.

— Ваша забота лестна для меня, генерал, но в семье Сёнто не принято оставаться в долгу.

— В долгу? Это я должен благодарить вас, княжна, что вы не сочли меня самонадеянным глупцом.

Нисима любезно кивнула Яку, однако ее внимание отвлек яростный звон мечей. Затем снова наступила тишина.

Яку Катта склонил голову набок, прислушиваясь к отдаленным звукам.

— Поединок закончился, княжна Нисима. Надеюсь, честь Дома Сёнто восстановлена, — сказал он и встал, завидев приближающегося стражника.

— Капитан мертв, генерал.

— А лейтенант Сёнто?

— Он тяжело ранен, мой господин. Мы позволили себе оставить его на попечении лекаря.

Нисима на несколько секунд закрыла лицо ладонями, затем справилась с волнением. Генерал кивнул, отпуская солдата.

— Сожалею, княжна Нисима, но я не смог отговорить вашего лейтенанта. Я лично прослежу, чтобы ему обеспечили наилучшее лечение, и буду сообщать вам о его здоровье.

— Вы сделали все возможное, генерал, и ни в чем не виноваты. Простите, мне пора.

Яку коротко поклонился.

— Разумеется, княжна. — Он сошел на причал. — Надеюсь, мы еще встретимся с вами на празднике, посвященном восхождению на престол нашего императора?

Он дерзок, мысленно отметила Нисима и сдержанно ответила:

— Может быть.

Яку улыбнулся и на прощание пристально посмотрел в глаза девушке.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Брат Посвященный"

Книги похожие на "Брат Посвященный" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шон Рассел

Шон Рассел - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шон Рассел - Брат Посвященный"

Отзывы читателей о книге "Брат Посвященный", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.