Нора Робертс - Наказание – смерть

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Наказание – смерть"
Описание и краткое содержание "Наказание – смерть" читать бесплатно онлайн.
В Нью-Йорке убивают полицейских. Убийства следуют одно за другим, и никто не может понять, по какому принципу выбираются жертвы. Группу расследования этих загадочных убийств возглавляет лейтенант Ева Даллас. И очень скоро ей становится ясно, что беспощадный убийца – ее коллега, кто-то из тех, с кем она каждый день встречается в коридорах Управления полиции…
Роман так же издавался как «Суждение смерти»
– Да уж, поджарю. – Ева встала из-за стола. – Но тебя я больше переваривать не в состоянии. Макнаб, отправьте этого гада в какое-нибудь безопасное место. Пусть его стерегут двое охранников и меняются через каждые восемь часов. Фини, ты можешь отобрать надежных парней?
– Будет сделано.
– Даллас! – заныл Вернон. – Я так много вам рассказал. По-моему, я заслуживаю, чтобы вы обеспечили мне новые документы и все такое…
Ева не удостоила его даже взглядом.
– Пибоди, за мной! – скомандовала она и пошла к двери.
– Эй, Даллас!
– Заткнись, говнюк, – буркнул Фини. – Получил по яйцам – и молчи, радуйся, что она их тебе не отрезала. А будешь вякать, я лично это сделаю.
– Меня так тошнит от всего этого, что я даже злиться не могу! – призналась Пибоди, прислонившись спиной к стене, когда они вышли в коридор. – Мне всегда так нравилось быть полицейским, а он заставил меня стыдиться этого.
– Ну и напрасно. Ты выполняешь свою работу честно, и тебе нечего стыдиться. Сделай копию этой беседы и отправь ее Тибблу. Слава богу, эту кашу придется расхлебывать ему! В полдень у меня еще одна встреча. Когда вернусь, расскажу.
– Понятно, босс. А что с Кенардом?
– Пока притормозим. Я приберегаю его на потом. Кстати, тебе удалось собрать на него информацию? Хватит для того, чтобы взять его за горло?
– Вероятность его причастности к преступлениям составляет чуть меньше семидесяти шести процентов. Но…
– Но, – перебила свою помощницу Ева, – компьютер не учитывает человеческий фактор. Например, то, что Рикер будет натравливать полицейских друг на друга. Ну да ничего, мы исправим эту оплошность – тихо и красиво. Когда я вернусь.
– А вы не боитесь, что за это время убийца может нанести еще один удар?
– Нет, он дал слово. И сдержит его.
ГЛАВА 20
Войдя в дом, Ева молча прошла мимо Соммерсета, который возился в вестибюле, и поднялась на второй этаж. Ей надо было многое сказать Рорку, и она хотела сделать это немедленно.
Дверь в кабинет Рорка была открыта. Подойдя к ней, Ева услышала его раздраженный голос:
– Нет, поездка в это время меня никоим образом не устраивает. Нет, я не поеду.
– Но, сэр, – отвечал другой голос по громкой связи, – сложившаяся ситуация настоятельно требует вашего присутствия. Танака бьют копытом, хотят заключить сделку немедленно. А учитывая то, как затягиваются работы по экологической очистке тропического сектора, мы никак не уложимся в отведенный срок, если вы лично не вмешаетесь. Перерасход средств и штрафы составят…
– Вы наделены всеми необходимыми полномочиями, чтобы справиться с этими проблемами. Я не сумею приехать в Олимпус раньше, чем через несколько дней. А если Танака бьют копытом, перережь им поджилки, понял?
– Да, сэр. Если бы вы только могли мне назвать хотя бы приблизительную дату вашего приезда…
– Я пока сам не знаю. Когда узнаю, сообщу.
Рорк отключил телефон, откинулся в кресле и закрыл глаза.
И тут Ева поняла две вещи. Во-первых, у ее мужа сложная, напряженная, требующая огромной самоотдачи жизнь, которую он часто приносит в жертву ее интересам, а она эгоистично воспринимает это как должное. Во-вторых, он выглядит уставшим. А она никогда не видела его уставшим.
Злость, которую после разговора в кабинете начальника полиции Ева лелеяла в себе, словно ребенка, моментально улетучилась, и все же она вошла в его кабинет с каменным лицом. Рорк сразу же почувствовал ее присутствие и открыл глаза:
– Лейтенант?
– Рорк, – проговорила Ева сдержанным тоном, – мне многое нужно тебе рассказать.
– Я понимаю. Может, ты хочешь поговорить в твоем кабинете?
– Можем начать прямо здесь. Первое. В результате своих неумелых и неуклюжих действий мне удалось сузить круг подозреваемых по делу об убийствах – моему делу! – до одного человека. Он будет задержан и допрошен еще до конца сегодняшнего дня.
– Поздравляю.
– Это преждевременно. Задержание – еще не арест, это разные вещи. Далее. Использовав еще один источник и применив определенные процессуальные процедуры, я сумела получить материалы, обличающие Рикера в причастности к убийствам и организации заговора. Этого еще недостаточно, чтобы засадить мерзавца за решетку, но вполне достаточно, чтобы вызвать его на допрос. Заметь: я сделала все это самостоятельно, а ты тем временем через мою полову вел сепаратные переговоры с моим начальством! Ты разработал операцию, в результате которой тебя могут покалечить или даже убить, не говоря уж о других малоприятных последствиях. Ведь все, что вы с Рикером скажете друг другу в ходе этой операции, потом будет непременно оглашено в суде.
– Я это прекрасно понимаю.
– Тебе предоставлен иммунитет от уголовного преследования, значит, ты не сядешь на нары. Но подумай, какой колоссальный урон нанесет все это твоей репутации и твоему бизнесу!
Несмотря на усталость, затаившуюся в глазах Рорка, Ева увидела, как на мгновение в них вспыхнул надменный огонек.
– Лейтенант, вы прекрасно знаете, что моя репутация и мой бизнес были выкованы в одном и том же горниле беззакония.
– Пусть даже и так. Но это было раньше, а теперь все изменилось.
– Скажи мне честно, неужели ты думаешь, что я не справлюсь с этим?
– Нет, Рорк, я знаю, что ты в состоянии справиться с чем угодно и с кем угодно. Если ты что-то решил, для тебя не существует ничего невозможного. Но именно это меня пугает! И еще… я на тебя очень разозлилась.
– Это мне тоже известно.
– Ты ведь знал, что я рассержусь. Вот если бы ты с этой идеей пришел сначала ко мне…
– У нас было мало времени, и мы оба были крайне заняты. Кроме того, это дело напрямую касается меня, нравится тебе это или нет.
– Мне это не нравится, но не по той причине, какую ты мог бы предположить.
– Как бы то ни было, я делал то, что считал нужным и целесообразным, и теперь не жалею об этом.
– И даже не хочешь извиниться? А ведь я могла бы заставить тебя сделать это, дружок!
– Неужели?
– Именно так. И знаешь почему? Потому, что ты любишь меня и очень беспокоишься обо мне. – Ева подошла к столу, и Рорк поднялся с кресла. – Я тоже беспокоюсь о тебе. Неужели ты не понимаешь, что именно из-за этого прежде всего я на тебя разозлилась?! Я не хочу, чтобы Рикер приближался к тебе. Мне ненавистна даже мысль о том, что он может прикоснуться к тебе! Или ты полагаешь, что волноваться за любимого человека – это исключительно твоя привилегия?
– Нет. – Рорк вздохнул и провел ладонью по волосам. Он выглядел растерянным, что было совершенно непохоже на него. – Конечно же, нет.
– А еще одной причиной моей злости была гордость. Ее не так-то просто «проглотить», как ты выражаешься, – ни мне, ни тебе. Помнишь, ты сказал, что я разрешаю тебе совать нос в мою работу лишь в тех случаях, когда это удобно для меня? Так вот, ты был совершенно прав. Я не говорю, что впредь все будет иначе, но ты был прав, и мне это очень не нравится. И последнее, что я тебе скажу: если ты хочешь проучить меня, тебе для этого достаточно уйти из дома, как ты сделал в прошлый раз. Больнее наказания не бывает.
– Тогда мне придется уходить из дома через каждые полчаса.
Рорк ожидал, что Ева засмеется, но она даже не улыбнулась.
– Нет, не нужно, – грустно сказала она и, обойдя вокруг стола, взяла лицо мужа в свои ладони. – Не уходи.
– Ева! – Он положил руки ей на плечи.
– Я еще не закончила. Твой план очень хорош. Не шедевр, конечно, но мы подчистим и улучшим его. Хотя я бы предпочла другой вариант – чтобы ты сказал «да» тому, с кем ты сейчас говорил по телефону, и улетел бы отсюда как можно дальше, чтобы никто не смог до тебя дотянуться. Я хотела бы этого, Рорк, потому что для меня не было и никогда не будет никого и ничего дороже, чем ты. И если в пятницу вечером с тобой что-нибудь случится…
– Ничего со мной не случится.
– Если с тобой что-нибудь случится, – повторила она, – я посвящу остаток своих дней тому, чтобы превратить твою жизнь в ад!
– Договорились, – улыбнулся Рорк и прижался губами к губам жены.
Ева обвила его руками.
– Час. Всего один час – и потом займемся работой, А пока я хочу быть с тобой, и пусть весь остальной мир провалится в тартарары!
– У меня на примете есть отличное местечко для этого, – сказал Рорк и, взяв жену на руки, понес ее в спальню.
Час пролетел, как одна минута, но Ева ничуть не жалела о потраченном времени. Уже одетая, с влажными после душа волосами, она вошла в свой кабинет, чтобы проинструктировать Рорка и выслушать его пояснения относительно системы безопасности «Чистилища». Держать под контролем и координировать технические детали было поручено Фини. Сама же Ева будет находиться в центральном пункте службы безопасности, откуда по мониторам сможет просматривать весь клуб и руководить действиями участников группы. Что бы ни предпринял Рикер, они будут к этому готовы.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Наказание – смерть"
Книги похожие на "Наказание – смерть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Нора Робертс - Наказание – смерть"
Отзывы читателей о книге "Наказание – смерть", комментарии и мнения людей о произведении.