Нора Робертс - Ей снилась смерть

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ей снилась смерть"
Описание и краткое содержание "Ей снилась смерть" читать бесплатно онлайн.
Лейтенант нью-йоркской полиции Ева Даллас в детстве подверглась сексуальному насилию со стороны собственного отца. Это потрясение не прошло для Евы бесследно: каждое преступление, совершенное на сексуальной почве, которое ей приходится расследовать, кажется Еве направленным лично против нее. А серия убийств, захлестнувших Нью-Йорк в канун Рождества, к тому же связана с кровосмесительством…
– Учти, дружок, я так легко не сдамся!
Ева внезапно обхватила его ногами, крепко сжала и рывком заставила перекатиться на спину, в результате чего оказалась сверху. Галахад, который до этого нежился на подушке, возмущенно зашипел и молнией спрыгнул на пол.
– Ну что, доигрался? Обидел бедного котика! – прорычала Ева, и в ту же секунду снова оказалась под Рорком.
– Пусть сам найдет для себя женщину, – пробормотал Рорк и прижался ртом к ее губам.
Он чувствовал, как сильно и часто бьется пульс Евы, ощущал, как дрожит все ее тело, но в то же время понимал, что она еще не готова. Рорк давно уже научился чувствовать свою жену и безошибочно распознавать все ее желания. Иногда ей нравилось, когда он брал ее быстрым и решительным натиском, но сейчас был другой случай.
Рорк слегка прикусил ее нижнюю губу, и Ева, не сдержавшись, застонала от удовольствия. Свободной рукой он стащил с нее наплечную кобуру и бросил на пол. А затем, чувствуя, как жаркие волны толчками распространяются по ее телу, сунул руку ей под юбку и начал ласкать. Тело Евы напряглось, спина выгнулась, губы жадно шарили по его лицу.
– Давай! Давай! – как в бреду прошептала она.
Наконец-то он дождался этого слова…
Лежа в темноте и глядя на потолок, по которому плясали отблески горевшего в камине огня, Ева совершенно потеряла счет времени. Ленивые мысли беспорядочно сменялись в ее голове. Сейчас она думала о них с Рорком, размышляя, нормально ли это – любить человека так страстно, почти до боли. В этот момент Рорк повернулся к ней, прижался губами к ее шее, и Ева подумала: «А какого черта ломать над этим голову?!»
– Надеюсь, ты удовлетворен? – сонным голосом пробормотала она и поймала себя на том, что гладит обнаженную спину Рорка.
– Похоже, что да. – Он снова поцеловал ее в шею, а затем перекатился, оказавшись поверх нее, и посмотрел ей в лицо. – Хотелось бы верить, что это взаимно.
– Не строй иллюзий, я тебе просто поддалась.
– Я знаю.
Увидев хитрый огонек в его глазах, Ева фыркнула.
– А ну-ка, слезай с меня! Ты тяжелый!
– Хорошо. – Он повиновался, но сначала еще раз поцеловал жену в шею. – Давай примем душ, а потом займемся елкой.
– Да что на тебя нашло с этими елками? Ты как будто одержимый!
– Я уже много лет не украшал новогоднюю елку. Еще со времен Дублина, где мы жили с Соммерсетом. Интересно, не разучился ли я это делать.
Они вошли в душевую. Зная, что муж предпочитает холодные обливания, Ева предусмотрительно положила ладонь на его рот и включила горячую воду.
– Слишком горячо! – протестующе промычал он.
– Терпи, – приказала Ева и застонала от наслаждения, когда горячие струи ударили из многочисленных форсунок душа. – Ох, до чего же хорошо!
Через пятнадцать минут Ева вышла из специальной кабинки, где струи горячего воздуха нежно и быстро высушили ее тело. Она ощущала себя отдохнувшей и бодрой, а голова работала ясно и четко. Рорк тем временем вытирался банным полотенцем – еще одна из его странных привычек, которые были недоступны ее пониманию. Зачем тереть себя махровой простыней, если стоит нажать на кнопку сушилки – и через минуту все будет готово?
Ева протянула руку за халатом на крючке, но тут заметила, что это не тот халат, который она здесь оставила. Теперь на крючке висело что-то очень мягкое, красного цвета.
– Что это? – обернулась она к Рорку.
– Настоящий кашемир. Тебе понравится.
– Ты мне купил уже, наверное, сотню халатов! Зачем же еще… – Ева скользнула в рукава нового халата и осеклась. Она терпеть не могла, когда такая чепуха, как ткань, лишала ее дара речи, но сейчас был как раз тот самый случай. Халат был мягким, как облако, и теплым, как объятия любимого. – Какая прелесть! – не сдержала она восхищенный возглас.
Рорк улыбнулся, затягивая на себе пояс черного халата из такого же материала.
– Тебе идет! Ну, пойдем. Я буду распутывать гирлянды, а ты тем временем расскажешь мне о том, как продвигается расследование.
– Ну, ты уже знаешь, что Пибоди и Макнаб обратились в службу знакомств под видом обычных клиентов. К завтрашнему утру для них уже составят списки кандидатур.
Ева обвела глазами спальню и увидела на столике возле кровати открытую бутылку шампанского в серебряном ведерке со льдом и блюдо с канапе. Первым ее побуждением было отказаться и еще немного поработать сегодня. Но потом она подумала: «А, какого черта?! Почему бы и нет!» И сунула в рот крохотный бутербродик с чем-то невероятно вкусным, а затем наполнила два высоких узких бокала искристым напитком.
– Прикрытие, которое ты им обеспечил, оказалось безупречным.
– А иначе и быть не могло, – спокойно отозвался Рорк, вытаскивая из коробки длинную гирлянду с разноцветными лампочками.
– Не задавайся, до раскрытия преступления нам еще работать и работать. Когда я сегодня приехала в управление, в кабинете меня ждала Надин, – продолжала рассказывать Ева, поставив бокал перед Рорком. – В этот момент туда же заявилась и Пибоди в платье и со своей новой прической. Надин тут же раскусила наш план, и мне пришлось коротко ввести ее в курс дела. Разумеется, неофициально и с условием неразглашения.
– Надин относится к тем немногим репортерам, которым можно доверять, – рассеянно проговорил Рорк. Он сосредоточенно смотрел то на елку, то на гирлянду, решая, как ее лучше пристроить. – Она не станет болтать, пока не придет время.
– Да, я знаю. Мы с ней… гм… обсудили этот вопрос. – Наблюдая за тем, как работает Рорк, Ева ходила вокруг елки. Его действия казались ей совершенно бессистемными, но возражать она не стала, а вместо этого снова подошла к подносу и взяла еще одно канапе. – Если бы Пайпер и Руди не знали меня в лицо, я сама пошла бы туда под видом клиента.
Рорк укрепил на елке первую гирлянду и взял из коробки вторую.
– Ну вот еще! Я не могу допустить, чтобы моя жена ходила на свидания с незнакомыми мужчинами.
– Но ведь я не стала бы с ними спать… Если бы, конечно, этого не потребовал служебный долг. – Ева показала мужу язык. – И даже в этом случае я бы все время думала о тебе.
– Это не продлилось бы долго, – серьезно пообещал Рорк, продолжая возиться с гирляндой. – Я отрезал бы яйца первому же из них и вручил их тебе.
Ева хихикнула.
– Я же просто шучу, Рорк!
– Я тоже, милая. Передай мне, пожалуйста, еще одну гирлянду.
Рорк бросил на нее такой взгляд, что Ева усомнилась, действительно ли он шутит. Пожав плечами, она взяла из коробки очередную связку лампочек и подала ее Рорку.
– И много ты их собираешься навесить на елку?
– Сколько поместится.
– Понятно. – Ева вздохнула. – Я просто хотела сказать, что у меня есть опыт работы под прикрытием. А Пибоди… Она еще совсем зеленая.
– Пибоди быстро учится. Ты должна верить в нее. И в себя.
– Макнаб просто вне себя от ярости.
– Ну, еще бы! Ведь он же ее обожает.
– Да. То есть… Он – что?
– Он без ума от нее, – проговорил Рорк, отступил назад и стал рассматривать плоды своих трудов. Включив гирлянды, он, похоже, остался вполне доволен результатами. – Да, вполне удовлетворительно.
– Что значит «без ума?». Ты хочешь сказать, что он в нее влюблен? Макнаб? Да быть того не может!
– Он еще сам об этом не догадывается, но так оно и есть. Ты уж поверь мне. – Рорк обошел елку, чтобы убедиться в том, что ничего не упущено. – Так, теперь елочные игрушки…
– В таком случае мне жаль Макнаба. Пибоди его терпеть не может.
– Я думаю, ты поначалу относилась ко мне точно так же. А теперь смотри, к чему мы пришли! – Он взял жену за руку и подвел к переливающейся огнями елке.
Ева посмотрела на мужа долгим взглядом, потом подошла к кровати и тяжело опустилась на ее край.
– Здорово… Вот это здорово! Лучше не придумаешь! Как же мне теперь быть? Как они будут работать на пару? Их взаимное раздражение я еще могла терпеть, но всякое там любовное дерьмо – увольте!
– Иногда детишкам необходимо предоставлять свободу, дорогая, – наставительно проговорил Рорк. Он распаковал еще одну коробку, вынул оттуда старинного фарфорового ангела и протянул Еве. – Вешай. Отныне это будет нашей традицией.
Ева невидящим взглядом смотрела на изысканную игрушку.
– Если с Пибоди что-то случится… – заговорила она.
– Ты не допустишь, чтобы с ней что-нибудь случилось.
– Нет, не допущу. – Ева с силой выдохнула и встала. – И мне понадобится твоя помощь.
Рорк протянул руку и прикоснулся пальцем к ямочке на подбородке жены.
– Я целиком в твоем распоряжении.
Ева повернулась, притянула к себе одну из еловых лап и повесила на нее ангела.
– Я люблю тебя, – сказала она. – И надеюсь, что это тоже будет нашей традицией.
– Я – за! – улыбнулся Рорк.
Стояла глубокая ночь. Лампочки на елке были давно выключены, огонь в камине почти догорел. А Ева лежала без сна. Где сейчас бродит убийца? Вдруг через несколько минут раздастся телефонный звонок, и ей сообщат о том, что обнаружен еще один труп, что погибла еще одна невинная душа? Ведь это будет означать, что она, Ева, действует недостаточно расторопно. Кого этот душегуб «любит» сейчас?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ей снилась смерть"
Книги похожие на "Ей снилась смерть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Нора Робертс - Ей снилась смерть"
Отзывы читателей о книге "Ей снилась смерть", комментарии и мнения людей о произведении.