» » » » Майкл Роэн - Полуденные врата


Авторские права

Майкл Роэн - Полуденные врата

Здесь можно скачать бесплатно "Майкл Роэн - Полуденные врата" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Майкл Роэн - Полуденные врата
Рейтинг:
Название:
Полуденные врата
Автор:
Издательство:
Азбука-классика
Жанр:
Год:
2004
ISBN:
5-352-00745-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Полуденные врата"

Описание и краткое содержание "Полуденные врата" читать бесплатно онлайн.



Приключения английского джентльмена Стивена Фишера продолжаются. Джунгли Бали и притоны Бангкока раскрывают ему свои объятия. Запад и Восток сходятся, а такие встречи носят, как правило, запоминающийся характер. Мир высоких технологий противостоит темным силам древних балийских культов. Вдобавок время ведет себя весьма неординарным образом…

«Полуденные врата» – это яркий образец литературного направления, в котором сочетаются традиции классического романа, магического реализма, fantasy и триллера.






– Господи помилуй, Джеки! Это уж чересчур!

Она вежливо приподняла тонкую, выщипанную бровь.

– Что чересчур?

– Да всё! Не хочешь же ты сказать… Чёрт побери, я отказываюсь верить своим глазам, вот и всё! Появилась как гром среди ясного неба! На простое совпадение это никак не похоже!

Джеки нахмурилась.

– Разумеется! Какое уж тут совпадение! – резко сказала она с чисто китайской интонацией. – Я увидела твою фамилию в списках, убедилась, что это ты, а не кто-то другой, и попросилась к тебе в помощницы. Так или иначе мне надо установить в Бангкоке кое-какие контакты для подыскивания спонсорских фондов. Вот и всё.

Я поразился ещё больше.

– Ты сама напросилась в помощницы ко мне? Ну, Джеки… – я не знал, что сказать, – честно говоря, я потрясён тем, что тебя это привлекло.

Она пожала плечами и расставила пальцы на руках – длинные пальцы с овальными ногтями цвета бледного персика.

– Почему же? – деловито осведомилась она. Можно было подумать, что речь идёт о какой-то малозначащей детали договора. Элегантная, светская, такая же красивая, как была студенткой, она не желала признавать моё недоумение. – Мы расстались, будучи взрослыми, зрелыми людьми, верно? Договорились, что останемся друзьями. О чём ещё говорить? Может быть, ты всё-таки предложишь мне выпить? Мне вермут с тоником – лучше французский, если в здешних барах такое имеется.

«Остались друзьями». Вот как мы это изображали, вот как мы лгали друг другу! Мне довольно неплохо удалось себе это внушить, пока Молл не выбила у меня почву из-под ног, и благодаря ей я понял, что дурачить Джеки такими сказками нельзя. Но так ли это? Я привел мой притупившийся мозг в действие, во всяком случае нажал на кнопки светского обхождения.

– Хочешь «Шамбери»? Когда я приехал, мне его приносили. Здесь знают, что я его люблю.

– Превосходно. Спасибо. – Она сдержанно улыбнулась. – Так что мы по-прежнему друзья, верно? Жаль, что тебе так и не удалось выбраться в Сингапур, как ты обещал.

Я налил себе джин с тоником.

– Да, жалко! Всё дела! В те края мне никак было не выбраться. Позор на мою голову!

Я был в Сингапуре много раз, леди, только не собираюсь в этом признаваться!

Встреча с Джеки сама по себе была для меня шоком после всех событий этого вечера. Но встретить такую Джеки, какой она стала, – холодную и непроницаемую, ничем не похожую на прежнюю веселую, искреннюю, радостную девушку, – это было ужасно. Время, конечно, всех меняет, но почему её оно изменило так сильно? Неужели она всегда теперь такая деловая и суровая? И если да, то что, черт возьми, могло её так изменить?

Я?

– Действительно позор! – повторила она за мной.

Я не понял, с иронией ли это было сказано или с гневом, направленным на меня. В Джеки на треть скандинавской крови приходилась четверть китайской, и, когда ей хотелось, она могла стать такой же непроницаемой, как те и другие.

– В общем, я не вижу причин, почему бы нам теперь не работать вместе. – Она улыбнулась натянутой, манерной улыбкой, похожей на улыбку маски и точно такой же невыразительной. – Верно?

Я сжался в кресле, уставившись на стакан джина с тоником. Боже! Слишком поздно! Слишком поздно!

– Конечно, – согласился я, и мне самому было ясно, как принужденно звучит мой голос.

Джеки слегка склонила голову набок. Пожалуй, её голос несколько смягчился.

– Стив, с тобой все благополучно?

– Если ты имеешь в виду, не стал ли я пить, – поморщился я, – то после приезда была пропущена всего лишь пара кружек пива. Все дело в этих проклятых священниках, – пробормотал я.

Джеки подавила удивленный смешок.

– В священниках?

И тут, спотыкаясь, продолжая отпивать джин из стакана, я выложил ей все про сегодняшнюю встречу.

– Вот я и считаю, что ты, то есть проект, должна быть в курсе. Этот любитель произносить речи ещё тот фанатик, я таких не встречал. Что там толкуют про мусульманских фундаменталистов – этот Бхарадах любому аятолле даст сто очков вперед.

– М-да, – рассеянно, будто в задумчивости, кивнула Джеки, но на самом деле она изучала меня.

– Слушай! – взорвался я. – Что ты пялишься на меня, как социальный обследователь на клиента? Я ничего не придумал, и то, что я говорю, не бред алкоголика.

Она улыбнулась слегка смущенно и опустила глаза.

– Прости, пожалуйста. Я знаю, что ты ничего не придумал. Я специализируюсь на пиаре и со священниками часто имею дело. В основном с этим маленьким старичком Вайяном Садья. Правда, он трогательный? Чего о Мпу Бхарадахе не скажешь. По-моему, я с ним встречалась, мне это имя знакомо… – Она слегка пожала плечами, словно изящно поставила точку на данной теме. – Но я… Ладно, я действительно… всматривалась в тебя. Прежде чем поехать сюда, я много думала. Я слышала о тебе от тех, с кем ты вместе работал. Мне интересно было увидеть, каким ты стал, это ведь вполне естественно, правда? Изменился ли. И если изменился – сильно ли? – На секунду её улыбка стала искренней – осторожной, с оттенком цинизма, но искренней. – Ну давай, признавайся! Тебе ведь тоже было интересно, какая я теперь!

Я с некоторым недоумением смотрел на неё.

– Я не мог себе представить, что ты изменилась. Никак не мог. И сейчас… честно говоря, Джеки, даже не знаю, что сказать. Я гадал, все такая ли ты красивая. Такая же. Даже ещё более красивая, чем раньше.

Её улыбка опять заледенела.

– Ты всегда был негоциантом. И что, ты всем своим клиентам так льстишь?

– И не думаю льстить! – вспыхнул я. – Говорю то, что вижу. Ничего, между прочим, плохого не сказал!

На это она не отозвалась и подперла рукой подбородок – знакомый жест.

– А ты, – сказала она, – изменился. Не могу понять как, но совершенно точно изменился.

Я выдавил из себя улыбку.

– В каком плане?

– Ну, хотя бы… я не представляю себе, чтобы раньше на тебя так подействовала встреча с этими несчастными священниками!

Настал мой черед задуматься. Она произнесла это низким голосом, вложив в свои слова нетерпение. Кому-то она подражала. Кому?

– А… Что ж… Возможно. Ну а ты? Как поживаешь? Как твой муж?

Будто этот субъект меня интересовал!

– Не знаю, – рассеянно сказала Джеки, – и не особенно интересуюсь. Значит, ты не слышал, что мы разошлись? Через два года после свадьбы. По моей инициативе. Потому-то я и вернулась на Восток, к родным, а тут занялась этим проектом. – Она опустила глаза, разглядывая стакан, и слабо улыбнулась. – Кстати о нём…

– Да-да, сейчас закончим, время позднее. Налить тебе? Того же самого? Отлично! – В нахлынувшем на меня смущении я старался собраться с мыслями. Чуть не ляпнул что-то слезливое и неискреннее, обычную банальность, что-то вроде того, как мне жаль… Пустая личность опять проявила себя. Джеки изящно предвосхитила неловкость, заговорив о делах. Может быть, она сделала это специально, а может быть, сама не хотела обсуждать дальше наши личные проблемы. Всё равно…

Всё равно передо мной стояла другая срочная и трудноразрешимая задача – как объяснить ей, на что я в данное время решился. Сказать, что волосатый колдун, с которым я связался, договорился о перевозке груза на «Арго». [49]

Подлинная ситуация вряд ли выглядела более правдоподобно. Или всё дело в том, как о ней рассказать?

– Что ж, дело обстоит так, – начал я. – Не буду скрывать, с первой же партией я натолкнулся на те же неприятности, что и другие фирмы. Но я каким-то образом преодолел их, и мы сумели отправить груз. В настоящее время он находится в полной безопасности в Дон-Муанге, в аэропорту.

– Ага, – кивнула она. – В новом комплексе? Считается, там охрана на высшем уровне. Сплошная электроника. А оттуда как? На самолете?

– Ну… не совсем. Придется везти груз по морю, окольным путем. Чтобы избежать тех проблем, которые возникали у других. Один из наших местных экспертов сейчас улаживает этот вопрос. Я как раз жду от него сообщений.

– Превосходно. Ты сообщишь нам, с кем следует, связаться?

– В этом нет необходимости. Я сам буду сопровождать груз. Всю дорогу.

У Джеки округлились глаза.

– Ты? Сам Главный Босс? Лично? Ну, тебе действительно не зря деньги платят! А я-то удивлялась, что ты сюда сам полетел. Видимо, чувствуешь большую ответственность.

– Не такую уж большую, – пожал я плечами. – В конторе две недели без меня обойдутся. А если что, так там остался ещё более Главный Босс – Барри. Он за всем присмотрит, он это обожает. А мне просто захотелось поразмяться. Что может быть лучше небольшой морской прогулки?

– О да! – восторженно подхватила Джеки. – После того как помаринуешься в этом Бангкоке, ух! – Она потянулась, закрыла глаза, потом резко выпрямилась, будто её осенила какая-то идея. – Стив! Слушай, наверняка там можно заказать ещё каюту, на этом пароходе. Ну, на том, который повезёт первый контейнер. Я бы тоже хотела поехать. Приглядела бы там за всем. – Видимо, она догадалась по моему лицу, как мало мне это понравилось, потому что, не закрывая рта, продолжала тарахтеть: – Понимаешь, мне так и так надо скоро возвращаться на Бали. Естественно, я заплачу за билет и все такое…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Полуденные врата"

Книги похожие на "Полуденные врата" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Майкл Роэн

Майкл Роэн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Майкл Роэн - Полуденные врата"

Отзывы читателей о книге "Полуденные врата", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.