» » » » Юджиния Райли - И нет преград…


Авторские права

Юджиния Райли - И нет преград…

Здесь можно скачать бесплатно "Юджиния Райли - И нет преград…" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Юджиния Райли - И нет преград…
Рейтинг:
Название:
И нет преград…
Издательство:
АСТ
Год:
2003
ISBN:
5-17-018825-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "И нет преград…"

Описание и краткое содержание "И нет преград…" читать бесплатно онлайн.



Энни Диллон мечтала возродить старинный техасский городок — и даже не подозревала, что именно в этом Богом забытом месте станет явью ее тайная мечта о НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ. О любви, которую Энни обрела в жарких объятиях отчаянного храбреца Сэма Ноубла, поначалу принявшего ее за разыскиваемую преступницу — но очень скоро осознавшего свою ошибку и впервые испытавшею глубокое, искреннее чувство.






Энни сдержала смех, услышав столь откровенное признание.

— Уже очень скоро ты сумеешь восстановить свое честное имя. Ты рада? — спросила она.

Рози сдвинула брови.

— Я еще не получила прощения.

— Сэм его добьется, — заверила Энни.

— Мне очень жаль, что я не смогла похоронить моего милого Джима.

Услышав эти слова, Вилли обернулся в седле.

— Простите, мэм! — крикнул он. — Нам с Чарли тоже очень жаль, что так получилось.

— Заткнись! — рявкнула Рози. — Тебя никто не спрашивает!

Вилли послушно отвернулся.

Рози указала на большую долину, открывшуюся впереди.

— Это и есть индейский поселок?

Энни пригляделась и увидела кружок из вигвамов на далекой поляне.

— Да, это он. — Она приставила ладонь ко рту. — Сэм, ты видишь?

Он утвердительно кивнул головой.

Когда они спустилась в долину, индейцы побросали свои дела. Кое-кто замахал руками, узнав Энни и Сэма. Энни улыбнулась, увидев Сидящую на Облаке и ее чудесную малышку в колыбельке. Спрыгнув с лошади, она поспешила обнять молодую маму и поцеловать дитя.

Потом Энни подошла к остальным. Знахарка и Кнут уже разговаривали с Рози и Сэмом.

— Здравствуй, внук! — Знахарка перевела взгляд на Рози и двух конных пленников. — Какими судьбами? — Она посмотрела на Рози. — Это Грязная Рози?

— Это Рози Диллон, — поправила ее Энни. — Уверяю вас, она вовсе не грязная.

Знахарка кивнула:

— Милости просим!

— Спасибо, мэм, — откликнулась Рози.

— Твоя поездка оказалась удачной? — спросила старуха у Сэма.

— Да. Мы выяснили, что Рози незаслуженно обвинили в преступлении. Я оставлю ее и Энни с тобой, а сам поеду в Денвер и попытаюсь обелить ее имя.

— Мы с радостью приютим этих женщин.

— А кто эти двое? — спросил Кнут, ткнув большим пальцем в пленных.

— Парочка бандитов, — ответил Сэм. — Они поедут со мной в Денвер в качестве свидетелей.

— Тебе нужна помощь?

— Пожалуй, да. Ты согласен мне помочь?

— Конечно, дружище. — Кнут погладил подбородок и с косой усмешкой оглядел пленников. — А все-таки жаль, что тебе нужны эти парни, а то бы мы развязали их и напустили на них наших воинов. Давненько они не снимали скальпов с бледнолицых!

Это замечание вызвало улыбки на лицах стоявших поблизости двух молодых воинов, а самих пленников заставило содрогнуться от страха.

Сэм хмыкнул.

— Да, действительно жаль. Но я обещал этим, ребятам, что уговорю судью отнестись к ним снисходительно, если они нам помогут.

— Досадно, — сказал Кнут, зато оба пленника облегченно вздохнули. — Я скажу нашим воинам, чтобы они отвели их в вигвам, хорошенько связали и приставили охрану.

— Спасибо.

Кнут дал знак двоим воинам. Те подошли и помогли развязать пленников. Откуда ни возьмись появился Лунный Теленок и, не мигая, уставился на незнакомцев. На его бородатом лице смешались испуг и растерянность. Чарли и Вилли поморщились под настойчивым взглядом юродивого.

Когда пленных ковбоев увели, Лунный Теленок посмотрел на Энни, Сэма и Рози. Вид у него был такой, словно он встретил привидение. Издав дикий крик, юродивый поежился от страха и поднял руки, быстро защищая лицо. Спустя мгновение он медленно опустил руки и, весь дрожа, воззрился на Рози.

Энни не могла понять, что случилось с этим человеком. Почему он проявил столь необычное любопытство к пленникам и почему сейчас так смотрит на Рози?

Не меньше удивило Энни и поведение Рози. Девушка стала белой как мел и зашаталась. Энни подхватила ее под руку, не давая упасть. Пальцы Рози были холодными и влажными. Энни никогда прежде не видела столь потрясенного лица.

— В чем дело, Рози? — вскричала она. — Что случилось? Тебе плохо?

Вырвавшись от Энни, Рози шагнула к Лунному Теленку, по щекам ее катились слезы. Глаза Лунного Теленка тоже влажно блестели.

— Дж-Джим, милый! — воскликнула Рози срывающимся от волнения голосом. — Это ты?

— Джим? — повторила Энни ошеломленным шепотом и зажала рот ладонью.

Рози медленно подошла к юродивому. Мгновение Лунный Теленок смотрел на нее в страшной растерянности, потом его взгляд заметался, как у затравленного зверя, и опять остановился на Рози. Наконец с его губ сорвался хриплый вопль — то ли боли, то ли восторга.

Он шагнул вперед и заключил Рози в объятия. Они долго стояли, блаженно закрыв глаза и сотрясаясь от сдерживаемых рыданий.

Энни и остальные потрясенно смотрели на них, не в силах вымолвить ни слова. Наконец Энни обрела дар речи:

— Рози, ты хочешь сказать, что этот человек…

Она не договорила, потому что Рози и Лунный Теленок отошли от собравшихся и, ни разу не оглянувшись, скрылись в вигваме.

— Невероятно! — вскричала Энни, обращаясь к остальным. — Получается, что Лунный Теленок на самом деле Джим Диллон, покойный муж Рози?

Ее вопрос был встречен ошеломленным молчанием.

— Милая, — сухо заметил Сэм, — мне кажется, что он не похож на покойника.

— Но он должен быть покойником! — возразила Энни. — О Боже, этого несчастного избили до смерти и бросили на съедение койотам. А теперь… — Она взволнованно взглянула на тот вигвам, где скрылась влюбленная пара. — Я не могу этого так оставить! Надо пойти и спросить у них, что происходит!

Она метнулась вперед, но Сэм удержал ее за руку.

— Милая, я думаю, сейчас не стоит их беспокоить.

— Ты прав, но… — Она оглядела маленькую группу индейцев, толпившихся вокруг них. — Может кто-нибудь мне объяснить, как получилось, что Лунный Теленок пробыл в вашем отряде целых два года и никто не поинтересовался, кто он на самом деле?

Удивленные индейцы посовещались на своем языке, и Знахарка шагнула вперед.

— Энни, ты забываешь, что, когда мы нашли Лунного Теленка, он был не в себе. Этот человек перенес большие физические и душевные страдания, а потом словно заново родился, оставшись с шайеннами.

— Да, наверное, — кивнула Энни, — но это просто поразительно! — Тут в ее глазах зажглась догадка. Она улыбнулась. — Боже мой, это же чудо! Наконец-то история моих родителей начинает обретать какой-то смысл.

— Теперь понятно, почему ты так понравилась Лунному Теленку, — добавил Сэм.

— Ну конечно! — вскричала Энни. — Наверное, сначала он принял меня за Рози. Но я уверена, что потом он тоже увидел разницу.

Покачав головой, Сэм покосился на вигвам.

— Мне не терпится услышать, что они оба скажут, когда выйдут из вигвама.

Это случилось спустя несколько долгих часов. Отряд собрался ужинать, и только тогда Рози вышла из вигвама, ведя за собой Лунного Теленка. Лицо ее сияло.

Лунный Теленок, однако, казался почти таким же беспомощным и робким, как раньше. Когда они подошли к костру, он испуганно отшатнулся.

Но Рози улыбнулась и нежно подтолкнула его вперед, сказав тихо:

— Ну же, милый, иди. Ты, конечно, еще волнуешься, но здесь никто не причинит тебе вреда. Это твои друзья, милый. Они спасли тебя от смерти. Помнишь?

Лунный Теленок смущенно заморгал, потом кивнул и осторожно занял свое место рядом с Рози.

Сначала все молчали: просто не знали, что сказать. И индейцы, и белые были одинаково потрясены. Наконец Энни почувствовала необходимость нарушить тишину.

— Рози, мы все очень рады, что твой муж оказался жив, — сказала она.

— Спасибо, — откликнулась Рози.

— Неужели это правда?

— Конечно. Это мой Джим, — с гордостью объявила она, сжав его руку и улыбнувшись всем собравшимся. — Спасибо вам за то, что вы его приютили. Вы хорошие люди.

— А он помнит, что с ним случилось? — не унималась Энни.

— Кажется, да.

— Ты можешь нам это объяснить?

— Джим сам все объяснит. — Рози нежно взглянула на мужа. — Ты можешь рассказать, что с тобой случилось, милый?

Он покачал головой.

— Но ты доверяешь этим людям?

Он в явном замешательстве оглядел шайеннский отряд, потом кивнул.

Рози схватила его руку и поцеловала.

— Ты все еще растерян, дорогой? Еще один кивок.

— Ты можешь нам что-нибудь сказать?

Джим опять оглядел собравшихся, передернулся и наконец заговорил:

— Я… — Он помолчал, слезы застилали ему глаза. Но в следующее мгновение черты юродивого озарились неуверенной улыбкой. — Я знаю, что эта женщина — м-моя жена, — произнес он запинаясь.

Шайеннский отряд огласился радостными криками. Рози крепко обняла Джима и перевела взгляд на Энни и Сэма.

— Охотник за привидениями, теперь ты можешь за меня не волноваться, — с гордостью объявила она. — Я нашла своего любимого, и это настоящий дар Божий. Я стала другой. Этой же ночью я выброшу свои револьверы.

— Замечательно, Рози, — улыбнулся Сэм.

— Мы так за тебя рады! — добавила Энни, утирая счастливые слезы.

Рози снова прильнула к мужу. В этот вечер Джим больше не проронил ни слова. Казалось, своей краткой речью он исчерпал возможности своего возвращающегося разума. Рози тоже притихла. Прижимаясь к мужу, она помогала ему ужинать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "И нет преград…"

Книги похожие на "И нет преград…" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юджиния Райли

Юджиния Райли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юджиния Райли - И нет преград…"

Отзывы читателей о книге "И нет преград…", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.