Нора Робертс - Секс как орудие убийства

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Секс как орудие убийства"
Описание и краткое содержание "Секс как орудие убийства" читать бесплатно онлайн.
С таким странным убийством Ева Даллас еще не встречалась: кровать усыпана лепестками роз, тихая музыка, вино, свечи… Все говорит об обольщении – не о смерти, и все же женщина мертва. Возможно, это совсем не входило в планы убийцы, но Ева понимает, что теперь ему остается либо залечь на дно, изнывая от страха, либо начать новую охоту. Впрочем, хищник, почуяв кровь, редко довольствуется одной жертвой…
Роман так же издавался как «Искушение смерти»
– Охранную систему могли перепрограммировать, – сказал с заднего сиденья Макнаб. – Парень, который сечет в электронике, без труда сделает это.
– Значит, мы ничего из него не выудили, – вздохнула Пибоди.
– Ты так думаешь? – Ева побарабанила пальцами по рулю. – Я не назвала имени его деда, а он не спросил. Хотя у него два деда, причем оба живут в Нью-Йорке. Он не спросил, который из них умер, потому что уже знал. Как и то, что его бросили в реку голым. Поскольку он сам сделал это. С заранее обдуманным намерением. И перехитрил самого себя, не сказав, что часть вечера с ним провел его закадычный дружок и сожитель Кевин. Этот тип хотел один греться в луче прожектора.
– Надо же… Оказывается, кое-что у нас все-таки есть.
– Как всегда, – маленькие ошибки.
ГЛАВА 18
Рорк встретил их у дверей и сразу увидел, что его опасения подтвердились: Ева была вне себя. Лично он предпочел бы закрыть дверь перед носом у Пибоди и Макнаба, подхватить жену на руки и уложить ее в постель. Но Ева, словно прочитав его мысли, открыла дверь пошире, пропуская гостей в дом.
– Я решила, что удобнее привезти их сюда.
– Мы можем взять такси, – сказала Пибоди, великодушно жертвуя возможностью понежиться несколько часов в здешней роскошной кровати.
– Не говори глупостей. – Рорк провел рукой по волосам Евы. – У нас полно места. Макнаб, о чей кулак ты споткнулся?
– Монро. – Макнаб фыркнул и почувствовал, что разбередил разбитую губу. – Мы споткнулись о кулаки друг друга.
– Хвастаться тут нечем. – Ева сняла куртку. – Приземляйтесь. Как и было сказано, инструктаж состоится в шесть. Выберите спальни в разных концах дома.
– Гм-м… – только и сказала Пибоди.
Рорк засмеялся и похлопал ее по руке.
– Она имела в виду не это.
– И это тоже, – бросила Ева. – Где Мэвис и Трина?
– В бассейне. Вместе с Леонардо, который приехал часа два назад. Я ретировался, когда они решили устроить заплыв в голом виде.
– Они голые? – встрепенулся Макнаб. – Голые и мокрые? Знаете, я тоже не прочь поплавать… Все, молчу, молчу! – пробормотал он, когда Пибоди поджала губы.
– Время игр закончилось. Спать. – Ева показала на лестницу. – Завтра нам предстоит решающая операция, и я хочу, чтобы вы оба были бодрыми. Где лягут эти русалки и их друг?
– О, где-нибудь, – небрежно ответил Рорк. – Шла бы ты наверх. Я сам размещу эту компанию.
– Ладно. Мне еще нужно кое-что закончить. – Она шагнула к лестнице. – Но чтобы никакой беготни по коридорам!
– Какая строгая… – пробормотала себе под нос Пибоди, когда Ева скрылась из виду.
– Просто усталая и сердитая, вот и все. А теперь ступайте в лифт, – показал рукой Рорк. – Думаю, комната придется вам по вкусу. Места хватит обоим.
Сначала Ева зашла в кабинет мужа и вывела на экран план Гринпис-парка. Высветив площадку для пикника, она дала задание компьютеру выбрать наиболее важные места для расположения своих людей. Потом нужно будет проверить, но сначала спать, спать, спать! Осталось только подготовить список людей, которых она отобрала для участия в операции, составить приказ и переслать копию Уитни.
«Душ, – подумала Ева, когда веки начали слипаться. – Может быть, душ смоет туман перед глазами и даст возможность поработать еще часок».
Она побрела в спальню, и тут запищал мобильник.
– Даллас слушает…
– Я так и думал, что застану тебя по карманному… – Морс громко зевнул. – Наш вечерний гость оставил этот мир в семь сорок. Перед тем он имел неприятное столкновение с тупым предметом. Это столкновение должно было закончиться смертью через час. Может быть, меньше. Если человеку вышибли мозги, трудно точно определить, когда он умрет.
– Понятно. – Измученная Ева опустилась на валик дивана, стоявшего в передней части комнаты. – Морс, мне очень неприятно это говорить, но я уже все знаю от репортеров. У тебя завелся какой-то болтун.
– Не может быть! Господи, куда мы катимся?!
– До чего же ты жизнерадостный…
– Если любишь свою работу, то любишь и весь мир. Но я все же не думаю, что твои репортеры знают результаты токсикологического анализа.
Она помотала головой, и тут в спальню вошел Рорк.
– Его одурманили наркотиками?
– Между первоначальными повреждениями и последним смертельным ударом доктор получил сердечный стимулятор.
– Его пытались оживить? – У Евы путались мысли, но она сумела взять себя в руки, не дав Морсу открыть рта. – Нет, это не имеет смысла. Просто они хотели, чтобы Макнамара прожил еще немного.
– Детка, ты заслужила плюшевого мишку. Это вещество стимулирует сердечную деятельность и быстро всасывается. Если бы пациент попал к нам минут на двадцать-тридцать позже, мы бы не нашли его следов.
– Они не давали старику умереть, чтобы отвезти его к реке и убить уже там. Но он бы все равно умер в результате первичных повреждений, верно?
– Без неотложной медицинской помощи – конечно. Но даже с ней шансы Макнамары были минимальными. Скорее всего, он умер бы и без последнего удара.
– Значит, они договорились добить его по дороге. Беспомощного, потерявшего сознание…
– Даллас, твои подопечные – мерзкие типы. Я отправлю эти данные нашему общему другу Ренфрю. Его гипотеза о разбойном нападении не стоит выеденного яйца.
– Спасибо за то, что ты сделал это сам.
– Мы с тобой в одной упряжке. Даллас, ради бога, ляг и поспи. Даже у моих пациентов сил больше, чем у тебя.
– Да, сейчас… – Она дала отбой, но продолжала сидеть, глядя на мобильник. И заморгала только тогда, когда Рорк начал снимать с нее портупею. – Ты разместил их в одной комнате, верно?
– Какое тебе дело до сексуальной жизни подчиненных? У тебя что, нет других забот?
– Мои подчиненные завтра приползут на инструктаж на карачках, потому что остаток ночи будут… Что ты делаешь?
– Снимаю с тебя ботинки. Ложись в постель.
Ева смотрела на его макушку. Боже мой, какие у этого человека волосы… Черные, шелковистые; так и хочется погрузить в них пальцы. И уткнуться лицом…
Она отодвинулась.
– Я хочу принять душ и еще часок поработать.
– Нет, Ева. Хватит! – Рассерженный Рорк так швырнул ботинки, что они стукнулись о стену и разлетелись в разные стороны. – Я не собираюсь равнодушно следить за тем, как ты доводишь себя до обморока. Либо ты ляжешь сама, либо я уложу тебя силой.
Ева нахмурилась. Склонность Рорка к насилию, о существовании которой знали они оба, проявлялась не так часто. Раз гнев мужа вырвался наружу, Морс был совершенно прав.
– Я видела его лицо. Я смотрела ему в лицо, – тихо сказала она. – Рорк, я не могу спать, потому что видела его! – Ева прижала пальцы к глазам, а потом встала. – Я смотрела на него и понимала, что ничего не увидела бы, если бы не знала этого заранее.
Она подошла к окну, рывком распахнула его и сделала глубокий вдох.
– Он совсем мальчик. Лицо еще по-детски округлое. Волосы рыжие и кудрявые, как у куклы. Сегодня он убил человека, отнял жизнь у ближайшего родственника, причем сделал это с заранее обдуманным намерением и крайней жестокостью. А потом сидел и разговаривал со мной. Лил слезы. Разыгрывал скорбь. Он превосходный актер, и я ничего не поняла бы. Не увидела бы его подлинную сущность.
В ее голосе слышались усталость и отчаяние. Рорк не мог этого вынести.
– Почему?
– Потому что его лицо ничего не выражало. Ни ужаса, ни раскаяния. – Ева стремительно повернулась. – Он наслаждался! Мой визит к нему просто повысил ставки. Та же игра, но на новом уровне. – Она смотрела на мужа невидящими глазами. – Рорк, мне хотелось изувечить его. Своими руками. Заехать кулаком в морду и бить, пока он не сдохнет. Уничтожить.
– Но ты сумела уйти. – Рорк подошел к Еве, которая плакала, но не догадывалась об этом. – Ты уничтожишь его, посадив за решетку до конца жизни. Ева… – Он взял ее лицо в ладони и начал стирать слезы пальцами. – Милая Ева, ты вконец измучила себя. Если ты не отдохнешь, кто заступится за этих женщин?
Она обхватила его запястья.
– В последний раз мне снилось, что отец стоит здесь и из его ран, нанесенных мной, льется кровь. Он сказал, что я никогда не избавлюсь от него. И он был прав. Я убиваю его, а он приходит снова. Стоит и ждет. Я не могу лечь. Не могу уснуть, потому что знаю, что опять увижу его!
– Не сегодня. – Рорк привлек ее к себе. – Сегодня мы этого не позволим. Даже если ты и не уснешь… – он провел губами по виску жены, – то отдохнешь.
Он поднял Еву на руки и понес к дивану.
– Что ты собираешься делать?
– Мы будем смотреть кино, – сказал он.
– Кино? Рорк…
– Ты делаешь это недостаточно часто. – Рорк усадил ее и начал выбирать дискету. – Иногда нужно погружаться в воображаемый мир. Драмы и комедии, чужая радость и чужая скорбь позволяют на время отвлечься от своей собственной.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Секс как орудие убийства"
Книги похожие на "Секс как орудие убийства" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Нора Робертс - Секс как орудие убийства"
Отзывы читателей о книге "Секс как орудие убийства", комментарии и мнения людей о произведении.