Патриция Райс - Желание и честь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Желание и честь"
Описание и краткое содержание "Желание и честь" читать бесплатно онлайн.
Красавица Диллиан Уитнелл, искавшая спасения от смертельной опасности в усадьбе Гэвина Лоренса, маркиза Эффингема, готова была заплатить этому ожесточенному человеку за защиту любой ценой – даже ценой своей невинности. Однако не вынужденная покорность девушки нужна Гэвину, а подлинная, обжигающая сила страсти. Страсти, в огне которой пылает он сам.
Он насмешливо улыбнулся, и ей захотелось его ударить. Он был одет не лучше, чем в Грейндже, но отделанная бобровым мехом шляпа делала его смуглое лицо еще выразительнее. Несмотря на гнев, она почувствовала, как сердце ее тает под его взглядом. Она отчаянно пыталась не покраснеть.
– Я собирался поговорить с ним как джентльмен с джентльменом, но сейчас вижу, что придется принять более решительные меры. А почему вы здесь одна? Я считал вас более благоразумной.
– Я не одна, и вы все испортите, если нас увидят вместе или вы проявите интерес к моим делам. Уходите, Эффингем. Я справлюсь сама.
Он прищурил глаза, но приподнял шляпу и пошел дальше, сделав вид, что они случайно столкнулись и он принес ей свои извинения. Диллиан заметила, как несколько дам с интересом посмотрели ему вслед. Знали бы они его ужасный характер!
– Ну, что он сказал? – нетерпеливо спросила Бланш, ожидавшая Диллиан в карете. На ней была монашеская одежда, а на носу очки в железной оправе.
– Он отдаст бумаги только тебе. По-моему, он думает, что я похитила или убила тебя. Даже если ты собственной персоной явишься к нему, он назовет тебя самозванкой. Уверена, он работает на Невилла.
Бланш с сомнением посмотрела на нее.
– Он никогда не давал повода ему не доверять. Просто он принимает мои интересы близко к сердцу. Мне надо пойти и показать ему, что я жива.
– В таком виде? Да он отправит тебя в сумасшедший дом! Они помолчали.
– А теперь мы встретимся с Невиллом? – с любопытством спросила Бланш.
Диллиан пристально посмотрела на нее.
– Зачем нам беспокоиться? Он вломится в наш дом, как только услышит, что я в городе. Даю Уинфри три часа на то, чтобы найти Невилла и сообщить ему об этом. Поедем по магазинам, и пусть он переворачивает весь дом без нас.
– Да, так будет лучше. Невилл становится ужасно буйным, когда сердится. Мы дадим ему время остыть. Может, О'Тул угостит его бренди?
Впервые за весь день Диллиан улыбнулась.
– Я всегда знала, что за этим прелестным личиком скрывается большой ум, миледи.
В дверь кто-то громко стучал. О'Тул, в черном парике, сгорбленный, с сучковатой палкой в руке, медленно, с трудом приоткрыл дверь, словно она весила пару тонн. Это дало ему время рассмотреть нежеланного гостя.
Похоже, молодой герцог очень торопился: сюртук не застегнут, галстук съехал набок, панталоны помяты. Лицо его исказилось от ярости.
– Я приехал к леди Бланш, – заявил он горбатому слуге, сам распахивая дверь.
– Что вы сказали? – переспросил О'Тул, прикладывая руку к уху.
– Я приехал к леди Бланш! – громко повторил Невилл, пытаясь войти.
– Беби Энн? Здесь нет беби Энн. Вы ошиблись. Если бы вы посмотрели куда надо, то увидели бы, что у двери нет молотка. И вообще, зачем вам ребенок? – О'Тул заковылял за Невиллом, который, не обращая на него внимания, направился к лестнице, ведущей во внутренние покои.
– Бланш! – на весь дом закричал Невилл. – Где покои леди Бланш? – повернулся он к следовавшему за ним слуге.
– Покой? Всех нас ожидает покой в конце концов, – кивнул О'Тул. – Пепел к пеплу, прах к праху. Хотя вы не так уж и стары, – критически оглядел он герцога.
Невилл с проклятиями бежал по коридору, по пути распахивая все двери подряд, пока не увидел в одной из комнат раскиданные платья, нижние юбки, куски ткани и швейные принадлежности. Влетев туда, он принялся рыться в них, явно желая что-то отыскать.
– Эй, вы! Нельзя так обращаться с вещами хозяйки! Я позову стражу, если вы не прекратите! Вон отсюда, негодяй! Нет здесь никакой беби Энн. – О'Тул замахнулся на герцога палкой.
Невилл оттолкнул палку рукой и, добравшись до бюро, начал выдвигать все ящики и перебирать лежащие в них бумаги.
– Черт бы ее побрал! Но можно же как-то узнать, куда она скрылась! Они ведь должны поддерживать связь.
Невилл перешел в гостиную.
– Позовите стражу! – кричал позади него старый дворецкий. – Позовите солдат! Дьявол забрался в спальню! Позовите стражу, бездельники!
Невилл с силой захлопнул ящики, и с бюро посыпались флаконы, баночки и разные безделушки. Повернувшись к лакею, он выхватил палку из его рук и отшвырнул ее в сторону.
– Уходи, старик! Я ищу свою кузину.
– Корзину! Да ваше место в аду, сэр! В аду! Убирайтесь! Вон! Вон! – О'Тул схватил подсвечник и, как мечом, размахивал им перед лицом герцога.
Войдя в дом и услышав крики, Диллиан поднялась наверх и чуть не свалилась с ног от хохота при виде открывшегося перед ней зрелища. О'Тул прыгал и дергался, как марионетка, размахивая подсвечником и крича во все горло, а благородный лорд, рассерженный и возмущенный, отмахивался от него, как от надоедливой мухи.
– Из тебя получится хороший придворный шут, – смеясь, проговорила Диллиан, входя в комнату. – Здравствуйте, дорогой Невилл. Как вы поживаете? Не желаете ли пуховку? У вас такие красные щеки, но их можно запудрить.
Диллиан жестом отослала горбатого лакея. Невилл хотел последовать за ним, но она решительно преградила ему дорогу.
– Ее здесь нет, благородный лорд. Вам ее не найти. Она жива и счастлива. – И мстительно добавила: – И кажется, влюблена. Как это прекрасно, не правда ли? Конечно, мы не можем устроить свадьбу в июне. Еще не зажили ее ожоги. Но в июле – возможно. Как вы считаете, июль – хороший месяц для свадьбы?
Невилл, казалось, готов был ее задушить. Диллиан знала, что перед ней хладнокровный убийца, но она должна была дать О'Тулу время спрятать Бланш. И она не отступила.
– Да, кстати, не у вас ли, случайно, мои бумаги, которые Бланш хранила в своем сейфе? – спокойно спросила она. – Они принадлежали моему отцу. Я думала заняться его мемуарами, после того как Бланш выйдет замуж.
– Я ничего не знаю об этих проклятых мемуарах, мисс Рейндолс! Вы компаньонка Бланш! Почему же вы не с ней? Или вы служите этому мерзавцу любовнику и хотите, чтобы ее репутация была безвозвратно погублена? Сколько он вам платит, чтобы вы держались в стороне? Я заплачу вдвое больше, только скажите, где она?
– Вы можете заплатить сколько угодно, но единственное, что заставит меня вернуться к Бланш, – это бумаги отца. Ваш отвратительный поверенный не отдает мне те, что оставила у него Бланш, и кто-то украл бумаги из сейфа. Нехорошо это все выглядит, не правда ли?
– Нехорошо выглядит то, что вы меня шантажируете. Я ничего не знаю об этих чертовых бумагах, но мне хотелось бы выяснить, кто вы на самом деле, мисс Диллиан Рейнолдс? И что именно связывает вас с Бланш?
Диллиан растерянно захлопала ресницами.
– Ну конечно, только самое хорошее. А теперь прошу меня извинить. Женщина, как вы понимаете, должна беречь свою репутацию. Принимая вас в своей спальне, я рискую вызвать нежелательные разговоры. Вы же не хотите связать себя с нищей, правда?
Она отступила, пропуская Невилла. В конце коридора его ожидал О'Тул, чтобы проводить до дверей.
– Не забудьте, ваша светлость! – крикнула ему вслед Диллиан. – Найдите бумаги, и мы поговорим!
– Я отправляюсь прямо на Боу-стрит! – крикнул в ответ он. – В Англии нельзя безнаказанно похищать богатых девушек.
Диллиан подумала, что они могли бы прятать Бланш от Невилла сколько угодно. Беда была в том, что без доступа к наследству Бланш у них не хватит на это денег.
Глава 25
– Объясни мне еще раз, почему я должна это делать, – проворчала Диллиан, когда Бланш вплела очередную ленту в ее непокорные локоны, безуспешно пытаясь соорудить модную прическу.
С порога раздался голое О'Тула:
– Если вас не будет, благородный лорд ворвется в толпу гостей, как разъяренный дракон, изрыгая дым и пламя, и все разбегутся от страха, прежде чем мы что-нибудь узнаем.
Обе женщины сердито посмотрели на незваного гостя. Первой опомнилась Бланш:
– Вам нечего здесь делать, мистер Лоренс. Уходите, и немедленно!
О'Тул скрестил руки на груди и улыбнулся:
– Мне нравится, когда вы меня так называете. Это придает мне респектабельности. – На нем все еще были черный парик и ливрея, и вид он имел вовсе не респектабельный.
Диллиан не обращала на них внимания: они все время ссорились, как дети.
– Вы ждете от меня, что я остановлю его светлость, но это все равно, что просить меня остановить армию Наполеона. Как я должна это сделать? Сбить его с ног? Застрелить? Укусить за палец? Он хотя бы будет пристойно одет или явится босиком и в плаще?
– Он заказал башмаки, – радостно сообщил Майкл.
– А одежда? Плащ?
Майкл пожал плечами:
– Не знаю. Он выгнал меня. Его беспокоит совсем другое. Диллиан отстранила Бланш и взглядом приказала Верити отойти подальше.
– Все мужчины глупы! Однако я не собираюсь убеждать вашего брата, что дамы падают к его ногам вовсе не из-за его шрамов. По-моему, красивая внешность и так достаточно испортила его.
Майкл усмехнулся:
– Уязвленное самолюбие заставляет его грубить и рычать. – Он выразительно покосился на Бланш. В зеркале Диллиан видела красные рубцы на лице кузины, но они быстро заживали, и скоро от них не останется и следа. Бланш не заметила их взглядов. Она поправила прическу Диллиан и отступила полюбоваться своим творением.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Желание и честь"
Книги похожие на "Желание и честь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Патриция Райс - Желание и честь"
Отзывы читателей о книге "Желание и честь", комментарии и мнения людей о произведении.