Нора Робертс - Рожденная во льду

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Рожденная во льду"
Описание и краткое содержание "Рожденная во льду" читать бесплатно онлайн.
Преуспевающий американский писатель приезжает в Ирландию. Он покорен прелестью этой земли и очарован сдержанной красотой хозяйки маленькой гостиницы. Он угадывает в этой женщине страстную и преданную натуру. Неутомимый странник с мучительным прошлым, которое он старается вычеркнуть из памяти, Грей не хочет связывать себя никакими узами. Но он и не в силах противиться любви, которую пробудила в нем Бриана.
Роман издавался так же под названием «Ледяная лилия».
– Послушай, – сердито воскликнул Грей. – У тебя неприятности. Я хочу помочь. Просто помочь. Неужели это так трудно понять?
– Значит, помочь… – Бриана наклонила голову набок и произнесла ледяным тоном:
– В таком случае сходи к Мерфи. И попроси взаймы чаю. Весь чай, что у нас был, валяется на полу.
– Я ему позвоню. Пусть сам принесет. Я тебя тут одну не оставлю.
– Хорошо, позвони. Телефонная книжка лежит в маленькой комнате рядом с…
Но стоило Бриане вспомнить про свою уютную комнатку, как перед ее мысленным взором тут же предстал жуткий разгром…
Она крепко зажмурилась и торопливо прошептала:
– Грей, пожалуйста, уйди. Я должна побыть одна. Хоть немножко.
– Бриана, – он дотронулся до ее щеки.
– Умоляю. – Она чувствовала, что вот-вот разрыдается. Особенно если он будет говорить с ней так ласково. – Я займусь делами, и все будет нормально. А ты принеси мне чаю. – Бриана натужно улыбнулась. – Честное слово, я сейчас с удовольствием попью чайку.
– Ну хорошо. Я буду ждать тебя внизу.
Он ушел, а она, благодарно посмотрев ему вслед, принялась за уборку.
Глава 7
Порой Грею приходило в голову, что неплохо было бы купить самолет. Маленький самолетик вроде того, который оставил в распоряжении Брианы Роган для полета в Дублин. Да, такой бы ему подошел! Он бы даже научился им управлять. Что ему мешает?
Пожалуй, самолет и впрямь забавная игрушка, сказал себе Грей, опускаясь на удобное кожаное сиденье рядом с Брианой. И потом, став владельцем личного самолета, он избавится от добывания билетов и позабудет о том, что такое сбои в работе авиакомпаний.
Но, с другой стороны, любая частная собственность – это уйма лишних забот. Именно поэтому Грей упорно отказывался от покупки автомобиля, предпочитая брать машины напрокат. Конечно, в юрком маленьком самолетике чувствуешь себя уютно и уединенно, но, наверное, вскоре одиночество начало бы его тяготить. Он ведь любит оживленную толпу, получает удовольствие от общения со случайными попутчиками, радуется, когда на табло вспыхивает долгожданная надпись и объявляется посадка на задержанный рейс.
Но сегодня Грей наслаждался отсутствием посторонних. Когда самолет взмывал в воздух, он ласково накрыл ладонью руку Брианы.
– Любишь летать на самолете?
– Я редко это делаю. – В момент отрыва от земли у Брианы всегда тревожно сжималось сердце. – Но вообще-то мне нравится. Я люблю смотреть вниз.
Бри улыбнулась. Мысль о том, что она стреми тельно поднимается над своим домом, взмывает над холмами и мчится сквозь облака вдаль, действовала на нее завораживающе.
– А для тебя полет, дорога – это естественное состояние, да? – поинтересовалась Бриана.
– Да, я люблю думать о предстоящей цели.
– И о том, где ты уже побывал.
– Нет, об этом я мало думаю. Побывал – и забыл. Лучше думать о будущем. – Он заглянул Бриане в глаза. – Ты все еще волнуешься?
– Не ко времени это путешествие. Да еще такое роскошное.
– У тебя, как и положено хорошей католичке, очень развито чувство вины. – Глаза Грея лукаво сверкнули. – Да-да, я что-то слышал об этом. Будто бы католики обязательно должны заниматься созидательным трудом, а если не занимаются и вдобавок смеют наслаждаться бездельем, то непременно попадут в ад.
– Ерунда, – презрительно фыркнула Бриана, раздосадованная тем, что в словах Грея содержалась изрядная доля истины. – Просто я должна выполнять свои обязанности.
– Ничего, порой не грех и увильнуть от них. – Грей протянул руку и потрогал золотой крестик, висевший у Брианы на шее. – Кажется, священники это называют «впасть в прелесть». А по-твоему что значит «впасть в прелесть»?
– Поддаться твоему влиянию, – засмеялась Бриана, легонько отталкивая руку Грея.
– Ты серьезно? – Идея пришлась ему по вкусу. – Что ж, я не против.
– Еще бы! – Бриана поправила сбившийся набок крестик. – Но я испытываю угрызения совести совсем по другому поводу. Я просто не такая легкая на подъем, мне нужно все запланировать заранее.
– Но тогда почти весь интерес пропадает.
– Для кого как. – Бриана Нервно закусила губу. – Конечно, мне нужно быть на свадьбе, но оставлять дом в такой момент…
– Мерфи остался за сторожа, – напомнил Грей. – Он будет следить за домом.
И следить в оба, ведь перед отъездом Грей поговорил с Мерфи, и тот понял всю серьезность ситуации.
– Старина Смайт Уайт уже уехал, – продолжал Грей, – так что больше тебе не с кем нянчиться.
– Ох, – вздохнула Бриана, – вряд ли после всего случившегося он порекомендует кому-нибудь остановиться в Блекторн-коттедже. Хотя простились мы очень мило.
– Он ведь ничего не потерял. «Никогда не путешествуйте с наличными деньгами, – Грей мастерски изобразил зануду англичанина, – если, конечно, не хотите нарваться на неприятности».
Надежды Грея оправдались – ему удалось рассмешить Бриану. Но через мгновение она снова помрачнела.
– Все равно, думаю, вряд ли ему было приятно находиться ночью в комнате, в которую днем вторгся грабитель.
Из-за этого Бриана даже отказалась взять со Смайта Уайта деньги за проживание.
– Не знаю, на меня это нисколько не подействовало. – Грей расстегнул привязной ремень и прошелся по салону самолета. – А муж твоей сестры – классный парень.
– О да! – Бриана нахмурилась, увидев, что Грей возвращается с бутылкой шампанского и двумя бокалами. – Нет-нет, не открывай! Лететь нам совсем недолго и…
– Почему не открывать? Непременно открою. Или ты не любишь шампанское?
– Люблю, но… – Радостный хлопок вылетевшей пробки заглушил протесты Брианы.
Она вздохнула, словно мать, обнаружившая, что ее малыш прыгнул в грязную лужу.
– Так… Отлично! – Грей разлил шампанское по бокалам, чокнулся с Брианой и попросил: – Расскажи мне немного про жениха и невесту. Неужели им действительно по восемьдесят лет?
– Дядюшке Найлу – да. – Бриана отпила глоток шампанского, решив, что отказываться дальше бессмысленно, ведь бутылка уже откупорена. – Миссис Суини на несколько лет младше.
– Не представляю… Как они решились в таком возрасте добровольно войти в свадебную клетку?
– Почему в клетку?
– Как «почему»? Брак накладывает на человека массу ограничений, а выйти из этого состояния непросто. – Грей пил медленно, смакуя шампанское. – Значит, они с детства неравнодушны друг к другу.
– Ну, как тебе объяснить… – пробормотала Бриана, недовольная отношением Грея к женитьбе. – Они выросли в Голуэйе. Миссис Суини дружила с моей бабушкой, сестрой дяди Найла. Она влюбилась в дядю. Потом моя бабушка вышла замуж и переехала в Клер. А миссис Суини после замужества перебралась в Дублин, и они потеряли друг друга из виду. А спустя много лет Мегги и Роган стали работать вместе. И когда миссис Суини узнала, что Мегги – племянница дяди Найла, она рассказала нам о своем знакомстве с ним. Я написала об этом дяде, и он приехал в Дублин: – Бриана улыбнулась, не заметив, что Грей подлил ей шампанского. – С тех пор они неразлучны.
– Да… вот это я понимаю, удивительный поворот судьбы. – Грей поднял бокал. – Здорово, правда?
– Они любят друг друга, – просто ответила Бриана. – Я только надеюсь…
Она осеклась и напряженно уставилась в иллюминатор.
– Ну… что же ты замолчала?
– Я не хочу, чтобы кто-нибудь омрачил день их свадьбы. А моя мать это может.
В конце концов, лучше поставить Грея в известность заранее. Тогда он не будет так шокирован, если мать устроит при нем скандал.
– Мама не пожелала поехать в Дублин сегодня. Ей неприятно останавливаться в доме Мегги. Она сказала, что прилетит завтра, исполнит свой долг и тут же вернется обратно.
Грей поднял брови.
– Ей не нравятся большие города?
– Да маме вообще мало где нравится… Она… у нее тяжелый характер. А эту свадьбу она вообще не одобряет.
– Но почему? Неужели, по ее мнению, шалопаи еще молоды и им рано жениться?
Бриана улыбнулась, но в глазах ее притаилась грусть.
– Она считает, что они женятся из-за денег. И вдобавок… моя мама очень строгих взглядов, она осуждает внебрачные связи.
– Внебрачные связи? – Грей не смог сдержаться и рассмеялся. – А ты думаешь, для них это актуально?
– Я говорю про сожительство вне брака, – поджав губы, ответила Бриана. – А мама скажет тебе, если ты поинтересуешься ее мнением, что человек в любом возрасте может впасть в грех прелюбодеяния.
Грей поперхнулся шампанским. От хохота он чуть не упал с кресла и остановился только, когда поймал на себе колючий взгляд Брианы.
– Извини… Вероятно, это не шутка, да?
– Некоторые люди почему-то позволяют себе смеяться над чужими убеждениями.
– Да я вовсе не хотел… – оправдывался Грей, но удержаться от смеха было непросто. – Бри, но ты сама только что сказала, что твоему дяде восемьдесят, да и невесте около того. Неужели ты полагаешь, им придется жариться в преисподней из-за того, что они… – Грей замялся, подыскивая более деликатные выражения, – на склоне лет вступили в интимную связь?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Рожденная во льду"
Книги похожие на "Рожденная во льду" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Нора Робертс - Рожденная во льду"
Отзывы читателей о книге "Рожденная во льду", комментарии и мнения людей о произведении.