Дженнифер Робертсон - Разрушитель меча
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Разрушитель меча"
Описание и краткое содержание "Разрушитель меча" читать бесплатно онлайн.
— Я сделал это, — говорит он. — Я мог бы это ПЕРЕДЕЛАТЬ..
Снова переход.
— Аиды, — высказывается Аббу. — И ты довела его до такого состояния просто выбив у него меч?
— Нет… не совсем, — в голосе Дел была и усталость, и тревога, и настороженность. — Я уже говорила тебе, все гораздо сложнее. Это долгая история.
— И я тоже уже говорил тебе, баска, у нас есть время.
Дел тяжело вздохнула.
— Я не понимаю, зачем тебе это надо.
— Помогать, а не мешать? — он засмеялся своим хриплым, дребезжащим смехом; это я сделал его таким. — Потому что не исключено, что я не согласился охотиться на вас. Тебе такое в голову не приходило? И даже если согласился, чего стоит захватить человека, когда он в таком состоянии? Я забочусь о своей репутации, а это все-таки Песчаный Тигр… — Аббу помолчал. — По крайней мере этот человек был им когда-то.
— И будет снова, — я почувствовал прикосновение прохладной ладони, она откинула полные песка волосы с моего лба и стерла капли пота. — Все дело в мече, — наконец решилась Дел. — В Северном мече. В яватме.
Аббу хмыкнул.
— Я о них знаю. Я видел твою, помнишь? Когда мы танцевали.
Ладонь, лежавшая у меня на лбу, напряглась, и я понял, что между рукой Дел и моей кожей что-то есть — повязка из влажной ткани.
— Это еще не все, — тихо сказала Дел. — Есть такой волшебник. Чоса Деи.
— Чоса Деи? — недоверчиво переспросил Аббу. — Но он же сказка.
— Охрана! — визжит Чоса. — Ты поставил охрану по всей стране!
— Конечно поставил, — спокойно признает Шака. — Я не хочу, чтобы однажды, устав от скуки до смерти, ты пришел и от злобы уничтожил все, что я создал.
— ТЫ создал! — Чоса скалит зубы. — МЫ создали, ты хочешь сказать. Мы оба, Шака — ты и я — и ты об этом знаешь не хуже меня!
— А уничтожить все это хочешь только ты.
— Не уничтожить. Переделать, — объясняет Чоса. — Если хочешь, ДОДЕЛАТЬ то, что мы когда-то создали, — с дружеской усмешкой он протягивает руку и сжимает плечо брата. — Ведь было бы очень интересно, так? Переделать то, что мы когда-то сделали. Потом опять все изменить, только к лучшему…
— Я не сниму охрану.
Пальцы Чоса сжимаются, впиваясь в плечо Шака.
— Снимешь. Тебе придется. Потому что если ты этого не сделаешь…
Продолжения не требуется. Но Шака качает головой.
Они снова стоят на вершине башни, оглядывая зелень лесов и лугов, которые они создали несколько веков назад на бесплодной пустынной земле. Уже пять поколений людей трудились на этой земле, позабыв о голодной жизни и засухах. Великодушное благословение Шака помогало всему живому процветать и каждый год люди собирали щедрые урожаи.
А теперь Чоса Деи хочет все переделать. От скуки.
— Нет, — говорит Шака. — Я не позволю тебе изменить землю.
— Давай поделим ее, — предлагает Чоса. — В конце концов, половина моя; ты бы не сумел создать все это в одиночку.
Шака смотрит на брата с отвращением.
— О тебе много говорят, Чоса. Ты только уничтожаешь, убиваешь, ты…
— Я переделываю, — поправляет Чоса. — И доделываю, так? — он улыбается. — Мы учимся на своих ошибках. Каждое следующее произведение лучше предыдущего; тебе не кажется, что на этот раз мы создали бы мир поудачнее?
Шака качает головой.
Ярость искажает лицо Чоса.
— Убери охрану, Шака. Хватит этих глупостей. Убери охрану, или я переделаю сначала ее, а потом ТЕБЯ.
Шака смеется.
— Боюсь, ты кое-что забываешь.
— Что?
— У меня тоже есть магия.
— Не такая, как у меня, — шепчет Чоса. — Нет, совсем не такая. Поверь мне, брат. А если хочешь, проверь. Попробуй мне помешать и сам же от этого пострадаешь.
Шака долго, внимательно разглядывает брата, потом очень печально качает головой.
— Ты не всегда был таким. В детстве ты был веселым, добрым и щедрым. Что с тобой случилось? Почему все так изменилось?
Чоса Деи смеется.
— Я постиг вкус магии.
— Тогда и оставайся с ней, — Шака уже не улыбается и не раздумывает. Он принял решение. — Попробуй пройти охрану, Чоса, и ты узнаешь насколько она могущественна. И на что способен я.
Чоса издевательски хохочет.
— Ты сидел здесь двести пятьдесят лет ничего не делая. А я был в мире, собирал магию, — он молчит. — Ты хотя бы представляешь себе, насколько возросли мои силы?
Шака печально улыбается.
— Да, думаю представляю. Поэтому я и не могу позволить тебе «переделать» то, что я так старался защитить.
— Ты обязан со мной поделиться, — возмущается обманутый Чоса, — так, как мы всегда и всем делились.
— Только не этим.
От ярости лицо Чоса кривится.
— Тогда ты меня еще узнаешь, так? Ты увидишь, что я могу сделать!
— Возможно, — соглашается Шака, — поскольку я не могу тебя переубедить.
— Ты об этом еще пожалеешь!
Шака смотрит вниз, на поля, густо заросшие сочной травой.
— Кто-то точно пожалеет, — печально говорит он. — Ты. Или я. Или они.
— ОНИ! — презрение переполняет Чоса. — Какое мне дело до них? Я могу создать их столько, сколько понадобится, — он скалит зубы. — Но они мне не нужны, так?
— Не так, — спокойно отвечает Шака. — Они тебе очень нужны. Просто пока у тебя не хватает ума, чтобы понять это.
Чоса Деи поднимает одну руку.
— Тогда пусть начнется испытание.
Шака Обре вздыхает.
— Оно уже началось. Но у тебя не хватило ума понять даже это.
Указательный палец Чоса Деи направлен на долину перед башней.
— Я превращу ее в аиды!
Шака пожимает плечами.
— А я восстановлю. Когда-нибудь.
— Нет, не получится. Потому что к тому времени ты будешь уничтожен. Ты будешь переделан!
— Кто-нибудь ее обязательно восстановит, — пожимает плечами Шака. — Если не я, то кто-то другой. Аиды не могут существовать вечно.
— Я все это уничтожу, — грозит Чоса.
Шака просто улыбается.
— Ну и попытайся, — предлагает он. — Пока ты всего лишь уничтожаешь редкостно прекрасный день своим ослиным визгом.
Лицо Чоса становится злобным.
— Вот увидишь, — шепчет он. — Ты еще УВИДИШЬ, на что я способен.
Шака Обре вяло проводит рукой по темным волосам.
— Я все еще жду.
Чоса Деи изумленно смотрит на него.
— Значит ты серьезно, — наконец понимает он.
— Да.
— Но ты мой брат.
— А ты не мой. Мой брат никогда бы не пошел на такое. Мой брат не может быть таким, — взгляд темных глаз Шака жесткий и холодный. — Ты, наверное, переделал себе мозги, когда играл в свои игры.
— Ты отправишься прямиком в аиды, — визжит Чоса.
Улыбка Шака неприветлива.
— Только после тебя.
— Шака! — закричал я. — Шака…
Кто-то схватил меня за запястья и прижал их к земле, заставляя снова опуститься на одеяло.
— Шака! — кричал я. Я умолял его, но понимал, что ничего уже не изменить.
Вторая пара рук присоединилась к первой, и я сдался.
— Аиды, — выдохнул Аббу.
— Видишь? — Дел положила ладонь мне на грудь и попыталась меня успокоить. — Лежи, Тигр. Шака здесь нет. Его здесь никогда не было.
— Охрана, — простонал я. — Разве ты не видишь? Чоса уничтожил ее. Ему это удалось. Магия Шака не удержалась… Сила Чоса была слишком велика…
— дрожь пробрала меня до костей. — Он переделал охрану…
— А потом попал в заточение, помнишь? — спросила Дел. — Так продолжается эта история.
Дышать было тяжело. Легкие не впускали воздух, мышцы живота болезненно сжимались, но я настойчиво пытался вдохнуть, а потом выдохнуть.
— Я не знаю эту историю. Я знаю только правду. Я был там…
— Там! — пальцы Дел напряглись.
— …баска… боги, Дел… — я прикусил язык и почувствовал вкус крови.
— У него бред, — объявил Аббу. — Помнишь какую чушь он нес, когда лошадь ударила его по голове?
— …баска, я ничего не вижу.
— Увидишь, — пообещала она. — Ты не ослеп. Просто слишком много песка попало в глаза… им нужно отдохнуть, вот и все.
— Мне нужно увидеть… — я попытался разжать хватку Аббу, но не смог.
— Отпусти, Аббу… убери от меня свои лапы!
Он отпустил. Я сорвал ткань с глаз и сразу понял, о чем говорила Дел. Во время бури грязь и песок немилосердно царапали зрачки, и теперь глаза болели. Я прищурился от солнца, и по щекам потекли слезы.
Но я тут же забыл о глазах. Мне нужно было увидеть руки.
Лежа на спине, я приподнял их и изучил каждый дюйм. Потом глубоко вздохнул от облегчения.
— Он ушел, — тупо пробормотал я. А мысленно добавил, совсем запутавшись и не решившись сказать это вслух: нет, не ушел. Он во мне. Я чувствую его.
С помощью Дел и Аббу я приподнялся, но больное колено подогнулось и я снова оказался на одеяле. Я лежал, дрожа от слабости.
— Аиды, — прохрипел я. — Я это все еще я, или это он?
Над верхней губой Дел выступили крошечные капли. Она смахнула их рукой.
— Но ты сам сказал, что он ушел, — Дел обменялась взглядами с Аббу Бенсиром. — Теперь ты мне веришь?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Разрушитель меча"
Книги похожие на "Разрушитель меча" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дженнифер Робертсон - Разрушитель меча"
Отзывы читателей о книге "Разрушитель меча", комментарии и мнения людей о произведении.